ويكيبيديا

    "se lo llevó" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • أخذه
        
    • لقد أخذته
        
    • إختطفه
        
    • اختطفه
        
    • اخذه
        
    • اخذها
        
    • اخذته
        
    • خطفه
        
    • غاية مثوله
        
    • وأخذته
        
    • وأخذه
        
    • وأخذها
        
    • اختطفته
        
    • قد أخذها
        
    • قضى عليه
        
    Nos preocupaba que la persona que se lo llevó intentase cogerte para asegurarse su cooperación. Open Subtitles كنا قلقين من أن من أخذه ربما يحاول أخذك أيضا ليكون له نفوذ
    El viejo Russell lo encontró entre los presos en el Fuerte Thomas... y se lo llevó a su casa, le dio su apellido. Open Subtitles عندما وجده روسيل الكبير وسط بعض سجناء الجيش في فورت توماس و أخذه إلى بيته، و منحه اسمه هرب ذلك الناكر للجميل
    No, desde que Chiyokichi se lo llevó del pueblo no. Open Subtitles كلا على الإطلاق لم يأتي منذ أخذه أبوه وغادرا هذه القرية
    Don, La Compañía se lo llevó. Open Subtitles دون ، لقد أخذته الشركة
    - Es posible o tal vez alguien para quien trabajas te engañó y se lo llevó cuando te distrajiste. Open Subtitles .. ــ ربما أو ربما من تعملين لحسابه قام بخيانتكِ أخذه عندما أغفلتِ عنه
    Sí, los oímos gritar a través de la puerta y luego el oficial se lo llevó. Open Subtitles نعم ، سمعناه يصرخ من خلال الباب ثم أخذه الضابط معه
    Algún extraño lo arrebató. Pero si se lo llevó con él, probablemente fue alguien que lo conocía. Open Subtitles فقد إختطفه شخص غريب, أما إن كان قد أخذه معه
    Bueno, si lo sabía, se lo llevó a la tumba, nunca sabremos la respuesta a eso, así... Open Subtitles إن كان يعلم ، فقد أخذه معه إلى القبر .. و لن نعلم جواب ذلك أبدًا ، لذلك
    - A lo mejor se lo llevó. - Sí, no veo nada mío. Nada. Open Subtitles تباً لقد أخذه يا ألهي ألا يمكنني رؤية أغراض رجلي بأي حال ؟
    Perdí mi teléfono celular y la última vez que lo vi estaba aquí y me parece que alguien se lo llevó. Open Subtitles لقد ضيعت هاتفي الخلوي و آخر مرة رأيته كان بالخلف هناك و أنا أشعر بأن أحداً ما قد أخذه
    Sabías exactamente a quién estábamos buscando, y estoy bastante seguro de que sabes quién se lo llevó. Open Subtitles لقد عرفت بالضبط من الذي نبحث عنه, و أنا متأكد أنك تعرف من أخذه
    Se sintió lo suficientemente amenazado como para agarrar la alarma, pero se le cayó cuando el sudes lo atacó y se lo llevó en otro vehículo. Open Subtitles لقد شعر بالتهديد بما فيه الكفاية لكي يحمل جهاز الانذار و لقد رماه عندما حاصره الجاني و أخذه في مركبة أخرى
    se lo llevó al Vampire State Building. Open Subtitles لقد أخذه إلى مبنى مصاصي الدماء
    Se fue, Arturo se fue con ella. se lo llevó. Open Subtitles لقد ذهب , آرثر ذهب معها , لقد أخذته.
    Tal vez puedo conseguir que Astra me diga por qué Non se lo llevó. Open Subtitles ربما استطيع ان اجعل استرا تخبرني لماذا اختطفه نون؟
    Me robaron eso cuando Eugene se lo llevó a Montreal. Open Subtitles حتى الشي هذا اغتصب مني لما يحين اخذه الى مونتريال
    Creo que el hombre con dos ojos y dos zapatos se lo llevó. Open Subtitles اظن ان الرجل صاحب العينين والقدمين اخذها
    Un niño. Nola se lo llevó. Open Subtitles كان لي منها ولدا اخذته نولا معها
    El tipo que se lo llevó tuvo la audacia de pedir un rescate, pero ella se quedó corta. Open Subtitles الشخص الذي خطفه تجرأ على طلب فذية، لكنها تخاذلت في الدفع
    8.4 El Comité toma nota de la afirmación ulterior del autor de que se lo mantuvo incomunicado desde el momento de su detención, el 29 de enero de 1999, hasta que se lo llevó por primera vez ante la fiscalía, el 16 de mayo de 1999; y que durante esos cuatro meses se le impidió comunicarse con su familia y con el mundo exterior. UN 8-4 وتحيط اللجنة علماً بادعاء صاحب البلاغ الذي أشار فيه علاوة على ذلك إلى احتجازه في الحبس الانفرادي منذ لحظة توقيفه في 29 كانون الثاني/يناير 1999 إلى غاية مثوله لأول مرة أمام مكتب الادعاء الشعبي في 16 أيار/مايو 1999؛ وأنه حرم خلال هذه الشهور الأربعة من الاتصال بأسرته والعالم الخارجي.
    Repite la misma chorrada: Lajungla cobró vida y se lo llevó. Open Subtitles إنها تقول نفس الشيء اللعين الغابة أصبحت حية وأخذته
    Usó su lengua de serpiente y se lo llevó, lo sacó por la puerta. Open Subtitles إستخدم لسانه الماكر وأخذه وسار به بعيدًا عن دربه
    El fantasma dió y se lo llevó. Lo suficiente para mantenerlos huyendo. Open Subtitles الشبح قدمها وأخذها بعيدا فقط بما يكفي ليستمروا بالهرب
    Soy la razón por la que se lo llevó. Sabía que haría cualquier cosa para recuperarlo. Open Subtitles لقد اختطفته بسببي فقد عرفت أنني سأفعل أي شيء لاستعادته
    Y quien lo usó se lo llevó consigo. Open Subtitles وأيّاً كان من استخدمها، قد أخذها معه
    Era el turno de Mad Dog. El fantasma se lo llevó. Open Subtitles إنه كان دور الكلب المجنون.الشبح قضى عليه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد