ويكيبيديا

    "se organizó un" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • ونظمت حلقة
        
    • نُظمت حلقة
        
    • ونُظمت حلقة
        
    • وعقدت حلقة
        
    • عقدت حلقة
        
    • تم تنظيم حلقة
        
    • ونظم برنامج
        
    • وعُقدت حلقة
        
    • نظمت دورة
        
    • وتم تنظيم حلقة
        
    • عُقدت حلقة
        
    • عقدت دورة
        
    • نُظّمت حلقة
        
    • نُظِّمت حلقة
        
    • ونُظّمت
        
    En la Universidad César Vallejo del Perú se organizó un seminario sobre jurisprudencia de los derechos humanos para 400 alumnos de derecho. UN ونظمت حلقة دراسية عن الفقه المتعلق بحقوق الإنسان بحضور 400 طالب في الحقوق مع جامعة سيزار فاييخو في بيرو.
    Con el concurso del Centro de Desarrollo de la OCDE se organizó un cursillo mundial sobre la lucha contra la corrupción. UN ونظمت حلقة عمل عالمية بشأن مكافحة الفساد بمشاركة مركز التنمية في منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي.
    Además, se organizó un seminario sobre autoprotección para los miembros del colectivo. UN وفضلا عن ذلك، نُظمت حلقة دراسية عن الدفاع عن النفس ﻷعضاء الرابطة.
    Durante el OSACT 22 se organizó un taller para facilitar la elaboración del programa de trabajo quinquenal. UN ونُظمت حلقة عمل أثناء الدورة الثانية والعشرين للهيئة الفرعية لتيسير وضع برنامج العمل الخماسي السنوات.
    se organizó un curso práctico anterior a la Conferencia sobre el tema de la familia y la alimentación. UN وعقدت حلقة عمل سابقة للمؤتمر عن اﻷسرة واﻷغذية.
    En Gambia se organizó un curso práctico para sensibilizar a las asociaciones de padres y maestros. UN وفي غامبيا، عقدت حلقة عمل لتوعية أعضاء جمعيات الآباء والمعلمين.
    Sin embargo, se organizó un seminario de un día para la sociedad civil sobre el Pacto Internacional de Derechos Económicos, Sociales y Culturales UN بيد أنه تم تنظيم حلقة عمل لمدة يوم واحد لمنظمات المجتمع المدني بشأن العهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية
    se organizó un curso práctico sobre la dimensión del género en los programas sociales y se están estableciendo organizaciones de trabajadoras a domicilio. UN ونظمت حلقة عمل بشأن اﻷبعاد المتعلقة بنوع الجنس في البرامج الاجتماعية، كما يجري إنشاء هيئات للعاملين في منازلهم.
    se organizó un curso práctico regional en el Paraguay para preparar la serie de censos del año 2000. UN ونظمت حلقة عمل إقليمية في باراغواي لﻹعداد لجولة تعداد عام ٢٠٠٠.
    Además, se organizó un seminario sobre la divulgación y comercialización de las estadísticas oficiales dirigido a todos los países en transición. UN ونظمت حلقة دراسية عن نشر وتسويق الإحصاءات الرسمية لجميع البلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية.
    se organizó un coloquio internacional para seguir explorando y creando mecanismos dirigidos a mejorar esta relación. UN ونظمت حلقة دراسية دولية لزيادة بحث وتطوير آليات من أجل تعزيز هذه العلاقة.
    ii) se organizó un seminario-almuerzo sobre los diversos aspectos de la asistencia a las víctimas y la experiencia adquirida en esta esfera. UN `2` نُظمت حلقة دراسية وقت الغداء تناولت مختلف جوانب مساعدة الضحايا والخبرات المكتسبة في هذا المجال.
    A fines de 2006 se organizó un seminario práctico especial para becarios y personal de la UNESCO sobre la cartografía cultural participativa y sus posibles usos para actividades de desarrollo con los pueblos indígenas. UN وفي نهاية عام 2006، نُظمت حلقة عمل خاصة لفائدة الزملاء وموظفي اليونسكو بشأن رسم الخرائط الثقافية القائم على المشاركة واستخداماته الممكنة من أجل الاضطلاع بأنشطة التنمية مع الشعوب الأصلية.
    se organizó un seminario sobre el presupuesto nacional y los derechos humanos para miembros de la Asamblea Nacional. UN ونُظمت حلقة عمل لأعضاء الجمعية الوطنية بشأن الميزانية الوطنية وحقوق الإنسان.
    En mayo de 2005 se organizó un taller en el que se examinaron las medidas que podrían adoptarse para seguir avanzando en ese ámbito. UN ونُظمت حلقة عمل في أيار/مايو 2005 كان من المقرر خلالها تحديد مسار المستقبل لإحراز مزيد من التقدم بشأن الخدمات المشتركة.
    se organizó un seminario sobre la armonización de los indicadores de los servicios de salud reproductiva y se hicieron propuestas para ampliar la lista de indicadores nacionales. UN وعقدت حلقة دراسية بشأن تنسيق مؤشرات خدمات الصحة الإنجابية، وقدمت اقتراحات لتوسيع نطاق قائمة المؤشرات القطرية.
    se organizó un seminario de 2 días para 3 comités de lucha contra la violencia sexual y basada en el género en Darfur a fin elaborar su programa de trabajo UN عقدت حلقة عمل مدتها يومان لفائدة لجان دارفور الثلاث المعنية بالعنف الجنسي والعنف الجنساني لصياغة خطة عملها
    Además, también se organizó un curso interregional sobre administración de programas de gestión para funcionarios superiores de los Estados miembros de la Liga de los Estados Árabes, que tuvo lugar en Túnez en 1994. UN وعلاوة على ذلك، تم تنظيم حلقة تدريبية أقاليمية بشأن إدارة البرامج الانمائية لموظفين أقدم من الدول اﻷعضاء في جامعة الدول العربية في تونس العاصمة في عام ١٩٩٤.
    En Malasia se organizó un PCGSE especial para el país, que también abarcaba a Singapur. UN ونظم برنامج تدريب على إدارة حالات الطوارئ لبلد محدد وذلك في ماليزيا شمل أيضاً سنغافورة.
    se organizó un segundo curso práctico en Moscú para apoyar el mejoramiento de la capacidad y el desarrollo humano en los países de la CEI. UN وعُقدت حلقة عمل ثانية في موسكو لدعم بناء القدرات والتنمية الاجتماعية في بلدان رابطة الدول المستقلة.
    se organizó un curso de capacitación en despliegue rápido para 26 oficiales de información pública de varias misiones de mantenimiento de la paz UN نظمت دورة تدريبية للنشر السريع لـ 26 موظف إعلام من بعثات حفظ السلام
    se organizó un curso práctico nacional en Phnom Penh. UN وتم تنظيم حلقة عمل في بنوم بنه.
    También se organizó un curso práctico sobre las últimas tecnologías forestales. UN وقد عُقدت حلقة عمل بشأن التكنولوجيات الحديثة لإدارة الغابات.
    En enero de 1996 se organizó un curso para las mujeres que se iban a presentar a las elecciones generales. UN وفي كانون الثاني/يناير 1996، عقدت دورة دراسية للنساء اللاتي كن سيشتركن في الانتخابات العامة.
    Con el fin de garantizar una participación efectiva de los niños, se organizó un taller y se permitió recabar sus opiniones y sus ideas. UN ولضمان المشاركة الفعلية للأطفال، نُظّمت حلقة عمل للاستماع إلى آرائهم ونظرتهم بشأن هذا الموضوع.
    En 2008 se organizó un taller de esa índole en Kampala para países de África; en 2009 se organizaron otras dos actividades, en Bangkok para los países de Asia y en Beirut para los países del Oriente Medio. UN ففي عام 2008، نُظِّمت حلقة عمل من هذا النوع في كمبالا للبلدان الأفريقية؛ ونُظِّم في 2009 حدثان آخران أحدهما في بانكوك للبلدان الآسيوية والآخر في بيروت لبلدان الشرق الأوسط.
    se organizó un cursillo sobre las estrategias de desarrollo en África para solicitar las aportaciones de economistas de renombre africanos a la XII UNCTAD. UN ونُظّمت حلقة عمل حول استراتيجيات التنمية في أفريقيا بغرض حشد خبراء الاقتصاد الأفارقة المرموقين لتقديم الإسهامات في الأونكتاد الثاني عشر.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد