se celebrará una reunión informativa oficiosa al respecto con el Comité Especial. | UN | وستقدم إحاطة غير رسمية في هذا الصدد إلى اللجنة الخاصة. |
se celebrará una reunión informativa oficiosa antes del período de sesiones sustantivo del Comité Especial. | UN | وستقدم إحاطة غير رسمية قبل انعقاد الدورة الموضوعية للجنة الخاصة. |
se celebrará una reunión informativa oficiosa antes del período de sesiones sustantivo del Comité Especial. | UN | وستقدم إحاطة غير رسمية قبل انعقاد الدورة الموضوعية للجنة الخاصة. |
El jueves 14 de diciembre de 2006, de las 15.00 a las 18.00 horas, en la Sala 1, se celebrará una reunión informativa oficiosa anterior al período de sesiones para tratar las principales cuestiones que examinará la Junta Ejecutiva del UNICEF en su primer período ordinario de sesiones (16 a 18 de enero de 2007). | UN | تعقد جلسة إحاطة إعلامية غير رسمية قبل بدء الدورة العادية الأولى للمجلس التنفيذي لليونيسيف (16-18 كانون الثاني/يناير 2007) بشأن المسائل الرئيسية المعروضة على المجلس في تلك الدورة، وذلك يوم الخميس، 14 كانون الأول/ديسمبر 2006، من الساعة 00/15 إلى الساعة 00/18، في غرفة الاجتماعات 1. |
De conformidad con el apartado 3 h) del anexo de la resolución 58/316 de la Asamblea General, el jueves 19 de septiembre de 2013 a las 10.00 horas en la Sala 3 (CB), se celebrará una reunión informativa oficiosa sobre la organización de los trabajos de la Tercera Comisión para el sexagésimo octavo período de sesiones de la Asamblea General (A/C.3/68/L.1 y A/C.3/68/L.1/Add.1). | UN | عملا بالفقرة 3 (ح) من مرفق قرار الجمعية العامة 58/316، تُعقد جلسة إحاطة غير رسمية بشأن تنظيم أعمال اللجنة الثالثة خلال الدورة الثامنة والستين للجمعية العامة (A/C.3/68/L.1 و A/C.3/68/L.1/Add.1)، يوم الخميس 19 أيلول/سبتمبر 2013، الساعة 10:00، في غرفة الاجتماعات 3 (مبنى المؤتمرات). |
Además de la reunión previa al período de sesiones se celebrará una reunión informativa oficiosa sobre: a) Fortalecimiento de la previsibilidad de la respuesta del UNICEF a las crisis humanitarias: propuesta de aumentar el límite máximo del Fondo para Programas de Emergencia; y b) Prórroga y ampliación de la Iniciativa para la Independencia Vacunal y su fondo rotatorio. | UN | وسيقترن الاجتماع السابق للدورة بإحاطة غير رسمية بشأن: (أ) تعزيز استجابة اليونيسيف للأزمات الإنسانية على نحو يمكن التنبؤ به: مقترح زيادة الحد الأقصى لصندوق برنامج الطوارئ؛ و (ب) تمديد فترة مبادرة تحقيق الاستقلال في اللقاحات وصندوقها المتجدد وتوسيع نطاقهما. |
El martes 20 de enero de 2015, de las 10.00 a las 13.00 horas, en la sala 4, se celebrará una reunión informativa oficiosa previa al período de sesiones sobre las principales cuestiones que tendrá ante sí la Junta Ejecutiva del UNICEF en su primer período ordinario de sesiones (3 a 5 de febrero de 2015). | UN | تُعقد جلسة إحاطة إعلامية غير رسمية قبل بدء الدورة العادية الأولى للمجلس التنفيذي لليونيسيف (من 3 إلى 5 شباط/فبراير2015) بشأن المسائل الرئيسية المعروضة على المجلس في تلك الدورة، وذلك يوم الثلاثاء 20 كانون الثاني/يناير 2015، من الساعة 10:00 إلى الساعة 13:00 في غرفة الاجتماعات 4. |
