ويكيبيديا

    "se darán" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • وسيُتاح
        
    • ستصدر
        
    • وستُنشر
        
    • وستعلن
        
    • وستُتاح
        
    • سيلقى
        
    se darán más detalles sobre las mesas redondas a partir del 1° de noviembre de 2007 en el sitio web de la División para el Adelanto de la Mujer: http://www.un.org/womenwatch/daw/csw/52sess.htm#interactive. UN وسيُتاح مزيد من التفاصيل عن حلقة النقاش اعتبارا من 1 تشرين الثاني/نوفمبر في الموقع الخاص بالشعبة على الإنترنت، وعنوانه: > http://www.un.org/womenwatch/daw/csw/52sess.htm#interactive < .
    se darán más detalles sobre las mesas redondas a partir del 1° de noviembre de 2007 en el sitio web de la División para el Adelanto de la Mujer: http://www.un.org/womenwatch/daw/csw/52sess.htm#interactive. UN وسيُتاح مزيد من التفاصيل عن حلقة النقاش اعتبارا من 1 تشرين الثاني/نوفمبر في الموقع الخاص بالشعبة على الإنترنت، وعنوانه: > http://www.un.org/womenwatch/daw/csw/52sess.htm#interactive < .
    se darán más detalles sobre las mesas redondas a partir del 1° de noviembre de 2007 en el sitio web de la División para el Adelanto de la Mujer: http://www.un.org/womenwatch/daw/csw/52sess.htm#interactive. UN وسيُتاح مزيد من التفاصيل عن حلقة النقاش اعتبارا من 1 تشرين الثاني/نوفمبر في الموقع الخاص بالشعبة على الإنترنت، وعنوانه: > http://www.un.org/womenwatch/daw/csw/52sess.htm#interactive < .
    En consecuencia, se darán a conocer directrices operacionales actualizadas cuyo fundamento será la experiencia acumulada en las actividades en los países. UN ولذلك ستصدر مبادئ توجيهية تنفيذية مستكملة على أساس الخبرة المتجمعة من العمليات القطرية.
    Se realizó además un censo indígena nacional, cuyos resultados se darán pronto a conocer. UN وعلاوة على ذلك، أُجري تعداد للسكان اﻷصليين على نطاق اﻷمة وستُنشر النتائج قريبا.
    Los detalles y los temas de esos diálogos se darán a conocer una vez que se hayan precisado más. UN وستعلن تفاصيل ومواضيع هذه الحوارات فور اتضاحها بدرجة أكبر.
    Los participantes tendrán la oportunidad de presentar intervenciones por escrito en relación con los temas debatidos en las distintas sesiones del Foro, que se darán a conocer en el sitio web. UN وستُتاح للمشاركين فرصة تقديم مداخلات مكتوبة تتعلق بالمواضيع التي نوقشت في مختلف جلسات المنتدى، وستدرج هذه المداخلات على الموقع الشبكي.
    También se darán a conocer las medidas adoptadas por la comunidad internacional y los progresos realizados en la aplicación del Nuevo Programa. UN كما سيلقى الضوء على اﻹجراءات التي يتخذها المجتمع الدولي والتقدم المحرز في تنفيذ البرنامج الجديد.
    se darán más detalles sobre las mesas redondas a partir del 1° de noviembre de 2007 en el sitio web de la División para el Adelanto de la Mujer: www.un.org/womenwatch/daw/csw/52sess.htm#interactive. UN وسيُتاح مزيد من التفاصيل عن حلقتي النقاش اعتبارا من 1 تشرين الثاني/نوفمبر في الموقع الخاص بالشعبة على الإنترنت، وعنوانه: > http://www.un.org/womenwatch/daw/csw/52sess.htm#interactive < .
    se darán más detalles sobre las mesas redondas a partir del 1° de noviembre de 2007 en el sitio web de la División para el Adelanto de la Mujer: www.un.org/womenwatch/daw/csw/52sess.htm#interactive. UN وسيُتاح مزيد من التفاصيل عن حلقتي النقاش اعتبارا من 1 تشرين الثاني/نوفمبر في الموقع الخاص بالشعبة على الإنترنت، وعنوانه: > http://www.un.org/womenwatch/daw/csw/52sess.htm#interactive < .
    se darán más detalles sobre las mesas redondas a partir del 1° de noviembre de 2007 en el sitio web de la División para el Adelanto de la Mujer: www.un.org/womenwatch/daw/csw/52sess.htm#interactive. UN وسيُتاح مزيد من التفاصيل عن حلقتي النقاش اعتبارا من 1 تشرين الثاني/نوفمبر في الموقع الخاص بالشعبة على الإنترنت، وعنوانه: < http://www.un.org/womenwatch/daw/csw/52sess.htm#interactive > .
    se darán más detalles sobre las mesas redondas a partir del 1° de noviembre de 2007 en el sitio web de la División para el Adelanto de la Mujer: www.un.org/womenwatch/daw/csw/52sess.htm#interactive. UN وسيُتاح مزيد من التفاصيل عن حلقتي النقاش اعتبارا من 1 تشرين الثاني/نوفمبر في الموقع الخاص بالشعبة على الإنترنت، وعنوانه: < http://www.un.org/womenwatch/daw/csw/52sess.htm#interactive > .
    se darán más detalles sobre las mesas redondas a partir del 1° de noviembre de 2007 en el sitio web de la División para el Adelanto de la Mujer: www.un.org/womenwatch/daw/csw/52sess.htm#interactive. UN وسيُتاح مزيد من التفاصيل عن حلقتي النقاش اعتبارا من 1 تشرين الثاني/نوفمبر في الموقع الخاص بالشعبة على الإنترنت، وعنوانه: < http://www.un.org/womenwatch/daw/csw/52sess.htm#interactive > .
    se darán más detalles sobre las mesas redondas a partir del 1° de noviembre de 2007 en el sitio web de la División para el Adelanto de la Mujer: www.un.org/womenwatch/daw/csw/52sess.htm#interactive. UN وسيُتاح مزيد من التفاصيل عن حلقتي النقاش اعتبارا من 1 تشرين الثاني/نوفمبر في الموقع الخاص بالشعبة على الإنترنت، وعنوانه: < http://www.un.org/womenwatch/daw/csw/52sess.htm#interactive > .
    se darán más detalles sobre las mesas redondas a partir del 1° de noviembre de 2007 en el sitio web de la División para el Adelanto de la Mujer: www.un.org/womenwatch/daw/csw/52sess.htm#interactive. UN وسيُتاح مزيد من التفاصيل عن حلقتي النقاش اعتبارا من 1 تشرين الثاني/نوفمبر في الموقع الخاص بالشعبة على الإنترنت، وعنوانه: < http://www.un.org/womenwatch/daw/csw/52sess.htm#interactive > .
    se darán más detalles sobre las mesas redondas a partir del 1° de noviembre de 2007 en el sitio web de la División para el Adelanto de la Mujer: www.un.org/womenwatch/daw/csw/52sess.htm#interactive. UN وسيُتاح مزيد من التفاصيل عن حلقتي النقاش اعتبارا من 1 تشرين الثاني/نوفمبر في الموقع الخاص بالشعبة على الإنترنت، وعنوانه: > http://www.un.org/womenwatch/daw/csw/52sess.htm#interactive < .
    se darán más detalles sobre las mesas redondas a partir del 1° de noviembre de 2007 en el sitio web de la División para el Adelanto de la Mujer: www.un.org/womenwatch/daw/csw/52sess.htm#interactive. UN وسيُتاح مزيد من التفاصيل عن حلقتي النقاش اعتبارا من 1 تشرين الثاني/نوفمبر في الموقع الخاص بالشعبة على الإنترنت، وعنوانه: > http://www.un.org/womenwatch/daw/csw/52sess.htm#interactive < .
    se darán las instrucciones pertinentes a los Ministros de Comunicación, de Defensa y de Seguridad. UN وفي هذا الاتجاه، ستصدر تعليمات إلى الوزراء المكلفين بالاتصالات والدفاع والأمن.
    Entre las publicaciones que se darán a conocer en 2015 sobre los resultados de la investigación cabe mencionar los informes de los países y un documento de síntesis. UN وسوف تشمل المنشورات البحثية التي ستصدر في عام 2015 تقارير قطرية وورقة توليفية.
    A este respecto, se darán instrucciones al Primer Ministro para que se encuentre la mejor solución posible a los problemas que quedarían sin resolver una vez aprobado el presupuesto de 2004. UN وبخصوص هذه النقطة، ستصدر تعليمات إلى رئيس الوزراء لكي يسوِّي على أفضل وجه المشاكل التي قد تظل بدون حل بعد اعتماد ميزانية عام 2004.
    El Presidente dice que se procurará acelerar la distribución y se darán a conocer los documentos en Internet antes de que se publiquen como documentos oficiales. UN 18 - الرئيس: قال إن الجهود ستُبذل لتسريع هذه العملية وستُنشر الوثائق على الإنترنت قبل صدورها كوثائق رسمية.
    Los resultados finales oficiales del concurso se darán a conocer en el verano de 2008. UN وستعلن النتائج الرسمية النهائية للامتحان التنافسي في خلال صيف عام 2008.
    7. Los resultados del informe y la orientación sobre el siguiente ciclo de evaluación se darán a conocer en el 27° período de sesiones del Consejo de Administración/Foro Ambiental Mundial a Nivel Ministerial, que habrá de celebrarse en 2013. UN 7 - وستُتاح نتائج التقرير وإرشادات دورة التقييم التالية في الدورة السابعة والعشرين لمجلس الإدارة/ المنتدى البيئي الوزاري العالمي في سنة 2013.
    También se darán a conocer las medidas adoptadas por la comunidad internacional y los progresos realizados en la aplicación del Nuevo Programa. UN كما سيلقى الضوء على اﻹجراءات التي يتخذها المجتمع الدولي والتقدم المحرز في تنفيذ البرنامج الجديد.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد