ويكيبيديا

    "se aprobó el programa de" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • أُقر جدول أعمال
        
    • تم إقرار جدول أعمال
        
    • اعتمد برنامج
        
    • واعتمد برنامج
        
    • أقر جدول أعمال
        
    • وأسفر عن برنامج
        
    2. se aprobó el programa de la reunión (EC/54/SC/CRP.15). UN 2- أُقر جدول أعمال الاجتماع (EC/54/SC/CRP.15).
    2. se aprobó el programa de la reunión (EC/55/SC/CRP.10). UN 2- أُقر جدول أعمال الاجتماع (EC/55/SC/CRP.10).
    3. se aprobó el programa de la reunión (EC/51/SC/CRP.22). UN 3- تم إقرار جدول أعمال الاجتماع (EC/51/SC/CRP.22).
    3. se aprobó el programa de la reunión (EC/52/SC/CRP.1, Rev.1). UN 3- تم إقرار جدول أعمال الاجتماع EC/52/SC/CRP.1, Rev.1)).
    se aprobó el programa de trabajo elaborado por el director recién nombrado y todo está a punto para poner en marcha el Centro. UN كما اعتمد برنامج العمل الذي أعده مدير المركز المعين حديثا، وأصبح المركز مستعدا للبدء في تنفيذ أعماله.
    se aprobó el programa de empleo para los miembros de las comunidades étnicas y se contratará a otros 1.000 funcionarios públicos. UN واعتمد برنامج تشغيل أفراد المجموعات الإثنية، وسيتم تشغيل 000 1 موظف عمومي إضافي.
    2. se aprobó el programa de la reunión (EC/54/SC/CRP.6). UN 2- أقر جدول أعمال الاجتماع (EC/54/SC/CRP.6).
    En la Tercera Conferencia de las Naciones Unidas sobre los Países Menos Adelantados, celebrada en Bruselas del 14 al 20 de mayo de 2001 con los auspicios de la Unión Europea, se aprobó el programa de Acción de Bruselas. UN وعُقد لاحقاً في بروكسل مؤتمر الأمم المتحدة الثالث المعني بأقل البلدان نمواً، الذي استضافه الاتحاد الأوروبي في الفترة من 14 إلى 20 أيار/مايو 2001، وأسفر عن برنامج عمل بروكسل.
    2. se aprobó el programa de la reunión (EC/55/SC/CRP.18). UN 2- أُقر جدول أعمال الاجتماع (EC/55/SC/CRP.18).
    2. se aprobó el programa de la reunión (EC/57/SC/CRP.21/Rev.1). UN 2- أُقر جدول أعمال الاجتماع (EC/57/SC/CRP.21/Rev.1).
    2. se aprobó el programa de la reunión (EC/59/SC/CRP.1/Rev.1). UN 2- أُقر جدول أعمال الاجتماع (EC/59/SC/CRP.1/Rev.1).
    2. se aprobó el programa de la reunión (EC/60/SC/CRP.1/Rev.1). UN 2- أُقر جدول أعمال الاجتماع (EC/60/SC/CRP.1/Rev.1)().
    5. se aprobó el programa de la reunión (EC/60/SC/CRP.8/Rev.1). UN 5- أُقر جدول أعمال الاجتماع (EC/60/SC/CRP.8/Rev.1).
    2. se aprobó el programa de la reunión (EC/61/SC/CRP.9). UN 2- أُقر جدول أعمال الاجتماع (EC/61/SC/CRP.9).
    3. se aprobó el programa de la reunión (EC/52/SC/CRP.5). UN 3- تم إقرار جدول أعمال الاجتماع (EC/52/SC/CRP.5).
    2. se aprobó el programa de la reunión (EC/52/SC/CRP.14). UN 2- تم إقرار جدول أعمال الاجتماع (EC/52/SC/CRP.14).
    4. se aprobó el programa de la reunión (EC/53/SC/CRP.1). UN 4- تم إقرار جدول أعمال الاجتماع (EC/53/SC/CRP.1).
    En diciembre de 2003 se aprobó el programa de desarrollo de ciudades pequeñas para 2004-2006. UN وفي كانون الأول/ديسمبر 2003، اعتمد برنامج تطوير المدن الصغيرة للفترة 2004-2006.
    196. En 2011 se aprobó el programa de Empleo 2020, según el cual las personas de bajos ingresos de la República tienen derecho prioritario a participar en él. UN 196- وفي عام 2011، اعتمد برنامج العمالة لعام 2020. وتمنح أولوية الحقوق في فرص العمالة، في إطار هذا البرنامج، للفقراء من مواطني جمهورية كازاخستان.
    En vista de que aproximadamente el 80% de toda la contaminación marina proviene de las actividades humanas desarrolladas en tierra, el PNUMA organizó en 1996 la Conferencia de Washington, en la que se aprobó el programa de Acción Mundial para la protección del medio marino de las actividades realizadas en tierra. UN ٣٠ - وتسليما بأن ما يقرب من ٨٠ في المائة من التلوث البحري تسببه اﻷنشطة البشرية على اﻷرض، قام برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة في عام ١٩٩٦ بتنظيم مؤتمر واشنطن الذي اعتمد برنامج العمل العالمي لحماية البيئة البحرية من اﻷنشطة التي تجري على اﻷرض.
    37. se aprobó el programa de trabajo revisado, en su forma enmendada. UN 37- واعتمد برنامج العمل بالصيغة التي ورد بها بعد تعديله.
    8. En la segunda sesión del Comité Especial se aprobó el programa de trabajo revisado en su forma enmendada. UN 8- واعتمد برنامج العمل المنقح، بصيغته المعدلة في الجلسة الثانية للجنة المخصصة.
    El presente informe se ha preparado en cumplimiento de la decisión 2004/241 del Consejo Económico y Social por la que se aprobó el programa de la Comisión de Desarrollo Social en su 43º período de sesiones, cuyo tema prioritario es el examen de la ulterior aplicación de los resultados de la Cumbre Mundial sobre Desarrollo Social y los resultados del vigésimo cuarto período extraordinario de sesiones de la Asamblea General. UN أعد هذا التقرير استجابة لمقرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي 2004/241 الذي أقر جدول أعمال لجنة التنمية الاجتماعية لدورتها الثالثة والأربعين بموضوعه ذي الأولوية المتمثل في ' ' استعراض مواصلة تنفيذ مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية ونتائج دورة الجمعية العامة الاستثنائية الرابعة والعشرين ``.
    En la Tercera Conferencia de las Naciones Unidas sobre los Países Menos Adelantados, celebrada en Bruselas del 14 al 20 de mayo de 2001 con los auspicios de la Unión Europea, se aprobó el programa de Acción de Bruselas. UN وعُقد لاحقاً في بروكسل مؤتمر الأمم المتحدة الثالث المعني بأقل البلدان نمواً، الذي استضافه الاتحاد الأوروبي في الفترة من 14 إلى 20 أيار/مايو 2001، وأسفر عن برنامج عمل بروكسل.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد