ويكيبيديا

    "sdmx" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • تبادل البيانات والبيانات الفوقية الإحصائية
        
    • البيانات الإحصائية والبيانات الفوقية
        
    • تبادل البيانات الإحصائية والبيانات الوصفية
        
    • بالمبادرة
        
    • الراعية للمبادرة
        
    • لمبادرة تبادل
        
    • مبادرة تبادل البيانات الإحصائية والوصفية
        
    Fortalecimiento de la participación de organizaciones de estadística nacionales e internacionales en el desarrollo de la iniciativa SDMX UN تعزيز إشراك المنظمات الإحصائية الوطنية والدولية في أعمال تطوير مبادرة تبادل البيانات والبيانات الفوقية الإحصائية
    Proceso de adopción de las normas de la iniciativa SDMX UN العملية القائمة لاعتماد معايير مبادرة تبادل البيانات والبيانات الفوقية الإحصائية
    En ese sentido, en el anexo C se proporciona información complementaria sobre la eficiencia de la función de las definiciones de la estructura de datos de la iniciativa SDMX. UN وفي هذا السياق، ترد في المرفق جيم بعض المعلومات التكميلية عن دور تعاريف هياكل البيانات لمبادرة تبادل البيانات والبيانات الفوقية الإحصائية في تحقيق أوجه الكفاءة.
    Dado que el Vocabulario de metadatos del SDMX es una norma convenida en el plano mundial, se dio preferencia a sus definiciones en los casos en que había varias definiciones para un mismo término. UN وبما أن المسرد الموحد للبيانات الفوقية الخاص بتبادل البيانات الإحصائية والبيانات الفوقية يشكل معيارا عالميا متفقا عليه، أعطيت الأفضلية لتعاريفه في الحالات التي توافرت فيها عدة تعاريف لنفس المصطلح.
    La corriente de datos estadísticos dentro del sistema de las Naciones Unidas y el uso del Intercambio de Datos y Metadatos Estadísticos (SDMX) fueron temas que también se examinaron. UN كما جرى النظر في تدفق البيانات الإحصائية داخل منظومة الأمم المتحدة واستخدام تبادل البيانات الإحصائية والبيانات الوصفية.
    En particular, se considera que la divulgación de datos y metadatos nacionales a través de la web y utilizando las normas de la iniciativa SDMX permite reducir el trabajo que supone la presentación internacional de informes, gracias a la utilización de formatos y nomenclaturas comunes. UN وبصفة خاصة، يعتبر نشر البيانات والبيانات الفوقية الوطنية بالاستعانة بتكنولوجيا الإنترنت وبالمعايير الخاصة بالمبادرة طريقة للتخفيف من عبء الإبلاغ الدولي، وذلك من خلال استخدام أشكال وتصنيفات موحدة.
    Además, en el anexo D se señalan tipos de aplicaciones en que puede ser útil el marco de la iniciativa SDMX. UN كما يبرز المرفق دال أنواعا لتطبيقات يمكن الاستفادة فيها من استخدام إطار مبادرة تبادل البيانات والبيانات الفوقية الإحصائية.
    La iniciativa SDMX sólo desempeñará una función de coordinación. UN ولن تقوم مبادرة تبادل البيانات والبيانات الفوقية الإحصائية إلا بدور تنسيقي.
    Lista preliminar de ámbitos temáticos de la iniciativa SDMX UN قائمة مبدئية بالمجالات الموضوعية الإحصائية لمبادرة تبادل البيانات والبيانات الفوقية الإحصائية
    Obtención de una mayor eficiencia mediante la utilización de las definiciones de la estructura de datos de la iniciativa SDMX UN زيادة الكفاءة من خلال استخدام تعاريف هياكل البيانات الصادرة عن مبادرة تبادل البيانات والبيانات الفوقية الإحصائية
    La iniciativa SDMX está orientada al intercambio entre instituciones y a la difusión entre los usuarios. UN وتتركز مبادرة تبادل البيانات والبيانات الفوقية الإحصائية على التبادل والتقاسم بين المؤسسات والتعميم على المستعملين.
    Aplicación de las normas de la iniciativa SDMX UN المضي قدما بتنفيذ معايير مبادرة تبادل البيانات والبيانات الفوقية الإحصائية
