ويكيبيديا

    "se podrá reunir en la sede" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • أن يجتمع في مقر
        
    • عقد اجتماعاتها في مقر
        
    • بأن تجتمع في مقر
        
    • أن يجتمع بمقر
        
    • بالاجتماع في مقر
        
    La presente se relaciona con lo dispuesto en el párrafo 7 de la sección I de la resolución 40/243 de la Asamblea General, de 18 de diciembre de 1985, según el cual ningún órgano subsidiario de la Asamblea General se podrá reunir en la Sede de las Naciones Unidas durante un período ordinario de sesiones de la Asamblea a menos que ésta lo autorice expresamente. UN أكتب إليكم بصدد أحكام الفقرة ٧ من الجزء ' أولا ' من قرار الجمعية العامة ٤٠/٢٤٣ المؤرخ ١٨ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٨٥، التي لا يجوز، طبقا لها، ﻷي جهاز فرعي للجمعية أن يجتمع في مقر اﻷمم المتحدة أثناء انعقاد دورة عادية للجمعية العامة ما لم تأذن الجمعية صراحة له بذلك.
    La presente se relaciona con lo dispuesto en el párrafo 7 de la sección I de la resolución 40/243 de la Asamblea General, de 18 de diciembre de 1985, según el cual ningún órgano subsidiario de la Asamblea General se podrá reunir en la Sede de las Naciones Unidas durante un período ordinario de sesiones de la Asamblea a menos que ésta lo autorice expresamente. UN أكتب إليكم بصدد أحكام الفقرة ٧ من الجزء `أولا` من قرار الجمعية العامة ٤٠/٢٤٣ المؤرخ ١٨ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٨٥، التي لا يجوز، طبقا لها، ﻷي جهاز فرعي للجمعية أن يجتمع في مقر اﻷمم المتحدة أثناء انعقاد دورة عادية للجمعية العامة ما لم تأذن الجمعية صراحة له بذلك.
    Me dirijo a usted en relación con las disposiciones del párrafo 7 de la sección I de la resolución 40/243 de la Asamblea General, de 18 de diciembre de 1985, según el cual ningún órgano subsidiario de la Asamblea General se podrá reunir en la Sede de las Naciones Unidas durante un período ordinario de sesiones de la Asamblea a menos que ésta lo autorice expresamente. UN أكتب إليكم بشأن أحكام الفقرة ٧، من الفرع أولا، من قرار الجمعية العامة ٤٠/٢٤٣ المؤرخ ١٨ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٨٥، التي بمقتضاها لا يجوز ﻷي جهاز فرعي للجمعية العامة أن يجتمع في مقر اﻷمم المتحدة أثناء انعقاد دورة عادية للجمعية ما لم تأذن الجمعية صراحة بذلك.
    Le escribo en relación con las disposiciones del párrafo 7 de la sección I de la resolución 40/243 de la Asamblea General, en virtud de las cuales ningún órgano subsidiario de la Asamblea General, se podrá reunir en la Sede las Naciones Unidas durante un período ordinario de sesiones de la Asamblea a menos que ésta lo autorice expresamente. UN أكتب إليكم بشــأن أحكام الفقرة 7 من الجـزء الأول من قــرار الجمعية العامة 40/243 التي تنص على أنه لا يجوز لأي من الهيئات الفرعية عقد اجتماعاتها في مقر الأمم المتحدة خلال الدورة العادية للجمعية العامة ما لم تأذن الجمعية العامة بذلك بصريح العبارة.
    Me dirijo a usted en relación con las disposiciones que figuran en el párrafo 7 de la sección I de la resolución 40/243 de la Asamblea General, según las cuales ningún órgano subsidiario de la Asamblea General se podrá reunir en la Sede de las Naciones Unidas durante un período ordinario de sesiones de la Asamblea a menos que ésta lo autorice expresamente. UN أكتب إليكم بخصوص أحكام الفقرة 7 من الفرع أولا من قرار الجمعية العامة 40/243، التي لا تسمح لأي هيئة فرعية تابعة للجمعية العامة بأن تجتمع في مقر الأمم المتحدة أثناء انعقاد دورة عادية للجمعية ما لم تأذن الجمعية صراحة لها بذلك.
    Me dirijo a usted en relación con lo dispuesto en el párrafo 7 de la sección I de la resolución 40/243 de la Asamblea General, según el cual ningún órgano subsidiario de la Asamblea General se podrá reunir en la Sede de las Naciones Unidas durante un período ordinario de sesiones de la Asamblea, a menos que ésta lo autorice expresamente. UN أكتب إليكم مرة أخرى فيما يختص بأحكام الفقرة ٧، الجزء أولا، من قرار الجمعية العامة ٤٠/٢٤٣، التي لا يجوز بمقتضاها ﻷى جهاز فرعي من أجهزة الجمعية العامة أن يجتمع بمقر اﻷمم المتحدة في أثناء دورة عادية للجمعية العامة ما لم تأذن له الجمعية صراحة بذلك.
    38. De conformidad con el párrafo 7 de la sección I de la resolución 40/243 de la Asamblea General, ningún órgano subsidiario de la Asamblea General se podrá reunir en la Sede de las Naciones Unidas durante un período ordinario de sesiones de la Asamblea a menos que ésta lo autorice expresamente. UN ٨٣ - وفقا للفقرة ٧ من الفرع أولا، من قرار الجمعية العامة ٤٠/٢٤٣، لا يسمح ﻷية هيئة فرعية تابعة للجمعية العامة بالاجتماع في مقر اﻷمم المتحدة في أثناء إحدى الدورات العادية للجمعية العامة، ما لم تأذن لها الجمعية العامة بذلك صراحة.
    Como saben los miembros, la Asamblea, en el párrafo 7 de su resolución 40/243, decidió que ningún órgano subsidiario de la Asamblea General se podrá reunir en la Sede de las Naciones Unidas durante un período ordinario de sesiones de la Asamblea a menos que ésta lo autorice expresamente. UN ويدرك اﻷعضاء أن الجمعية العامة قررت، في الفقرة ٧٦ من القرار ٤٠/٢٤٣ أنه لا يجوز ﻷي جهاز فرعي تابع للجمعية العامة أن يجتمع في مقر اﻷمم المتحدة أثناء انعقاد دورة عادية للجمعية العامة ما لم تأذن الجمعية صراحة بذلك.
    Como saben los miembros, la Asamblea, en el párrafo 7 de su resolución 40/243, decidió que ningún órgano subsidiario de la Asamblea General se podrá reunir en la Sede de las Naciones Unidas durante un período ordinario de sesiones de la Asamblea a menos que ésta lo autorice expresamente. UN ولعل اﻷعضاء يعلمون أن الجمعية العامة قررت في الفقرة ٧ من قرارها ٤٠/٢٣٤، أنه لا يجوز ﻷي جهاز فرعي للجمعية العامة أن يجتمع في مقر اﻷمم المتحدة أثناء انعقاد دورة عادية للجمعية العامة، ما لم تأذن الجمعية صراحة بذلك.
    La presente se relaciona con lo dispuesto en el párrafo 7 de la sección I de la resolución 40/243 de la Asamblea General, de 18 de diciembre de 1985, según el cual ningún órgano subsidiario de la Asamblea se podrá reunir en la Sede de las Naciones Unidas durante la parte principal de un período ordinario de sesiones de la Asamblea a menos que ésta lo autorice expresamente. UN أكتب إليكم بصدد أحكام الفقرة ٧ من الجزء ' أولا ' من قرار الجمعية العامة ٠٤/٣٤٢ المؤرخ ٨١ كانون اﻷول/ديسمبر ٥٨٩١، التي لا يجوز، طبقا لها، ﻷي جهاز فرعي للجمعية أن يجتمع في مقر اﻷمم المتحدة أثناء انعقاد الجزء الرئيسي ﻷي دورة عادية للجمعية العامة ما لم تأذن الجمعية صراحة له بذلك.
    La reunión del mes de diciembre constituiría una desviación respecto de lo dispuesto en el párrafo 7 de la sección I de la resolución 40/243, de 18 de diciembre de 1985, que dispone que ningún órgano subsidiario de la Asamblea General se podrá reunir en la Sede de las Naciones Unidas durante un período ordinario de sesiones de la Asamblea a menos que ésta lo autorice expresamente. UN وسوف يشكل الاجتماع في شهر كانون اﻷول/ديسمبر حيدة عن الفقرة ٧ من الجزء اﻷول من القرار ٤٠/٢٤٣ المؤرخ ١٨ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٨٥، التي لا يجوز بموجبها ﻷى جهاز فرعي من أجهزة الجمعية العامة أن يجتمع في مقر اﻷمم المتحدة في أثناء انعقاد دورة عادية للجمعية ما لم تأذن له الجمعية صراحة بذلك.
