ويكيبيديا

    "se invita a la comisión a que" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • واللجنة مدعوة إلى
        
    • ويدعو اللجنة إلى أن
        
    • اللجنة مدعوة إلى
        
    • ويرجى من اللجنة
        
    • فان اللجنة مدعوة الى
        
    • واللجنة مدعوّة
        
    se invita a la Comisión a que examine este método flexible de hacer el examen y evaluación y a que llegue a un entendimiento sobre el formato del resultado sustantivo. UN واللجنة مدعوة إلى النظر في هذا النهج المرن للاستعراض والتقييم، وإلى التوصل إلى تفاهم بشأن صيغة النتائج الجوهرية.
    se invita a la Comisión a que exprese sus opiniones sobre el sitio en la Web. UN واللجنة مدعوة إلى إبداء آرائها في الموقع.
    se invita a la Comisión a que examine y haga suyos dichos principios y estudie la adopción de posibles medidas para su aplicación. UN واللجنة مدعوة إلى استعراض تلك المبادئ وإقرارها ومناقشة الخطوات التي يمكن اتخاذها من أجل تطبيقها.
    se invita a la Comisión a que tome nota del progreso logrado hasta la fecha. UN واللجنة مدعوة إلى أن تحيط علما بالتقدم المحرز حتى هذا التاريخ.
    se invita a la Comisión a que, al ocuparse de esta cuestión, analice las políticas y medidas que permitan: UN ويدعو اللجنة إلى أن تتناول بالتحليل، لدى مباشرة أعمالها بصدد هذا الموضوع، السياسات والتدابير التي تفضي إلى ما يلي:
    se invita a la Comisión a que formule observaciones al respecto. UN واللجنة مدعوة إلى تقديم تعقيبات على هذه المسائل.
    se invita a la Comisión a que tome nota del informe. UN واللجنة مدعوة إلى أن تحيط علماً بالتقرير.
    se invita a la Comisión a que examine el proyecto de marco estratégico y transmita sus observaciones. UN واللجنة مدعوة إلى استعراض الإطار الاستراتيجي المقترح وتقديم تعليقاتها عليه.
    se invita a la Comisión a que examine el proyecto de marco estratégico y transmita sus observaciones al respecto. UN واللجنة مدعوة إلى استعراض الإطار الاستراتيجي المقترح وتقديم تعليقاتها عليه.
    se invita a la Comisión a que formule observaciones sobre el informe y haga suyas las medidas propuestas. UN واللجنة مدعوة إلى التعليق على التقرير وإقرار مسار العمل المقترح.
    se invita a la Comisión a que tome nota del informe. UN واللجنة مدعوة إلى الإحاطة علما بالتقرير.
    se invita a la Comisión a que formule observaciones sobre los progresos realizados por el Grupo interinstitucional de expertos y sobre la orientación de su labor futura. UN واللجنة مدعوة إلى التعليق على ما يحرزه فريق الخبراء المشترك بين الوكالات من تقدم وعلى الاتجاه المقبل لعمله.
    se invita a la Comisión a que tome nota del informe. UN واللجنة مدعوة إلى الإحاطة علما بالتقرير.
    se invita a la Comisión a que formule observaciones sobre el informe y haga suyas las medidas que en él se proponen. UN واللجنة مدعوة إلى التعليق على التقرير واعتماد مسار العمل المقترح.
    se invita a la Comisión a que formule observaciones sobre el informe y haga suyas las medidas que en él se proponen. UN واللجنة مدعوة إلى تقديم ملاحظاتها عن هذا التقرير واعتماد الإجراءات المقترحة فيه.
    se invita a la Comisión a que exprese sus opiniones sobre el fondo del informe y a que haga recomendaciones para la labor futura en esta esfera. UN واللجنة مدعوة إلى إبداء آرائها بشأن مضمون التقرير وتقديم توصيات بشأن الأعمال الذي سيُضطلع بها مستقبلا في هذا المجال.
    se invita a la Comisión a que formule las opiniones procedentes sobre el informe y apruebe el Manual revisado. UN واللجنة مدعوة إلى الإعراب عن آرائها بشأن التقرير واعتماد الصيغة المنقحة للدليل.
    se invita a la Comisión a que examine el proyecto de plan por programas bienal para la Oficina y remita sus observaciones al Secretario General. UN واللجنة مدعوة إلى استعراض الخطة البرنامجية المقترحة للمكتب لفترة السنتين وتقديم تعليقاتها إلى الأمين العام.
    se invita a la Comisión a que, al ocuparse de este tema, analice las políticas y medidas que permitan: UN ويدعو اللجنة إلى أن تتناول بالتحليل، لدى مباشرتها أعمالها بصدد هذا الموضوع، السياسات والتدابير التي من شأنها أن تفضي إلى ما يلي:
    Se invita a la Comisión a que: UN 60 - إن اللجنة مدعوة إلى القيام بما يلي:
    se invita a la Comisión a que examine el proyecto de marco estratégico y transmita sus observaciones. UN ويرجى من اللجنة استعراض الإطار الاستراتيجي المقترح وتقديم تعليقاتها عليه.
    se invita a la Comisión a que, tras el examen de las medidas tomadas o previstas, proporcione nueva orientación para el proceso de ejecución. UN وعقب استعراض الاجراءات التي استهلت أو الاجراءات المعتزم تنفيذها، فان اللجنة مدعوة الى تقديم مزيد من التوجيه الى عملية التنفيذ.
    se invita a la Comisión a que examine su programa de trabajo en relación con la duración de sus futuros períodos de sesiones. UN واللجنة مدعوّة إلى النظر في برنامج عملها فيما يتصل بمدة دوراتها اللاحقة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد