ويكيبيديا

    "se lo que" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • أعرف ما
        
    • أعلم ما
        
    • أعلم ماذا
        
    • اعلم ما
        
    • اعرف ما
        
    • اعرف ماذا
        
    • اعلم ماذا
        
    • أَعْرفُ ما
        
    • أعرف بما
        
    • أعلم مالذي
        
    • أدري ما
        
    • أدري ماذا
        
    • أعلمُ ما
        
    • اعلم مالذي
        
    • أنا أعرف ماذا
        
    se lo que las personas enferman necesitan. Necesitan descanso, paz y tranquilidad. Open Subtitles أنا أعرف ما يحتاجه المرضى انهم يحتاجون للراحة والسلام والهدوء
    Tú no sabes nada de Buffy. Yo se lo que ella necesita. Open Subtitles أنت لا تعرف أي شئ عن بافي أعرف ما تحتاجه
    se lo que piensas, luzco como si no pudiera manejarme por mí misma. Open Subtitles أعرف ما تفكر به ، أبدو أنني لا أستطيع تدبر أمري
    se lo que dijo la policía, pero no puedo creer que ella lo hiciera... Open Subtitles ‫أعلم ما قالته الشرطة، لكن لا يمكنني أن ‫أصدّق أنها فعلت ذلكّ
    ¡Se lo que hacían estos dos pervertidos! Open Subtitles هل تعتقد أنني لا أعلم ماذا كان هذان المخبولان يفعلان في أرضي
    se lo que me dijo y francamente eso no tiene importancia para el FBI. Open Subtitles أعرف ما اخبرتينى به وبصراحة هذا لا قيمة له عند المباحث الفيدرالية
    Solo estoy preguntándole porque estuve casada con alguien como él una vez, y... yo se lo que puede suponer para la propia autoestima. Open Subtitles أنا أسئل فقط لأني كنتُ متزوجة من شخص مثله ذات مرة. و، أعرف ما ذلك يمكن أن يفعل لصورتكِ الذاتية.
    No se lo que pasó, o dónde he estado, solo me desperté en un callejón. Open Subtitles لا أعرف ما حصل ولا عن مكان تواجدي حينها استيقظت بجانب الشارع فحسب
    se lo que mi padre puede demostrar y no es nada que se acerque a L1,000. Open Subtitles أعرف ما يقدر وما لا يقدر أبي على عرضه، وهو ليس قريبا من الألف
    No se lo que estoy haciendo, pero continuare haciendolo. Open Subtitles أنا لا أعرف ما أقوم به بالضبط، ولكنني سأبقى أفعله، أنت تعلم ذلك
    se lo que dije. Dije que no me iría muy lejos. Open Subtitles أعرف ما الذي قلته قلت أنني لن أذهب بعيداً
    pero se lo que vi. Y podemos hacer lo mismo por Mckay. Open Subtitles لكني أعلم ما رأيت, ونستطيع فعل نفس الشيء لدكتور مكاي
    Es lindo y es sexy, y, quiero decir, no se lo que quieres pensar sobre mi, pero soy una mujer. Open Subtitles إنها جميلة و مغرية و أقصد ، لا أعلم ما الذي سوف تفكرين به بشأني لكنني إمرأة
    se lo que dijo la policía, pero no puedo creer que ella lo hiciera... Open Subtitles ‫أعلم ما قالته الشرطة، لكن لا يمكنني أن ‫أصدّق أنها فعلت ذلكّ
    Estoy por casarme con Jacob, y si le hablara a el... o a cualquier otro hombre como tu lo hiciste,... no se lo que pasaria. Open Subtitles إنني سوف أتزوج جاكوب و لو أنني تحدثت إليه أو لأي رجل آخر مثلما فعلتي أنتي لا أعلم ماذا يمكن أن يحدث
    Si, General, se lo que podrian hacernos. Open Subtitles اعلم يا جنرال اعلم ما يمكنهم ان يفعلوه بنا
    se lo que es. Esto esta fuera de control las historias son solo coincidencias. Open Subtitles أنا اعرف ما هو ، هذا الامر خارج عن السيطره القصص تصادفت
    No se lo que quiere decir, ¿de donde iba yo a sacar diez mil libras? Open Subtitles انا لا اعرف ماذا تعنى, من اين لى الحصول على 10,000 جنيه ؟
    Salvó mi vida. No se lo que hizo antes. Open Subtitles لقد انقذ حياتي أنا لا اعلم ماذا فعل من قبل
    ¿Crees que no se lo que la verdadera magia es, tan solo porque hago lo que hago? Open Subtitles أتَعتقدين أنّني لا أَعْرفُ ما السحرَ الحقيقيَ فقط لأنني أقوم بعملي هذا؟
    - No quise interrumpir... - No se lo que estaba pensando. Open Subtitles أنا لم اقصد أن أدخل لا أعرف بما كنت أفكر
    Sabes, no se lo que voy a hacer ahora. Open Subtitles أتعلمين, أنا لا أعلم مالذي سأفعله بنفسي الآن
    18 chelines por semana y compartiremos a medias los costes de la casa y eso no es un trato atractivo no se lo que será. Open Subtitles 18 شلن في الأسبوع وسنتقاسم بالتساوي مصاريف المنزل وإن لم يكمن هذا مرضيا فلا أدري ما الذي يرضيك
    Pero no se lo que voy ha hacer todavía. pero sí se lo que tu y yo necesitamos para celebrarlo. Open Subtitles ولكن لا أدري ماذا سأفعل بعد,ولكن أعلم أنه علينا الاحتفال
    Yo se lo que quiero y lo obtengo. Open Subtitles أنا أعلمُ ما أُريد و أحصُل عليه
    Shane, se lo que sientes. Esto no es lo que era. Estos tipos juegan sucio. Open Subtitles اسمع شاين اني اعلم مالذي تمر به يا رجل القتال لم يعد مثل السابق ، الان يقاتلون بقذارة ، من غير عدل
    Bien, yo se lo que haría, y le he dado la vuelta para saber lo que haría mi adversario. Open Subtitles حسنا ، أنا أعرف ماذا سأفعل وأنا فقط سأقلبه لمعرفة ما سيفعله خصمي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد