Vamos a llevar a Schwartz y a Siegel al Palm a las 8:30 y luego al Crazy Girls. | Open Subtitles | سنأخذ شوارتز و سيجيل الى البالم الساعة الثامنة و النصف و بعدها الى الفتيات المجانين |
Como dice el doctor Schwartz, hay que tener un poco de ambición. | Open Subtitles | كما قال دكتور شوارتز عليك أن تتحلى ببعض الطموح |
Schwartz lo está. Lo oí. Yo estaba... | Open Subtitles | ان شوارتز ميت لقد سمعت ذلك عبر الهاتف, كنت |
Mordecha¨i Schwartz, Comandante del tren, jefe del convoy, confiándole la más alta responsabilidad. | Open Subtitles | مردخاي شوارتز أن يكون قائد القطار. سيتحمل مسؤليه كبيره |
O adiós a "Schwartz Hijo" en Palestina. | Open Subtitles | أنا بحاجة إلى كل قرش ل شوارتز و أبني في فلسطين. |
Si morimos, ¿de qué serviría "Schwartz Hijo"? | Open Subtitles | إذا كنا جميعا سنموت، لن نتحتاج شوارتز و أبني في فلسطين. |
Nunca había conocido a nadie que perdiera la razón, salvo mi amigo invisible ¡el coronel Schwartz! | Open Subtitles | انا لم أعرف ابدا أحدا أصيب بالجنون .. سوى صديقي الخفي الرائد شوارتز |
Si. ¿Qué le voy a decir a Kenneth Schwartz? | Open Subtitles | اوه, نعم . وماذا ساقول للدكتور كينيث شوارتز |
Estoy ayudando al Dr. Schwartz a reajustar la pierna de un paciente. | Open Subtitles | فأنا الآن أساعد الدكتور شوارتز في علاج مريض ما |
Schwartz, mejor que supere... ese tartamudeo que tiene... y me diga qué dice el reglamento sobre la bola elevada en kickball. | Open Subtitles | شوارتز, افضل ان تقاتل بطريقتك السابقة كانت بالتأتأة واخبرني عن قواعد ضرب الكرة |
Churchill Schwartz está haciendo ganancia con el fondo del gobierno, pero Keller Zabel, como un banco independiente está en esencia acabado. | Open Subtitles | "شرشل شوارتز" تبدو كاللص الآن مع دعم الحكومة ولكن "كيلر زيبل" كان لديها مصرف مستقل هكذا أنتهى عملها |
Churchill Schwartz estuvo a punto de quebrar, pero recibió apoyo de 9 bancos. | Open Subtitles | "شرشل شوارتز" كادت تواجه الأفلاس ولكنها عادت وهو تملك 9 مصارف |
Sheldon y yo vamos a ir a hablar con tu amigo, Bob Schwartz. | Open Subtitles | أنا وشيلدون سنذهب لنتحدث لصديقكِ . بوب شوارتز |
Schwartz la hizo beneficiaria de su testamento y de su seguro de vida. | Open Subtitles | شوارتز جعلها هي المستفيدة . بإرادته ، والتأمين على حياته |
Por cierto, la Isla de Gilligan fue creada por Sherwood Schwartz en 1964. | Open Subtitles | جزيرةجيليجان تم انشاءها شيروود شوارتز في عام 1964. |
La litera 10 está trayendo a la revista de Stephen Schwartz al evento de la noche. | Open Subtitles | بونك 10 عليه عرض ستيفن شوارتز لكل نشاطات الليلة |
Me llamo Soyan Schwartz... y soy un activista de Internet. | Open Subtitles | اسمى هو سويان شوارتز وانا هاكر ومن النشطاء على شبكه الانترنت |
Me voy mañana. ¿Conoces a Schwartz, de la oficina del fiscal? | Open Subtitles | -سوف أرحل غداً -هل تعرف " شوارتز " من مكتب النائب العام ؟ |
Schwartz, Ud. Vio esa caja de zapatos en el cuarto de baño. Sabe que estaba vacía. | Open Subtitles | "شوارتز " ، لقد رأيت هذا الصندوق فى الحمام و كنت تعرف أنه كان فارغاً |
Caballeros. No es cierto que los llamara. - El Sr. Schwartz los llamó... | Open Subtitles | أيها السادة ، ليس حقيقياً أننى قد بعثت فى طلبكم ، لقد أصر السيد " شوارتز" |
En nombre de los médicos de Serbia repudiamos y protestamos enérgicamente contra las absurdas alegaciones del Sr. Stefan Schwartz, diputado del Parlamento alemán, sobre los experimentos in vivo realizados por " médicos serbios en mujeres musulmanas " . | UN | باسم أطباء صربيا ، نحتج بشدة ونشعر بالاشمئزاز ازاء الادعاءات السخيفة للسيد ستيفان شوارتس ، عضــو البرلمــان اﻷلماني عن التجارب الحية التي يجريها " أطباء صربيون على النساء المسلمات " . |
En mi apartamento llamé a Lou Schwartz, un vendedor que comparte mi oficina. | Open Subtitles | فى شقتى,اتصلت بــ(لو شواتز),إنه واحد من مندوبى المبيعات فى الشركة |
13 bancos fueron al rescate de Churchill Schwartz en 2003. | Open Subtitles | ثلاثة عشر مصرف تقدموا لإنقاذ "شرشل شورتز" في عام 2000 |