se celebrará una reunión informativa oficiosa antes del período de sesiones sustantivo del Comité Especial. | UN | وستقدم إحاطة غير رسمية قبل انعقاد الدورة الموضوعية للجنة الخاصة. |
se celebrará una reunión informativa oficiosa antes del período de sesiones sustantivo del Comité Especial. | UN | وستقدم إحاطة غير رسمية قبل انعقاد الدورة الموضوعية للجنة الخاصة. |
se celebrará una reunión informativa oficiosa antes del período de sesiones sustantivo del Comité Especial. | UN | وستقدم إحاطة غير رسمية قبل انعقاد الدورة الموضوعية للجنة الخاصة. |
se celebrará una reunión informativa oficiosa antes del período de sesiones sustantivo del Comité Especial. | UN | وستقدم إحاطة غير رسمية قبل انعقاد الدورة الموضوعية للجنة الخاصة. |
se celebrará una reunión informativa oficiosa antes del período de sesiones sustantivo del Comité Especial. | UN | وستقدم إحاطة غير رسمية قبل انعقاد الدورة الموضوعية للجنة الخاصة. |
se celebrará una reunión informativa oficiosa antes del período de sesiones sustantivo del Comité Especial. | UN | وستقدم إحاطة غير رسمية قبل انعقاد الدورة الموضوعية للجنة الخاصة. |
se celebrará una reunión informativa oficiosa antes del período de sesiones sustantivo del Comité Especial. | UN | وستقدم إحاطة غير رسمية قبل انعقاد الدورة الموضوعية للجنة الخاصة. |
se celebrará una reunión informativa oficiosa antes del período de sesiones sustantivo del Comité Especial. | UN | وستقدم إحاطة غير رسمية قبل انعقاد الدورة الموضوعية للجنة الخاصة. |
se celebrará una reunión informativa oficiosa antes del período de sesiones sustantivo del Comité Especial. | UN | وستقدم إحاطة غير رسمية قبل انعقاد الدورة الموضوعية للجنة الخاصة. |
se celebrará una reunión informativa oficiosa antes del período de sesiones sustantivo del Comité Especial. | UN | وستقدم إحاطة غير رسمية قبل انعقاد الدورة الموضوعية للجنة الخاصة. |
El jueves 14 de diciembre de 2006, de las 15.00 a las 18.00 horas, en la Sala 1, se celebrará una reunión informativa oficiosa anterior al período de sesiones para tratar las principales cuestiones que examinará la Junta Ejecutiva del UNICEF en su primer período ordinario de sesiones (16 a 18 de enero de 2007). | UN | تعقد جلسة إحاطة إعلامية غير رسمية قبل بدء الدورة العادية الأولى للمجلس التنفيذي لليونيسيف (16-18 كانون الثاني/يناير 2007) بشأن المسائل الرئيسية المعروضة على المجلس في تلك الدورة، وذلك يوم الخميس، 14 كانون الأول/ديسمبر 2006، من الساعة 00/15 إلى الساعة 00/18، في غرفة الاجتماعات 1. |
El jueves 14 de diciembre de 2006, de las 15.00 a las 18.00 horas, en la Sala 1, se celebrará una reunión informativa oficiosa anterior al período de sesiones para tratar las principales cuestiones que examinará la Junta Ejecutiva del UNICEF en su primer período ordinario de sesiones (16 a 18 de enero de 2007). | UN | تعقد جلسة إحاطة إعلامية غير رسمية قبل بدء الدورة العادية الأولى للمجلس التنفيذي لليونيسيف (16-18 كانون الثاني/يناير 2007) بشأن المسائل الرئيسية المعروضة على تلك الدورة، وذلك يوم الخميس، 14 كانون الأول/ديسمبر 2006، من الساعة 00/15 إلى الساعة 00/18، في غرفة الاجتماعات 1. |