    Plan de aplicación de la iniciativa para el intercambio de datos y metadatos estadísticos (SDMX) UN دال - تنفيذ خطة تبادل البيانات والبيانات الفوقية الإحصائية
    II. Coordinación de las directrices sobre ámbitos temáticos relativas a la iniciativa SDMX UN الثاني - تنسيق المبادئ التوجيهية للمجالات الموضوعية في إطار مبادرة تبادل البيانات والبيانات الفوقية الإحصائية
    :: Encomiar los objetivos y el desarrollo de la iniciativa SDMX respecto de la promoción de normas y directrices para el intercambio de datos y metadatos; UN :: الإشادة بأهداف مبادرة تبادل البيانات والبيانات الفوقية الإحصائية وأعمال التطوير التي تتم في إطارها من أجل النهوض بالمعايير والمبادئ التوجيهية الخاصة بتبادل البيانات والبيانات الفوقية؛
    Sobre la base de prácticas recientes y anteriores, se ha llegado a un entendimiento sobre el volumen de los gastos estimados para desarrollar las estructuras formales de la iniciativa SDMX objeto de intercambio. UN ونتيجة الخبرات الحديثة والسابقة، تشكل قدر من الفهم بشأن مدى حجم التكاليف المقدرة لوضع ما يجري تبادله من الهياكل الرسمية لمبادرة تبادل البيانات والبيانات الفوقية الإحصائية.
    Se calcula que la aplicación técnica propiamente dicha de la definición de la estructura de datos, utilizando las herramientas de la iniciativa SDMX disponibles o las técnicas propias de cada organismo, sólo llevará unos días. UN بينما يقدر وقت التنفيذ التقني الفعلي لتعريف هياكل البيانات باستخدام المتاح من أدوات مبادرة تبادل البيانات والبيانات الفوقية الإحصائية أو تقنياتها الموجودة داخل المؤسسة، ببضعة أيام فحسب.
    A este respecto, el Grupo convino en que la adopción de una plataforma común para el intercambio de datos, la iniciativa de Intercambio de Datos Estadísticos y Metadatos (SDMX), sería una buena solución técnica para esta cuestión. UN وفي هذا الصدد، اتفق أعضاء الفريق على أن اعتماد برنامج مشترك لتبادل البيانات، وتبادل البيانات الإحصائية والبيانات الفوقية من شأنه أن يوفر حلا فنيا جيدا لهذه المسألة.
    Se ha organizado una sesión de capacitación sobre el uso de un registro de intercambio de datos sobre los Objetivos de Desarrollo del Milenio para todos los miembros interesados del grupo de tareas de la SDMX. UN ونُظمت دورة تدريبية لجميع المهتمين من أعضاء فرقة العمل المعنية بتبادل البيانات الإحصائية والبيانات الفوقية الخاصة بالأهداف الإنمائية للألفية بشأن استخدام سجل لتبادل البيانات الإحصائية والبيانات الفوقية المتعلقة بالأهداف الإنمائية للألفية.
    Para lograrlo se contaría con la introducción en curso del SDMX. UN وسيكون تحقيق هذا الهدف مدعوما بالتطورات الحالية في نظام تبادل البيانات الإحصائية والبيانات الوصفية.
    En algunos de estos trabajos se utilizan instrumentos basados en las normas de la iniciativa SDMX y se espera que contribuyan a su difusión entre los países en desarrollo. UN وينطوي بعض هذه الأنشطة على استخدام أدوات تعتمد على المعايير الخاصة بالمبادرة ومن المتوقع أن تعود بالفائدة في مجال التوعية في البلدان النامية.
    :: Pedir a las instituciones patrocinadoras de la iniciativa SDMX que informen periódicamente a la Comisión sobre los avances logrados. UN :: تقديم طلب إلى المؤسسات الراعية للمبادرة بأن تقدم بانتظام تقارير إلى اللجنة عن تقدم المبادرة.
    El SDMX también se utiliza en la difusión de datos, con miras a reducir la carga que la presentación de informes supone para los países. UN ٢٥ - وتُستخدم مبادرة تبادل البيانات الإحصائية والوصفية أيضا في نشر البيانات، بهدف التخفيف من عبء الإبلاغ الواقع على البلدان.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد