ويكيبيديا

    "se describen brevemente" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • وصف موجز
        
    • وصفا موجزا
        
    • وصفت بإيجاز
        
    • وصفاً موجزاً
        
    • تصف بإيجاز
        
    • يبين بإيجاز
        
    A continuación se describen brevemente las cuestiones cuya revisión y actualización resulta particularmente necesaria. UN وفيما يلي وصف موجز للمجالات التي تحتاج بشكل خاص إلى مراجعة واستكمال.
    Ellas se describen brevemente al final del capítulo IX. UN ويرد وصف موجز لتلك الاصلاحات في نهاية الفصل التاسع.
    Esas políticas también se describen brevemente al final del capítulo IX. UN ويرد أيضا وصف موجز لهذه السياسات في نهاية الفصل التاسع.
    En la sección II se describen brevemente los obstáculos que siguen existiendo para lograr esos objetivos. UN والفرع الثاني يتضمن وصفا موجزا للعقبات التي ما زالت تعطل من تحقيق هذه اﻷهداف.
    se describen brevemente las actividades que se van a realizar durante el segundo semestre de 2000 y se las presenta con una estimación de los gastos y con los resultados esperados. UN كما وصفت بإيجاز الأنشطة المقرر القيام بها في فترة الستة أشهر الأخيرة من عام 2000، وقدمت إلى جانبها تقديرات النفقات والنتائج المتوقعة.
    Los sistemas de tipos de cambio durante ese período se describen brevemente en los siguientes párrafos. UN وتضم الفقرات التالية وصفاً موجزاً لنظم أسعار الصرف إبان تلك الفترة.
    En los párrafos 50 a 97 se indica la distribución de estos 6.300 puestos por oficina y se describen brevemente las funciones que desempeñarán. UN ويرد في الفقرات ٥٠-٩٧ أدناه توزيع هذه الوظائف البالغة ٣٠٠ ٦ على المكاتب، بالاضافة الى وصف موجز للمهام المضطلع بها.
    Más adelante se describen brevemente dichas actividades preparatorias sustantivas. UN ويرد أدناه وصف موجز لهذه اﻷنشطة التقنية التحضيرية.
    A continuación se describen brevemente algunas iniciativas y proyectos importantes. Emblema oficial. UN ويرد أدناه وصف موجز لبعض المبادرات والمشاريع الرئيسية.
    A continuación se describen brevemente las actividades de organismos especializados y órganos de las Naciones Unidas, sin incluir al PNUD. UN ١٥ - فيما يلي وصف موجز ﻷنشطة الوكالات المتخصصة وهيئات اﻷمم المتحدة، عدا برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي.
    se describen brevemente los métodos contables y la información que hay que consignar, cuando difiere de los datos mencionados antes. UN ويرد وصف موجز للمعاملات وعمليات الكشف المحاسبية، حيثما تكون مختلفة عن البنود الوارد وصفها أعلاه.
    A continuación se describen brevemente los principales proyectos y su situación actual. UN ويرد أدناه وصف موجز للمشاريع الرئيسية التي يتكون منها وحالتها الراهنة.
    A continuación se describen brevemente, según el tipo de pérdida, las reclamaciones examinadas en el presente informe. UN ويرد أدناه وصف موجز للمطالبات التي يشملها هذا التقرير وذلك بحسب نوع الخسارة.
    A continuación se describen brevemente, según el tipo de pérdida, las reclamaciones examinadas en el presente informe. UN ويرد أدناه وصف موجز للمطالبات التي يشملها هذا التقرير وذلك بحسب نوع الخسارة.
    A continuación se describen brevemente las actividades realizadas. UN وفيما يلي وصف موجز للأنشطة التي تم الاضطلاع بها.
    124. A continuación se describen brevemente bajo el correspondiente epígrafe los distintos seguros sociales. UN 124- ويرد أدناه وصف موجز لمختلف فئات الضمان الاجتماعي تحت عناوين منفصلة.
    En este capítulo se describen brevemente la estructura y las funciones de la Secretaría en la esfera del mantenimiento de la paz, especialmente las del DOMP, incluidas sus divisiones y dependencias, y la forma en que ese departamento se ocupa del componente militar del mantenimiento de la paz. UN ٦١ - ويورد هذا الفصل وصفا موجزا لهيكل حفظ السلام في اﻷمانة العامة ومهامه، وخاصة هيكل ومهام إدارة عمليات حفظ السلام، بما فيها شعبها ووحداتها، ولكيفية تعامل هذه اﻹدارة مع العنصر العسكري لحفظ السلام.
    2. En la parte I se describen brevemente los procedimientos seguidos por la Secretaría para recopilar información sobre la situación mundial en los ámbitos cubiertos por la Declaración. UN ٢- ويورد الجزء اﻷول وصفا موجزا لﻹجراءات المتبعة من جانب اﻷمانة في تجميع المعلومات بشأن الوضع العالمي في الميادين التي يتناولها اﻹعلان.
    37. Con respecto a cada tipo de pérdida señalado en la presente serie, las circunstancias de hecho de las reclamaciones se describen brevemente en el epígrafe " Descripción de las reclamaciones " , al que sigue un examen de la jurisprudencia pertinente de la Comisión en el epígrafe " análisis jurídico " . UN 37- وفيما يخص كل نوع من أنواع الخسارات المذكورة في هذه الدفعة وصفت بإيجاز خصائص وقائع المطالبات تحت العنوان " وصف المطالبات " ونوقشت بعد ذلك سوابق أحكام اللجنة ذات الصلة تحت العنوان " التحليل القانوني " .
    31. Con respecto a cada tipo de pérdida señalado en la presente serie, las circunstancias de hecho de las reclamaciones se describen brevemente bajo el epígrafe " Descripción de las reclamaciones " , al que sigue un examen de la jurisprudencia pertinente de la Comisión bajo el epígrafe " Resarcibilidad " . UN 31- وفيما يخص كل نوع من أنواع الخسارات المذكورة في هذه الدفعة وصفت بإيجاز خصائص وقائع المطالبات تحت العنوان " وصف المطالبات " ونوقشت بعد ذلك سوابق أحكام اللجنة ذات الصلة تحت العنوان " القابلية للتعويض " .
    En los párrafos siguientes se enumeran esas cuestiones y se describen brevemente los proyectos y las actividades de evaluación que se han acordado o iniciado con respecto a cada uno de esos temas. UN والفقرات التالية تحدد هذه القضايا وتقدم وصفاً موجزاً لمشاريع وأنشطة التقييم المضطلع بها أو التي بدأ تنفيذها، وذلك بحسب كل موضوع من هذه المواضيع.
    En él se describen brevemente las actividades facilitadas por la secretaría, los resultados conseguidos y el estado de gastos. UN كما تصف بإيجاز الأنشطة التي يسرتها الأمانة، والنتائج المحرزة، وبيان النفقات.
    En él se describen brevemente las actividades realizadas por el Relator Especial sobre los derechos humanos de los migrantes entre el 1 de junio de 2013 y el 31 de marzo de 2014. UN وهو يبين بإيجاز الأنشطة التي اضطلع بها المقرر الخاص المعني بحقوق الإنسان للمهاجرين في الفترة من 1 حزيران/يونيه 2013 إلى 31 آذار/مارس 2014.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد