Le agradecería que el texto de la presente carta y de su anexo se distribuyera como documento del Consejo de Seguridad. | UN | وأرجو ممتنا تعميم هذه الرسالة ومرفقها باعتبارهما من وثائق مجلس الأمن. |
Le agradecería que el texto de la presente carta y de su anexo se distribuyera como documento del Consejo de Seguridad. | UN | وأرجو ممتنا تعميم نص هذه الرسالة ومرفقها باعتبارهما من وثائق مجلس الأمن. |
Le agradecería que el texto de la presente carta y su anexo se distribuyera como documento del Consejo de Seguridad. | UN | وأرجو ممتنا تعميم هذه الرسالة ومرفقها باعتبارهما من وثائق مجلس الأمن. |
Le agradecería que dispusiera que el texto de la presente carta y de su anexo se distribuyera como documento del Consejo de Seguridad. | UN | وأكون ممتنا لو تفضلتم بتعميم هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما وثيقة من وثائق مجلس الأمن. |
Agradecería que la presente carta se distribuyera como documento del Consejo de Seguridad. | UN | وأرجو ممتنا تعميم هذه الرسالة باعتبارها وثيقة من وثائق مجلس الأمن. |
Le agradecería que tuviera a bien disponer que el texto de la presente carta y su anexo se distribuyera como documento del Consejo de Seguridad. | UN | ويرجى تعميم هذه الرسالة ومرفقها باعتبارهما من وثائق مجلس الأمن. |
Le agradecería que la presente carta y su anexo se distribuyera como documento de la Asamblea General en relación con el tema 20 del programa. | UN | وأرجو تعميم هذه الرسالة ومرفقها باعتبارهما من وثائق الجمعية العامة في إطار البند 20 من جدول الأعمال. |
Agradecería que la presente carta y su anexo se distribuyera como documento del Consejo de Seguridad. | UN | وأرجو ممتنا تعميم هذه الرسالة ومرفقها باعتبارهما من وثائق مجلس الأمن. |
Agradecería que tuviera a bien disponer que la presente carta y su anexo se distribuyera como documento de la Asamblea General, en relación con los temas 13, 14 y 18 del programa, y del Consejo de Seguridad. | UN | وأرجو ممتنا تعميم هذه الرسالة ومرفقها باعتبارهما من وثائق الجمعية العامة، في إطار البنود 13 و 14 و 18 من جدول الأعمال، ومن وثائق مجلس الأمن. |
Agradecería que la presente carta y su anexo se distribuyera como documento de la Asamblea General, en relación con el tema 71 c) del programa. | UN | وأرجو ممتنا تعميم هذه الرسالة ومرفقها باعتبارهما من وثائق الجمعية العامة في إطار البند 71 (ج) من جدول الأعمال. |
Le agradecería que dispusiera que el texto de la presente carta y de su anexo se distribuyera como documento del Consejo de Seguridad. | UN | وأكون ممتنا لو تكرمتم بتعميم هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما وثيقة من وثائق مجلس الأمن. |
Le agradecería que tuviera a bien disponer lo necesario para que el discurso se distribuyera como documento del Consejo de Seguridad. | UN | وأكون ممتنا لو تفضلتم بتعميم هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما وثيقة من وثائق مجلس الأمن. |
Le agradecería que la presente carta se distribuyera como documento del Consejo de Seguridad. | UN | وأرجو ممتنا تعميم هذه الرسالة باعتبارها وثيقة رسمية من وثائق مجلس الأمن. |
Agradecería que la presente carta se distribuyera como documento del Consejo de Seguridad. | UN | وأرجو ممتنا تعميم هذه الرسالة باعتبارها وثيقة من وثائق مجلس الأمن. |