La semana pasada, el Canciller Schroeder reiteró la disposición de Alemania de asumir una mayor responsabilidad en este sentido. | UN | وفي الأسبوع الماضي أكد مجددا المستشار شرودر رغبة المانيا في تحمل مسؤولية أكبر في هذا الصدد. |
Di seguimiento a otras trabajadoras sociales del refugio de mujeres y resulta ser que Rebecca Schroeder de hecho era un ángel comunitario. | Open Subtitles | إذن قمت بالمتابعة مع بعض العاملين الإجتماعيين الآخرين في ملجأ النساء,و تبين أن ريبيكا شرودر كانت بالفعل ملاكا مجتمعيا |
De las tres mujeres que ayudó Rebecca Schroeder, una tiene un novio que está preso por tenencia de droga. | Open Subtitles | من بين النساء الثلاثة التي ساعدتهم ريبيكا شرودر واحدة لديها حبيب مسجون حاليا بسبب حيازة المخدرات |
Andaba por aquí. Es Dutch Schroeder. | Open Subtitles | انتظر لحظة لأرى ان كان هنا انه دوتش شرودر |
Perdone, buena soldado camarada pero, ¿qué le va a contar a Schroeder sobre todo esto? | Open Subtitles | عفوا أيتها الرفيقة و لكن بماذا ستخبرى شرودر |
Eran mensajeros de nuestro agente en el cuartel general de Schroeder. | Open Subtitles | كانوا مراسيل لنا لعميلنا في مقر قيادة شرودر |
El comandante Schroeder está en la armería y os recuerdo que esta zona está prohibida para vosotros, salvo el capitán Drazak. | Open Subtitles | الميجور شرودر في مستودع الأسلحة و أنا قد قلت لكم من قبل أن هذه المنطقة محظورة بالنسبة لكم عدا الكابتن درازاك |
¿Cree usted en el amor a primera vista, Sra. Schroeder? | Open Subtitles | هل تؤمنين بالحب من أول نظره يا آنسه. شرودر ؟ |
Supervisor Elliot... él piensa que estamos siendo obsesivos sobre el caso de Hans Schroeder, y sobre Nucky Thompson. | Open Subtitles | المشرف أليوت يعتقد أن قضية هانس شرودر اخذت كل تفكيرك هي وقضّيه ناكي تومبسون |
Entonces, ¿cuál es la relación entre el Sr. Thompson y la señora Schroeder? | Open Subtitles | وماهي طبيعة العلاقة؟ بين تومبسون وآنسه شرودر ؟ |
¿El señor Thompson hizo que asesinaran a Hans Schroeder porque está enamorado de la esposa de Schroeder? | Open Subtitles | تومبسون هو الذي أمر بقتل هانس شرودر لأنه يحب زوجته؟ |
Y ese es el mensaje que envió, ese nombre, Rebecca Schroeder. | Open Subtitles | أعرف.و تلك هي الرسالة التي أرسلتها ريبيكا شرودر |
¿Y si Rebecca Schroeder era un ángel comunitario? | Open Subtitles | ماذا لو ان ريبيكا شرودر كانت ملاكا مجتمعيا؟ |
La vecina describió a Rebecca Schroeder como poco amigable. | Open Subtitles | إذن الجارة وصفت ريبيكا شرودر بالعدائية نوعا ما |
Nos gustaría hablar con usted sobre un paquete que recogió de la casa de Rebecca Schroeder. | Open Subtitles | نرغب بالتحدث معك بخصوص طرد إستلمته من ريبيكا شرودر |
Le agradecen... haber reconocido la contribución del Comandante Kulkov y su equipo... y también el trabajo de la Srta. Elke Schroeder. | Open Subtitles | أنها كثيرا نقدر لكم الاعتراف مساهمة الرائد كولكوف والفريق وكذلك الاعتراف عمل ملكة جمال إلكه شرودر. |
La semana pasada, Tony Blair, Jacques Chirac y Gerhard Schroeder se reunieron en Berlín. Al separarse, prometieron reactivar el crecimiento de Europa. | News-Commentary | في الأسبوع الماضي التقى توني بلير وجاك شيراك وجيرهارد شرودر في برلين. ولقد افترقوا بعد أن تعهدوا بإعادة الحياة إلى مشروع نماء أوروبا. لقد سمعنا هذا الوعد الفارغ من قبل. |
Comandante Schroeder, del decimoprimer cuerpo. | Open Subtitles | الميجور شرودر الفيلق ال11 للجيش |
La señora Schroeder ha visto algo que se sintió apremiada a contarle. | Open Subtitles | السيدة "شرودر" رأت شيئا ارتأت أن تخبرك عنه. |
Señora Schroeder, gracias por compartir esta información. | Open Subtitles | شكرا لك يا سيدة "شرودر" لمشاركتنا بهذه المعلومات. |
Ricky Schroeder se volvió Rick. | Open Subtitles | " ريكى شوردر " أصبح " ريك ". |
Solo... El director de comunicaciones de Ben Schroeder. | Open Subtitles | مدير موقع بين شرودو الدعائي لانتخابات مجلس الشيوخ |
Ernst Reuter ahora era Alcalde, con Luise Schroeder como su segundo a cargo- pero sólo en una mitad de Berlín. | Open Subtitles | كان (إرنست رويتر) عمدةً في تلك الأثناء و (لويس شرودور) نائبًا له إنما فقط على نصف برلين |