15. Medidas. se invitará al GTE-CLP a que acelere sus esfuerzos por resolver las cuestiones pendientes, con miras a alcanzar un resultado que pueda someterse a la aprobación de la CP en su 16º período de sesiones. | UN | الإجراء: سيُدعى فريق العمل التعاوني إلى الإسراع في جهوده التي يبذلها لحل المسائل العالقة بغية التوصل إلى اتفاق بشأن النتائج التي سوف تقدم إلى مؤتمر الأطراف لكي يعتمدها في دورته السادسة عشرة. |
Para que las delegaciones puedan participar plenamente en otras reuniones, se invitará al GTE-CLP a que realice sus deliberaciones de la manera más eficiente posible. | UN | ولتمكين الوفود من المشاركة الكاملة في الجلسات الأخرى، سيُدعى فريق العمل التعاوني إلى إجراء مداولاته وفق أكبر قدر ممكن من الكفاءة. |
6. Medida. se invitará al GTE-CLP a examinar esta cuestión y a determinar las medidas apropiadas. | UN | 6- الإجراء: سيُدعى فريق العمل التعاوني إلى النظر في هذه المسألة وتحديد الإجراء المناسب. |
31. Medidas. se invitará al GTE-CLP a que apruebe el proyecto de informe y a que autorice al Relator a ultimar el informe después del período de sesiones, con la orientación del Presidente y la asistencia de la secretaría. | UN | 31- الإجراء: سيُدعى الفريق العامل المخصص إلى اعتماد مشروع التقرير والإذن للمقرِّر باستكمال التقرير بعد الدورة استناداً إلى توجيهات الرئيس وبمساعدة من الأمانة. |
28. Medidas. se invitará al GTE-CLP a que examine su informe a la CP sobre los progresos realizados. | UN | 28- الإجراء: سيدعى الفريق العامل المخصص إلى النظر في التقرير الذي سيقدمه إلى مؤتمر الأطراف بشأن التقدم المحرز. |
67. Medidas. se invitará al GTE-CLP a que siga examinando las opciones jurídicas con vistas a ultimar una conclusión acordada. | UN | 67- الإجراء: سيُدعى فريق العمل التعاوني إلى مواصلة مناقشة الخيارات القانونية بغية إنجاز نتائج متفق عليها. |
18. Medidas. se invitará al GTE-CLP a que apruebe el proyecto de informe y autorice a la Relatora a ultimarlo, con la orientación de la Presidenta y la asistencia de la secretaría. | UN | 18- الإجراء: سيُدعى فريق العمل التعاوني إلى اعتماد مشروع التقرير والإذن للمقرر باستكمال التقرير بتوجيه من الرئيسة وبمساعدة من الأمانة. |
14. Medidas. se invitará al GTE-CLP a que intensifique sus esfuerzos por resolver las cuestiones pendientes, con miras a alcanzar un resultado que se someterá a la aprobación de la CP en su 16º período de sesiones. | UN | 14- الإجراء: سيُدعى فريق العمل التعاوني إلى تكثيف جهوده لحل المسائل العالقة بغية التوصل إلى اتفاق بشأن النتائج التي سوف تُعرَض على مؤتمر الأطراف في دورته السادسة عشرة لاعتمادها. |
se invitará al GTE-CLP a que apruebe el proyecto de informe y autorice a la Relatora a ultimarlo, con la orientación de la Presidenta y la asistencia de la secretaría. | UN | 19- الإجراء: سيُدعى فريق العمل التعاوني إلى اعتماد مشروع التقرير والإذن للمقرِّر باستكمال التقرير وفق توجيهات الرئيس وبمساعدة من الأمانة. |
se invitará al GTE-CLP a que apruebe el proyecto de informe y autorice a la Relatora a ultimarlo, con la orientación de la Presidenta y la asistencia de la secretaría. | UN | 17- الإجراء: سيُدعى فريق العمل التعاوني إلى اعتماد مشروع التقرير والإذن للمقرِّر باستكمال التقرير وفق توجيهات الرئيس وبمساعدة من الأمانة. |
19. Medidas. se invitará al GTE-CLP a que apruebe el proyecto de informe y autorice a la Relatora a ultimarlo, con la orientación de la Presidenta y la asistencia de la secretaría. | UN | 19- الإجراء: سيُدعى فريق العمل التعاوني إلى اعتماد مشروع التقرير والإذن للمقرر باستكمال التقرير بتوجيه من الرئيسة وبمساعدة من الأمانة. |
15. Medidas. se invitará al GTE-CLP a que prepare los elementos de un proyecto de decisión sobre el objetivo mundial de reducción de las emisiones y el plazo para que las emisiones mundiales alcancen su punto máximo, que la CP examinará en su 17º período de sesiones. | UN | 15- الإجراء: سيُدعى فريق العمل التعاوني إلى إعداد عناصر لمشروع مقرر بشأن الهدف العالمي لخفض الانبعاثات وبلوغ سقف عالمي لينظر فيه مؤتمر الأطراف في دورته السابعة عشرة. |
62. Medidas. se invitará al GTE-CLP a que inicie la preparación de un proyecto de decisión que defina más precisamente el alcance de este examen y sus modalidades, con vistas a su aprobación por la CP en su 17º período de sesiones. | UN | 62- الإجراء: سيُدعى فريق العمل التعاوني إلى بدء إعداد مشروع مقرر يُحدد بمزيد من التفصيل نطاق الاستعراض وطرائقه، لكي يعتمده مؤتمر الأطراف في دورته السابعة عشرة. |
70. Medidas. se invitará al GTE-CLP a que apruebe el proyecto de informe y autorice a la Relatora a ultimarlo, con la orientación del Presidente y la asistencia de la secretaría. | UN | 70- الإجراء: سيُدعى فريق العمل التعاوني إلى اعتماد مشروع التقرير ومنح المقرر إذناً باستكمال التقرير، بتوجيه من الرئيس وبمساعدة الأمانة. |
se invitará al GTE-CLP a que inicie la preparación de un proyecto de decisión que defina más precisamente el alcance de este examen y sus modalidades, con vistas a su aprobación por la CP en su 17º período de sesiones. | UN | 14- الإجراء: سيُدعى فريق العمل التعاوني إلى الشروع في إعداد مشروع مقرر يستكمل تحديد نطاق الاستعراض وطرائقه، لكي يعتمده مؤتمر الأطراف في دورته السابعة عشرة. |
se invitará al GTE-CLP a que apruebe el proyecto de informe y autorice a la Relatora a ultimarlo, con la orientación del Presidente y la asistencia de la secretaría. | UN | 22- الإجراء: سيُدعى فريق العمل التعاوني إلى اعتماد مشروع التقرير والإذن للمقرِّر باستكمال التقرير وفق توجيهات الرئيس وبمساعدة من الأمانة. |
16. Medidas. se invitará al GTE-CLP a que apruebe el proyecto de informe y a que autorice a la Relatora a ultimar el informe, con la orientación del Presidente y la asistencia de la secretaría. | UN | 16- الإجراء: سيُدعى الفريق العامل المخصص إلى اعتماد مشروع التقرير والإذن للمقرِّر باستكمال التقرير استناداً إلى توجيهات الرئيس وبمساعدة من الأمانة. |
19. Medidas: se invitará al GTE-CLP a que apruebe el proyecto de informe y a que autorice a la Relatora a ultimar el informe, con la orientación del Presidente y la asistencia de la secretaría. | UN | 19- الإجراء: سيُدعى الفريق العامل المخصص إلى اعتماد مشروع التقرير والإذن للمقرر باستكمال التقرير بتوجيه من الرئيس وبمساعدة من الأمانة. |
23. Medidas. se invitará al GTE-CLP a que apruebe el proyecto de informe y a que autorice a la Relatora a ultimar el informe, con la orientación del Presidente y la asistencia de la secretaría. | UN | 23- الإجراء: سيُدعى الفريق العامل المخصص إلى اعتماد مشروع التقرير والإذن للمقرِّر باستكمال التقرير، بتوجيه من الرئيس وبمساعدة من الأمانة. |
16. Medidas. se invitará al GTE-CLP a que elija a su Relator para el próximo período de un año (2009). | UN | 16- الإجراء: سيدعى الفريق العامل المخصص إلى انتخاب مقرِّره لفترة السنة المقبلة (عام 2009). |
26. Medidas. se invitará al GTE-CLP a que concluya el examen de su programa de trabajo para 2009, y a que determine si será necesario programar un período de sesiones adicional en 2009. | UN | 26- الإجراء: سيدعى الفريق العامل المخصص إلى استكمال النظر في برنامج عمله لعام 2009، وتحديد ما إذا كان سيلزم التخطيط لإجراء دورة إضافية في عام 2009. |