    Me dirijo nuevamente a usted en relación con el párrafo 7 de la sección I de la resolución 40/243 de la Asamblea General, en el cual se dispone que ningún órgano subsidiario de la Asamblea General se podrá reunir en la Sede de las Naciones Unidas durante un período de sesiones de la Asamblea a menos de que ésta lo autorice expresamente. UN أكتب إليكم مرة ثانية فيما يتعلق بأحكام الفقرة ٧ من الفرع " أولا " من قرار الجمعية العامة ٤٠/٢٤٣ التي لا يجوز بموجبها ﻷي جهاز فرعي للجمعية العامة أن يجتمع في مقر اﻷمم المتحدة أثناء انعقاد دورة عادية للجمعية ما لم تأذن الجمعية صراحة له بذلك.
    Me dirijo a usted en relación con las disposiciones del párrafo 7 de la sección I de la resolución 40/243 de la Asamblea General, según el cual ningún órgano subsidiario de la Asamblea General se podrá reunir en la Sede de las Naciones Unidas durante un período ordinario de sesiones de la Asamblea a menos que ésta lo autorice expresamente. UN أكتب إليكم فيمــا يتصل بأحكام الفقرة ٧ من الجزء اﻷول من قرار الجمعية العامة ٤٠/٢٤٣، التي لا يجوز بمقتضاها ﻷي جهاز فرعي للجمعية العامة أن يجتمع في مقر اﻷمم المتحدة في أثناء انعقاد دورة عادية للجمعية ما لم تأذن الجمعية صراحة له بذلك.
    Vuelvo a dirigirme a usted en relación con las disposiciones del párrafo 7 de la sección I de la resolución 40/243 de la Asamblea General, en el sentido de que ningún órgano subsidiario de la Asamblea General se podrá reunir en la Sede de las Naciones Unidas durante un período ordinario de sesiones de la Asamblea a menos que ésta lo autorice expresamente. UN أكتب إليكم مجددا فيما يتعلق بأحكام الفقرة ٧ من الفرع " أولا " من قرار الجمعية العامة ٤٠/٢٤٣ التي لا يجوز بموجبها ﻷي جهاز فرعي للجمعية العامة أن يجتمع في مقر اﻷمم المتحدة أثناء انعقاد دورة عادية للجمعية ما لم تأذن الجمعية صراحة له بذلك.
    “ningún órgano subsidiario de la Asamblea General se podrá reunir en la Sede de las Naciones Unidas durante un período ordinario de sesiones de la Asamblea a menos que ésta lo autorice expresamente.” UN " أنه لا يجوز ﻷي جهاز فرعي للجمعية العامة أن يجتمع في مقر اﻷمم المتحدة أثناء انعقاد دورة عاديــة للجمعيــة ما لم تأذن الجمعية صراحة له بذلك " .
    Vuelvo a dirigirme a usted en relación con las disposiciones del párrafo 7 de la sección I de la resolución 40/243 de la Asamblea General, de 18 de diciembre de 1985, según el cual ningún órgano subsidiario de la Asamblea General se podrá reunir en la Sede de las Naciones Unidas durante un período ordinario de sesiones de la Asamblea a menos que la Asamblea lo autorice expresamente. UN أكتب إليكم مرة أخرى فيما يتعلق بأحكام الفقرة ٧ من الجزء اﻷول من قرار الجمعية العامة ٤٠/٢٤٣ المؤرخ ١٨ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٨٥، التي تقضي بأنه لا يجوز ﻷي جهاز فرعي للجمعية العامة أن يجتمع في مقر اﻷمم المتحدة أثناء انعقاد دورة عادية للجمعية العامة ما لم تأذن الجمعية صراحة له بذلك.
    Le escribo en relación con las disposiciones del párrafo 7 de la sección I de la resolución 40/243 de la Asamblea General, en cuya virtud ningún órgano subsidiario de la Asamblea General se podrá reunir en la Sede de las Naciones Unidas durante un período ordinario de sesiones de la Asamblea a menos que ésta lo autorice expresamente. UN أكتب إليكم بشأن أحكام الفقرة 7 من الجزء الأول من قرار الجمعية العامة 40/243 التي تنص على أنه لا يجوز لأي من الهيئات الفرعية عقد اجتماعاتها في مقر الأمم المتحدة خلال الدورة العادية للجمعية العامة ما لم تأذن الجمعية العامة بذلك بصريح العبارة.