El jueves 14 de diciembre de 2006, de las 15.00 a las 18.00 horas, en la Sala 1, se celebrará una reunión informativa oficiosa anterior al período de sesiones para tratar las principales cuestiones que examinará la Junta Ejecutiva del UNICEF en su primer período ordinario de sesiones (16 a 18 de enero de 2007). | UN | تعقد جلسة إحاطة إعلامية غير رسمية قبل بدء الدورة العادية الأولى للمجلس التنفيذي لليونيسيف (16-18 كانون الثاني/يناير 2007) بشأن المسائل الرئيسية المعروضة على المجلس في تلك الدورة، وذلك يوم الخميس، 14 كانون الأول/ديسمبر 2006، من الساعة 00/15 إلى الساعة 00/18، في غرفة الاجتماعات 1. |
De conformidad con el apartado 3 h) del anexo de la resolución 58/316 de la Asamblea General, hoy 19 de septiembre de 2013 a las 10.00 horas en la Sala 3 (CB) se celebrará una reunión informativa oficiosa sobre la organización de los trabajos de la Tercera Comisión para el sexagésimo octavo período de sesiones de la Asamblea General (A/C.3/68/L.1 y A/C.3/68/L.1/Add.1). | UN | عملا بالفقرة 3 (ح) من مرفق قرار الجمعية العامة 58/316، تُعقد جلسة إحاطة غير رسمية بشأن تنظيم أعمال اللجنة الثالثة خلال الدورة الثامنة والستين للجمعية العامة (A/C.3/68/L.1 و A/C.3/68/L.1/Add.1)، اليوم الخميس 19 أيلول/سبتمبر 2013، الساعة 10:00، في غرفة الاجتماعات 3 (مبنى المؤتمرات). |
Además de la reunión previa al período de sesiones se celebrará una reunión informativa oficiosa sobre: a) Fortalecimiento de la previsibilidad de la respuesta del UNICEF a las crisis humanitarias: propuesta de aumentar el límite máximo del Fondo para Programas de Emergencia; y b) Prórroga y ampliación de la Iniciativa para la Independencia Vacunal y su fondo rotatorio. | UN | وسيقترن الاجتماع السابق للدورة بإحاطة غير رسمية بشأن: (أ) تعزيز استجابة اليونيسيف للأزمات الإنسانية على نحو يمكن التنبؤ به: مقترح زيادة الحد الأقصى لصندوق برنامج الطوارئ؛ و (ب) تمديد فترة مبادرة تحقيق الاستقلال في اللقاحات وصندوقها المتجدد وتوسيع نطاقهما. |
El martes 20 de enero de 2015, de las 10.00 a las 13.00 horas, en la sala 4, se celebrará una reunión informativa oficiosa previa al período de sesiones sobre las principales cuestiones que tendrá ante sí la Junta Ejecutiva del UNICEF en su primer período ordinario de sesiones (3 a 5 de febrero de 2015). | UN | تُعقد جلسة إحاطة إعلامية غير رسمية قبل بدء الدورة العادية الأولى للمجلس التنفيذي لليونيسيف (من 3 إلى 5 شباط/فبراير2015) بشأن المسائل الرئيسية المعروضة على المجلس في تلك الدورة، وذلك يوم الثلاثاء 20 كانون الثاني/يناير 2015، من الساعة 10:00 إلى الساعة 13:00 في غرفة الاجتماعات 4. |
En enero de 2012 se celebrará una reunión informativa oficiosa con el Comité Especial sobre el establecimiento y el funcionamiento inicial del Servicio Permanente sobre Justicia e Instituciones Penitenciarias. | UN | ستُقدَّم إحاطة غير رسمية للجنة الخاصة في كانون الثاني/يناير 2012 بشأن إنشاء الهيئة الدائمة لشؤون العدالة والسجون وسير عملياتها. |