ويكيبيديا

    "se destinaría a" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • ويغطي
        
    • سيغطي تكاليف
        
    • وسيغطي
        
    • يغطي تكاليف
        
    • المطلوب يغطي
        
    • تكاليف الوظائف البالغ
        
    • اﻻحتياجات ﻟ
        
    • الوظائف البالغ عددها
        
    • يغطي المبلغ
        
    • يقترح رصد
        
    • يتصل باﻻحتياجات الﻻزمة
        
    • ١٢ يقترح
        
    • ٥٢ يكفل
        
    • ٦١ يقترح
        
    • ستغطي تكاليف
        
    El crédito propuesto de 2.000 dólares se destinaría a sufragar los gastos de adquisición de suministros de oficina para cuatro puestos que se mantienen. UN 607 - ويغطي مبلغ مقترح قدره 000 2 دولار تكاليف شراء لوازم مكتبية لأربعة وظائف مستمرة.
    La suma de 151.500 dólares para necesidades no relacionadas con puestos se destinaría a sufragar la contratación de consultores y expertos, viajes de funcionarios, gastos generales de funcionamiento y otros gastos operacionales. UN ويغطي مبلغ 500 151 دولار من الموارد غير المتعلقة بالوظائف تكاليف الاستشاريين والخبراء، وسفر الموظفين، ومصروفات التشغيل العامة والتكاليف التشغيلية الأخرى.
    120. El monto de los recursos es de 21.350.300 dólares, suma que se destinaría a sufragar la continuación de 82 puestos del cuadro orgánico y categorías superiores y 10 del cuadro de servicios generales financiados con cargo al presupuesto ordinario. UN ١٢٠ - ويصل مستوى الموارد الى ٣٠٠ ٣٥٠ ٢١ دولار، مما سيغطي تكاليف استمرار ٨٢ وظيفــة مــن الفئة الفنية وما فوقها و ١٠ وظائف من فئة الخدمات العامة ممولة من الميزانية العادية.
    Un crédito de 2.500 dólares se destinaría a sufragar honorarios relacionados con la capacitación para los servicios de gestión de instalaciones. UN وسيغطي مبلغ 500 2 دولار رسوم التدريب لدائرة إدارة المرافق.
    El crédito solicitado de 38.600 dólares se destinaría a sufragar la sustitución de 193 dispositivos a lo largo de un período de dos años, en una tasa estándar de 200 dólares por dispositivo. UN ومن شأن الاعتماد البالغ قدره 600 38 دولار أن يغطي تكاليف استبدال 193 جهازا على مدى فترة سنتين بمعدل قياسي قدره 200 دولار للجهاز.
    La suma de 17.777.400 dólares se destinaría a sufragar lo siguiente: UN 303 - ويغطي مبلغ 400 777 17 دولار ما يلي:
    La suma de 1.941.300 dólares se destinaría a sufragar lo siguiente: UN 310 - ويغطي مبلغ 300 941 1 دولار ما يلي:
    La suma de 11.615.600 dólares se destinaría a instalaciones e infraestructura, como se indica a continuación: UN ٢٨٦ - ويغطي مبلغ 600 615 11 دولار تكاليف المرافق والبنى التحتية، بما في ذلك ما يلي:
    Esta suma se destinaría a sufragar el costo de la capacitación especializada del personal de la Dependencia (10.800 dólares) y de los servicios de procesamiento de datos (19.100 dólares). UN ويغطي هذا المبلغ تكلفة توفير التدريب المتخصص لموظفي الوحدة )٨٠٠ ١٠ دولار( وخدمات تجهيز البيانات )١٠٠ ١٩ دولار(.
    2.121 El crédito de 64.100 dólares se destinaría a seguir ampliando el SINUCP (47.800 dólares) y a sustituir equipo de automatización de oficinas (16.300 dólares). Cuadro 2.30 a) Investigaciones y reunión de información UN ٢-١٢١ المبلغ ١٠٠ ٦٤ دولار سيغطي تكاليف التطوير المستمر لنظام اﻷمم المتحدة المحوسب للمعلومات بشأن قضية فلسطين )٨٠٠ ٤٧ دولار( واستبدال معدات التشغيل اﻵلي للمكاتب )٣٠٠ ١٦ دولار(.
    2.121 El crédito de 64.100 dólares se destinaría a seguir ampliando el SINUCP (47.800 dólares) y a sustituir equipo de automatización de oficinas (16.300 dólares). A. Investigaciones y reunión de información UN ٢-١٢١ المبلغ ١٠٠ ٦٤ دولار سيغطي تكاليف التطوير المستمر لنظام اﻷمم المتحدة المحوسب للمعلومات بشأن قضية فلسطين )٨٠٠ ٤٧ دولار( واستبدال معدات التشغيل اﻵلي للمكاتب )٣٠٠ ١٦ دولار(.