    Me dirijo a usted en relación con las disposiciones del párrafo 7 de la sección I de la resolución 40/243 de la Asamblea General, según las cuales ningún órgano subsidiario de la Asamblea General se podrá reunir en la Sede de las Naciones Unidas durante un período ordinario de sesiones de la Asamblea a menos que ésta lo autorice expresamente. UN أكتب إليكم بشأن أحكام الفقرة 7 من الجزء الأول من قرار الجمعية العامة 40/243، الذي ينص على أنه لا يجوز لأي من الهيئات الفرعية عقد اجتماعاتها في مقر الأمم المتحدة خلال دورة عادية للجمعية العامة ما لم تأذن الجمعية العامة بذلك بصريح العبارة.
    Me dirijo a usted en relación con las disposiciones del párrafo 7 de la sección 1 de la resolución 40/243 de la Asamblea General, con arreglo al cual ningún órgano subsidiario de la Asamblea General se podrá reunir en la Sede de las Naciones Unidas durante un período ordinario de sesiones de la Asamblea a menos que ésta lo autorice expresamente. UN أكتب إليكم بشــأن أحكام الفقرة 7 من الجـزء الأول من قــرار الجمعية العامة 40/243، التي تنص على أنه لا يجوز لأي من الهيئات الفرعية عقد اجتماعاتها في مقر الأمم المتحدة خلال دورة عادية للجمعية العامة ما لم تأذن الجمعية العامة بذلك بصريح العبارة.
    Me dirijo a usted en relación con las disposiciones que figuran en el párrafo 7 de la sección I de la resolución 40/243 de la Asamblea General, según las cuales ningún órgano subsidiario de la Asamblea General se podrá reunir en la Sede de las Naciones Unidas durante un período ordinario de sesiones de la Asamblea a menos que ésta lo autorice expresamente. UN أكتب إليكم بخصوص أحكام الفقرة 7 من الفرع أولا من قرار الجمعية العامة 40/243، التي لا تسمح لأي هيئة فرعية تابعة للجمعية العامة بأن تجتمع في مقر الأمم المتحدة أثناء انعقاد دورة عادية للجمعية ما لم تأذن الجمعية صراحة لها بذلك.
    Como conocen los miembros, de conformidad con la sección 1 del párrafo 7 de la resolución 40/243 de la Asamblea General, ningún órgano subsidiario de la Asamblea General se podrá reunir en la Sede de las Naciones Unidas durante la parte principal de un período ordinario de sesiones de la Asamblea a menos que ésta lo autorice expresamente. UN يعلم الأعضاء أنه، وفقا للفرع 1، الفقرة 7 من قرار الجمعية العامة 40/243، أنه لا يجوز السماح لأي هيئة فرعية تابعة للجمعية العامة بأن تجتمع في مقر الأمم المتحدة أثناء انعقاد الجزء الرئيسي لدورة عادية ما لم تأذن الجمعية صراحة لها بذلك.
    Me dirijo nuevamente a usted en relación con lo dispuesto en el párrafo 7 de la sección I de la resolución 40/243 de la Asamblea General, según el cual ningún órgano subsidiario de la Asamblea General se podrá reunir en la Sede de las Naciones Unidas durante un período ordinario de sesiones de la Asamblea, a menos que ésta lo autorice expresamente. UN أوجﱢه هذه الرسالة فيما يختص بأحكام الفقرة ٧، الجزء أولا، من قرار الجمعية العامة ٤٠/٢٤٣، التي لا يجوز بمقتضاها ﻷى جهاز فرعي من أجهزة الجمعية العامة أن يجتمع بمقر اﻷمم المتحدة في أثناء دورة عادية للجمعية العامة ما لم تأذن له الجمعية صراحة بذلك.
    De conformidad con el párrafo 7 de la sección 1 de la resolución 40/243 de la Asamblea General, ningún órgano subsidiario de la Asamblea General se podrá reunir en la Sede de las Naciones Unidas durante un período ordinario de sesiones de la Asamblea a menos que ésta lo autorice expresamente. UN ١٤ - وفقا للفقرة ٧ من الفرع أولا، من قرار الجمعية العامة ٤٠/٢٤٣، لا يسمح ﻷية هيئة فرعية تابعة للجمعية العامة بالاجتماع في مقر اﻷمم المتحدة في أثناء إحدى الدورات العادية للجمعية العامة، ما لم تأذن لها الجمعية العامة بذلك صراحة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد