ويكيبيديا

    "se ha recibido respuesta alguna" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • يرد أي رد
        
    • يرد رد
        
    • ترد أي إجابة
        
    • يرد منها أي رد
        
    • يقدم أي رد
        
    Desde entonces, no se ha recibido respuesta alguna del Gobierno de Angola. UN ومنذ ذلك الحين، لم يرد أي رد من حكومة أنغولا.
    Hasta la fecha no se ha recibido respuesta alguna del Gobierno. UN ولم يرد أي رد من الحكومة حتى هذا التاريخ.ملاحظات
    Hasta la fecha, no se ha recibido respuesta alguna del Gobierno de Uzbekistán otorgando permiso para la realización de una investigación internacional de los acontecimientos de Andiján. UN وحتى الآن، لم يرد أي رد من حكومة أوزبكستان يمنح الإذن بإجراء تحقيق دولي في أحداث أنديجان.
    Una decisión de que han existido violaciones, no se ha recibido respuesta alguna sobre medidas adoptadas. UN نيكاراغوا خلُص رأي واحـد إلـى حدوث انتهاكات، ولم يرد رد للمتابعة.
    Aún no se ha recibido respuesta alguna. UN ولم ترد أي إجابة حتى اﻵن.
    La petición de medidas provisionales se transmitió al Estado Parte el 27 de julio de 2005 para que hiciese sus comentarios. No se ha recibido respuesta alguna. UN وقد أحيل طلب التدابير المؤقتة إلى الدولة الطرف في 27 تموز/يوليه 2005 لتبدي ملاحظاتها بشأنه؛ ولم يرد منها أي رد.
    El PCN (maoísta) ha respondido adoptando medidas en relación con algunos casos concretos, pero en la mayoría de ellos no se ha recibido respuesta alguna. GE.06-10849 (S) 310306 030406 UN واستجاب الحزب الشيوعي النيبالي (الماوي) واتخذ إجراءات إزاء عدد من الحوادث الفردية، لكنه لم يقدم أي رد على غالبية الحوادث التي وقعت.
    Se remitió una solicitud oficial por carta a fin de facilitar esas reuniones, pero no se ha recibido respuesta alguna. UN وقُدم طلب رسمي في شكل رسالة لتيسير عقد هذه الاجتماعات، ولكن لم يرد أي رد.
    Hasta la fecha no se ha recibido respuesta alguna del Gobierno. UN وإلى الآن لم يرد أي رد من الحكومة.
    No se ha recibido respuesta alguna del Estado Parte. UN ولم يرد أي رد من الدولة الطرف.
    214. No se ha recibido respuesta alguna del Gobierno en relación con esta denuncia general. UN 214- لم يرد أي رد من الحكومة بشأن هذا الادعاء العام.
    223. No se ha recibido respuesta alguna del Gobierno en relación con esta denuncia general. UN 223- لم يرد أي رد من الحكومة بشأن هذا الادعاء العام.
    Se han celebrado consultas con la República Centroafricana y la delegación se ha comprometido a transmitir la solicitud del Relator Especial al Gobierno, pero no se ha recibido respuesta alguna. UN وفيما يتعلق بجمهورية أفريقيا الوسطى، أُجريت مشاورات وتعهد الوفد بأن ينقل إلى الحكومة طلب المقرر الخاص ولكن لم يرد أي رد.
    No se ha recibido respuesta alguna del Gobierno. UN ولم يرد أي رد من الحكومة.
    No se ha recibido respuesta alguna del Gobierno. UN ولم يرد أي رد من الحكومة.
    Hasta ahora no se ha recibido respuesta alguna del Gobierno de la India. UN ولم يرد أي رد من حكومة الهند.
    Una decisión de que han existido violaciones, no se ha recibido respuesta alguna sobre medidas adoptadas. UN نيكاراغوا خلُص رأي واحـد إلـى حدوث انتهاكات، ولم يرد رد للمتابعة.
    Hasta la fecha no se ha recibido respuesta alguna del Gobierno. UN ولم يرد رد من حكومة جمهورية كوريا الديمقراطية الشعبية حتى تاريخه.
    250. No se ha recibido respuesta alguna del Gobierno en relación con esta denuncia general. UN 250- ولم يرد رد من الحكومة بشأن هذا الادعاء العام.
    Aún no se ha recibido respuesta alguna. UN ولم ترد أي إجابة حتى اﻵن.
    El 18 de agosto de 2010, el Gobierno acusó recibo de la petición, pero no se ha recibido respuesta alguna. UN وفي 18 آب/أغسطس 2010، أقرت الحكومة باستلام الطلب ولكن لم يرد منها أي رد عليه.
    El PCN (maoísta) ha respondido y ha adoptado medidas con respecto a varios casos concretos, pero en la mayoría de los casos no se ha recibido respuesta alguna. UN واستجاب الحزب الشيوعي النيبالي (الماوي) واتخذ إجراءات فيما يتعلق بعدد من الحالات الفردية، بيد أنه لم يقدم أي رد فيما يتعلق بغالبية الحالات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد