ويكيبيديا

    "schumacher" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • شوماخر
        
    • شوماكر
        
    • شوماشير
        
    • شوماشر
        
    • شوماتشر
        
    • شوماخار
        
    • شوماخير
        
    Asimismo, le estoy muy reconocido al Sr. Hanns Schumacher por su inspiradora e interesante presentación del texto. UN وأنا ممتن أيضا للسيد هانس شوماخر على تقديمه للنص بطريقة محفزة للفكر ومثيرة للاهتمام.
    No creo que sea necesario reiterar los aspectos a los que se refirió el Sr. Schumacher en su declaración. UN ولن أكرر العديد من النقاط التي تطرق إليها السيد شوماخر في بيانه.
    Te lo digo. Estabas de vacaciones. Se acuesta con la mujer del Dr. Schumacher. Open Subtitles انا اخبرك انتم كنتم بعيدا فى اجازه كان ينام مع زوجه الدكتور شوماخر
    Reconocemos la labor infatigable de la Embajadora Patricia Durrant de Jamaica, y los Embajadores Hanns Schumacher de Alemania e Iftekhar Ahmed Chowdhury y Anwarul Chowdhury de Bangladesh. UN ونقدر العمل الدؤوب الذي قام به السفراء باتريشيا دورانت سفيرة جامايكا، وهانس شوماكر سفير ألمانيا وافتخار أحمد شودري وأنوار الكريم شودري سفيرا بنغلاديش.
    ¿Y? ¿Qué tal? ¿Se creen Schumacher? Open Subtitles يا حزم الحطب، كلّ شيء بخير فكّرك هل هو شوماخر
    Puede que te interese saber que Wil Wheaton actualmente está en el lugar seis de mi lista de enemigos de todos los tiempos, justo bajo el director Joel Schumacher, quien casi destruyó la franquicia de películas de Batman, Open Subtitles كما أني قد أدهشكم أن ويل ويتون يقبع حاليا في المرتبة السادسة ضمن قائمة أعدائي الأزليين حيث يقع بين المخرج جول شوماخر
    Es lo más tonto que he oído desde que Schumacher le puso pezones a Batman. Open Subtitles هذا أغبى شيء سمعته منذ أن وضع شوماخر حلمات على الرجل الوطواط
    'Schumacher intenta superar a Ayrton Senna.' Open Subtitles 'محاولة شوماخر اتخاذ ايرتون سينا.
    Prost lidera, Hill es segundo, y Ayrton Senna sube a la 4ª posición por delante de Schumacher. Open Subtitles 'بروست يؤدي هيل الثانية , وأرتون سينا هو ما يصل الى المركز الرابع متقدما على شوماخر.
    Ahora, sin duda alguna la mayor noticia mientras no estábamos en antena el trágico accidente que sufrió Michael Schumacher. Open Subtitles الآن, من الواضح أن أكبر الأخبار بينما كنا قبالة الهواء كان حادث مأساوي أن مايكل شوماخر كان.
    ¿Lo haces con la mujer de Schumacher? Open Subtitles أأنت تفعل ذلك مع زوجه شوماخر ؟
    Podría haber sido esa pareja de ancianos, los Schumacher. Open Subtitles من الممكن ان يكونوا هذا الثنائى شوماخر
    ¡Guido! Hay un verdadero Michael Schumacher Ferrari en mi tienda. Open Subtitles "جيدو" إنها حقاً عربة "مايكل شوماخر" الفرارى فى متجرى
    Wendliger se pone tercero por delante de Schumacher. Open Subtitles 'Wendliger يعود الى المركز الثالث المكان قبل شوماخر
    Vamos vamos vamos vamos Hazlo. Conduce como Schumacher. Open Subtitles هيا أنت تستطيع قم بالقيادة مثل شوماخر
    El Sr. Schumacher (Luxemburgo) pide que la explicación de voto que formuló en las votaciones anteriores se haga constatar en relación con el tema 97 g) del programa. UN ٦٣ - السيد شوماخر )لكسمبرغ(: طلب أن يكرر بخصوص البند ٩٧ )ز( تعليل التصويت المقدم فيما يتعلق بعمليات التصويت السابقة.
    Sr. Schumacher (Alemania) (habla en inglés): Ante todo, deseo dar las gracias al Secretario General y a sus colaboradores por su exhaustiva Memoria. UN السيد شوماخر )ألمانيا( )تكلم بالانكليزية(: اسمحوا لي أولا، أن أشكر اﻷمين العــام ومعاونيــه على هذا التقرير الشامل.
    Al mismo tiempo, estamos de acuerdo con las advertencias contra las soluciones rápidas, como la que hizo el Embajador Schumacher de Alemania. UN وفي نفس الوقت، نتفق مع التحذيرات ضد الحلول التي تستخدم بدائل مؤقتة مثل التحذير الذي أشار إليه السفير شوماكر ممثل ألمانيا.
    No es él. Mi amigo, Lantos, consiguió la dirección IP de Schumacher y descubrió que él también es una víctima. Open Subtitles إنه ليس هو ، "لانتوس" أحضر آي بي خاصة "شوماكر"
    Si Schumacher viera esto, se burlaría de mí. Open Subtitles لو رأى (شوماشير) هذا لأشبعني انتقادا وسخرية
    El Sr. Schumacher (Luxemburgo), en nombre de la Unión Europea, subraya la necesidad de aplicar la Convención sobre la desertificación, así como todos los instrumentos internacionales que fortalecen la asociación para el desarrollo sostenible. UN ٣ - السيد شوماشر )لكسمبرغ(: تحدث بالنيابة عن الاتحاد اﻷوروبي، وشدد على الحاجة إلى تنفيذ الاتفاقية المتعلقة بالتصحر وكذلك جميع الصكوك الدولية التي تعزز الشراكة من أجل التنمية المستدامة.
    Hanns Schumacher (Alemania) UN هانز شوماتشر (ألمانيا)
    Debió ser especial para un niño de 7 años conocer a Schumacher. ¿Era campeón del mundo? Open Subtitles لا بد أنها كانت لحظة خاصة بالنسبة لطفل ذو 7 سنوات أن يلتقي بـ (شوماخار)، هل كان بطل العالم وقتها؟
    Schumacher vivió 12 años en Texas antes de volver a la madre patria. Open Subtitles على سبيل المثال (شوماخير) قد عاش في تكساس لـ 12 عام قبل أن يعود لأرض الآباء

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد