22.7 La Subdivisión de Emergencias Humanitarias, de Nueva York, y la Subdivisión de Coordinación de Respuestas, de Ginebra, se encargan de la ejecución del subprograma. | UN | 22-7 تسند المسؤولية الفنية عن هذا البرنامج الفرعي إلى فرع الطوارئ الإنسانية في نيويورك وفرع تنسيق الاستجابة في جنيف. |
22.7 La Subdivisión de Emergencias Humanitarias, de Nueva York, y la Subdivisión de Coordinación de Respuestas, de Ginebra, se encargan de la ejecución del subprograma. | UN | 22-7 تسند المسؤولية الفنية عن هذا البرنامج الفرعي إلى فرع الطوارئ الإنسانية في نيويورك وفرع تنسيق الاستجابة في جنيف. |
26.39 La Estrategia Internacional para la Reducción de los Desastres y su secretaría se encargan de la ejecución del subprograma. | UN | 26-39 أُنيطت المسؤولية الفنية عن هذا البرنامج الفرعي بالاستراتيجية الدولية للحد من الكوارث. |
23.13 La Estrategia Internacional para la Reducción de los Desastres y su secretaría se encargan de la ejecución del subprograma. | UN | 23-13 تُسند المسؤولية الفنية عن هذا البرنامج الفرعي إلى الاستراتيجية الدولية للحد من الكوارث وأمانتها. |
22.11 La Estrategia Internacional para la Reducción de los Desastres y su secretaría, como centro de coordinación para la reducción de los riesgos de desastre en el sistema de las Naciones Unidas, se encargan de la ejecución del subprograma. | UN | 22-11 تسند المسؤولية الفنية للبرنامج الفرعي إلى الاستراتيجية الدولية للحد من الكوارث وأمانتها، باعتبارها مركز التنسيق للحد من مخاطر الكوارث في منظومة الأمم المتحدة. |
23.13 La Estrategia Internacional para la Reducción de los Desastres y su secretaría se encargan de la ejecución del subprograma. | UN | 23-13 تُسند المسؤولية الفنية عن هذا البرنامج الفرعي إلى الاستراتيجية الدولية للحد من الكوارث وأمانتها. |
22.8 La División de Coordinación y Respuesta, con sede en Nueva York, y la Subdivisión de Relaciones Externas y Movilización del Apoyo, con sede en Ginebra, se encargan de la ejecución del subprograma. | UN | 22-8 تسند المسؤولية الفنية عن هذا البرنامج الفرعي إلى شعبة التنسيق والاستجابة في نيويورك وفرع العلاقات الخارجية وحشد الدعم في جنيف. |
26.31 La División de Coordinación y Respuesta, con sede en Nueva York, y la Subdivisión de Relaciones Externas y Movilización del Apoyo, con sede en Ginebra, se encargan de la ejecución del subprograma. | UN | 26-31 تتولى المسؤولية الفنية عن هذا البرنامج الفرعي شعبة التنسيق والاستجابة في نيويورك وفرع العلاقات الخارجية وحشد الدعم في جنيف. |
26.37 La Estrategia Internacional para la Reducción de los Desastres y su secretaría, que coordina la reducción del riesgo de desastre en el sistema de las Naciones Unidas, se encargan de la ejecución del subprograma. | UN | 26-37 تُسنَد المسؤولية الفنية عن هذا البرنامج الفرعي إلى " الاستراتيجية الدولية للحد من الكوارث " وأمانتها، باعتبارهما مركز التنسيق للحد من مخاطر الكوارث في منظومة الأمم المتحدة. |
22.4 La Subdivisión de Estudios y Formulación de Políticas, con sede en Nueva York, y la secretaría del Comité Permanente entre Organismos, con sede en Ginebra y en Nueva York, se encargan de la ejecución del subprograma. | UN | 22-4 تُسند المسؤولية الفنية عن هذا البرنامج الفرعي إلى فرع وضع السياسات والدراسات في نيويورك وإلى أمانة اللجنة الدائمة المشتركة بين الوكالات في جنيف ونيويورك. |
22.8 La División de Coordinación y Respuesta y la secretaría del Fondo central para la acción en casos de emergencia, con sede en Nueva York, y la Subdivisión de Relaciones Externas y Movilización del Apoyo, con sede en Ginebra, se encargan de la ejecución del subprograma. | UN | 22-8 تسند المسؤولية الفنية عن هذا البرنامج الفرعي إلى شعبة التنسيق والاستجابة وأمانة الصندوق المركزي للاستجابة لحالات الطوارئ في نيويورك وفرع العلاقات الخارجية وحشد الدعم في جنيف. |
22.13 La Estrategia Internacional para la Reducción de los Desastres y su secretaría, que coordina la reducción del riesgo de desastre en el sistema de las Naciones Unidas, se encargan de la ejecución del subprograma. | UN | 22-13 تسند المسؤولية الفنية عن هذا البرنامج الفرعي إلى الاستراتيجية الدولية للحد من الكوارث وأمانتها، باعتبارها مركز التنسيق للحد من أخطار الكوارث في منظومة الأمم المتحدة. |
22.4 La Subdivisión de Estudios y Formulación de Políticas, con sede en Nueva York, y la secretaría del Comité Permanente entre Organismos, con sede en Ginebra y en Nueva York, se encargan de la ejecución del subprograma. | UN | 22-4 تُسند المسؤولية الفنية عن هذا البرنامج الفرعي إلى فرع وضع السياسات والدراسات في نيويورك وإلى أمانة اللجنة الدائمة المشتركة بين الوكالات في جنيف ونيويورك. |
22.8 La División de Coordinación y Respuesta y la secretaría del Fondo central para la acción en casos de emergencia, con sede en Nueva York, y la Subdivisión de Relaciones Externas y Movilización del Apoyo, con sede en Ginebra, se encargan de la ejecución del subprograma. | UN | 22-8 تسند المسؤولية الفنية عن هذا البرنامج الفرعي إلى شعبة التنسيق والاستجابة وأمانة الصندوق المركزي للاستجابة لحالات الطوارئ في نيويورك وفرع العلاقات الخارجية وحشد الدعم في جنيف. |
22.13 La Estrategia Internacional para la Reducción de los Desastres y su secretaría, que coordina la reducción del riesgo de desastre en el sistema de las Naciones Unidas, se encargan de la ejecución del subprograma. | UN | 22-13 تسند المسؤولية الفنية عن هذا البرنامج الفرعي إلى الاستراتيجية الدولية للحد من الكوارث وأمانتها، باعتبارها مركز التنسيق للحد من أخطار الكوارث في منظومة الأمم المتحدة. |
23.4 La Subdivisión de Estudios y Formulación de Políticas, con sede en Nueva York, y la secretaría del Comité Permanente entre Organismos, con sede en Ginebra y en Nueva York, se encargan de la ejecución del subprograma. | UN | 23-4 تُسند المسؤولية الفنية عن هذا البرنامج الفرعي إلى فرع وضع السياسات والدراسات في نيويورك وإلى أمانة اللجنة الدائمة المشتركة بين الوكالات في جنيف ونيويورك. |
23.8 La División de Coordinación y Respuesta y la secretaría del Fondo central para la acción en casos de emergencia, con sede en Nueva York, y la Subdivisión de Relaciones Externas y Movilización del Apoyo, con sede en Ginebra, se encargan de la ejecución del subprograma. | UN | 23-8 تسند المسؤولية الفنية عن هذا البرنامج الفرعي إلى شعبة التنسيق والاستجابة وأمانة الصندوق المركزي لمواجهة الطوارئ في نيويورك وفرع العلاقات الخارجية وحشد الدعم في جنيف. |
23.4 La Subdivisión de Estudios y Formulación de Políticas, con sede en Nueva York, y la secretaría del Comité Permanente entre Organismos, con sede en Ginebra y en Nueva York, se encargan de la ejecución del subprograma. | UN | 23-4 تُسند المسؤولية الفنية عن هذا البرنامج الفرعي إلى فرع وضع السياسات والدراسات في نيويورك وإلى أمانة اللجنة الدائمة المشتركة بين الوكالات في جنيف ونيويورك. |
23.8 La División de Coordinación y Respuesta y la secretaría del Fondo central para la acción en casos de emergencia, con sede en Nueva York, y la Subdivisión de Relaciones Externas y Movilización del Apoyo, con sede en Ginebra, se encargan de la ejecución del subprograma. | UN | 23-8 تسند المسؤولية الفنية عن هذا البرنامج الفرعي إلى شعبة التنسيق والاستجابة وأمانة الصندوق المركزي لمواجهة الطوارئ في نيويورك وفرع العلاقات الخارجية وحشد الدعم في جنيف. |
22.11 La Estrategia Internacional para la Reducción de los Desastres y su secretaría, como centro de coordinación para la reducción de los riesgos de desastre en el sistema de las Naciones Unidas, se encargan de la ejecución del subprograma. | UN | 22-11 تسند المسؤولية الفنية للبرنامج الفرعي إلى الاستراتيجية الدولية للحد من الكوارث وأمانتها، باعتبارها مركز التنسيق للحد من مخاطر الكوارث في منظومة الأمم المتحدة. |