    La suma de 5.000 dólares se destinaría a sufragar la asistencia del personal de la Tesorería a las conferencias celebradas por el Banco Mundial y el Fondo Monetario Internacional. UN 441 - وسيغطي مبلغ 000 5 دولار تكاليف حضور موظفي الخزانة للمؤتمرات التي يعقدها البنك الدولي وصندوق النقد الدولي.
    10B.39 La suma de 260.800 dólares, que supone una disminución de 50.300 dólares, se destinaría a sufragar el costo de suministros fungibles de oficina y procesamiento electrónico de datos, combustible, suministros y reproducción interna y papel. UN ٠١ باء-٩٣ المبلغ ٨٠٠ ٢٦٠ دولار الذي يعكس نقصانا قدره ٣٠٠ ٥٠ دولار يغطي تكاليف اللوازم المستهلكة الخاصة بالمكاتب وللتجهيز الالكتروني للبيانات، والبنزين، ولوازم الاستنساخ الداخلي والورق.
    3.29 El crédito solicitado de 38.200 dólares se destinaría a sustituir equipo de transporte (36.200 dólares) y equipo diverso (2.000 dólares) en el Almacén de Suministros de las Naciones Unidas en Pisa. UN ٣-٩٢ مبلغ ٢٠٠ ٣٨ دولار المطلوب يغطي استبدال معدات النقل )٢٠٠ ٣٦ دولار( ومعــدات متنوعة )٠٠٠ ٢ دولار( في مستودع إمدادات اﻷمم المتحدة في بيزا.
    22.98 La suma de 2.685.900 dólares para puestos se destinaría a financiar 10 puestos (1 D-1, 1 P-5, 2 P-4, 2 P-3, 1 P-2 y 3 de contratación local), como se indica en el cuadro 22.24. UN 22-98 سيغطي مبلغ 900 685 2 دولار تحت بند الوظائف تكاليف الوظائف البالغ عددها 10 وظائف (1 مد-1، و 1 ف-5، و 2 ف-4، و 2 ف-3، و 1 ف-2، و3 وظائف من الرتبة المحلية) المبينة في الجدول 22-24 أعلاه.
    141. La suma de 4.015.100 dólares se destinaría a 24 nuevos puestos en Viena, 2 nuevos puestos en Nueva York y 1 nuevo puesto en Nairobi. UN 141 - يغطي المبلغ 100 015 4 دولار تكاليف استحداث 24 وظيفة في فيينا، ووظيفتين في نيويورك، ووظيفة جديدة واحدة في نيروبي.
    El monto propuesto de 814.000 dólares se destinaría a sufragar el apoyo para la recuperación y la continuidad de las operaciones en casos de desastre. UN 296 - يقترح رصد مبلغ 000 814 دولار لاستعادة القدرة على العمل بعد الكوارث، ودعم استمرارية الأعمال.
    El crédito de 132.700 dólares se destinaría a sufragar los gastos de viajes y dietas de 16 expertos, que actúan a título personal, para participar en los períodos de sesiones anuales de la Comisión. UN ١١ ألف - ١٢ يقترح مبلغ تقديري قدره ٠٠٧ ٢٣١ دولار للسفر وبدل اﻹعاشة اليومي لستة عشر خبيرا يعملون بصفتهم الشخصية، للاشتراك في الجلسات السنوية للجنة.
    27D.52 El monto solicitado (50.300 dólares) se destinaría a sufragar los suministros ordinarios de oficina necesarios para confeccionar material de capacitación, preparar informes, etc. y suministros especiales para la reproducción, como casetes y discos. UN ٢٧ دال - ٥٢ يكفل المبلغ المطلوب )٣٠٠ ٥٠ دولار( اللوازم المكتبية العادية اللازمة ﻹعداد المواد التدريبية، وجلسات اﻹحاطة وما إليها ولوازم الاستنساخ الخاصة التي من قبيل الكاسيتات واﻷقراص.
    26F.16 El monto estimado de 14.900 dólares se destinaría a sufragar viajes a la Sede para consultas y para la coordinación de políticas en las esferas de la presupuestación, las finanzas, la contabilidad y la gestión del personal, así como para la participación en reuniones de los órganos de nombramiento y ascensos. UN ٦٢ واو - ٦١ يقترح ادراج التقديرات البالغة ٩٠٠ ١٤ دولار للسفر إلى المقر للتشاور وتنسيق مسائل السياسة العامة في مجال الميزنة والمالية والمحاسبة وإدارة شؤون الموظفين، وللاشتراك في اجتماعات مجلسي التعيينات والترقيات.
    Se informó a la Comisión Consultiva de que de esa suma el 1% se destinaría a cubrir los gastos administrativos del Fondo y el 5% se destinaría a los organismo de ejecución. UN وأبلغت اللجنة الاستشارية بأن نسبة ١ في المائة من هذا المبلغ ستغطي التكاليف اﻹدارية للصندوق ونسبة ٥ في المائة ستغطي تكاليف الوكالات المنفذة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد