ويكيبيديا

    "se presenta este informe" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • يقدم هذا التقرير
        
    • يُقدم هذا التقرير
        
    • هذا التقرير مقدم
        
    • يُقدَّم هذا التقرير
        
    • والتقرير الحالي مقدم
        
    • هذا التقرير يقدم
        
    • يقدم التقرير الحالي
        
    Habida cuenta de lo que antecede, se presenta este informe a la Sexta Reunión de los Estados Partes. UN ٨ - وفي ضوء ما سلف ذكره، يقدم هذا التقرير إلى الاجتماع السادس للدول اﻷطراف.
    Habida cuenta de lo que antecede, se presenta este informe a la Asamblea General. UN ١٠ - وفي ضوء ما سبق، يقدم هذا التقرير إلى الجمعية العامة.
    Habida cuenta de lo que antecede, se presenta este informe a la Reunión Internacional. UN 12 - وفي ضوء ما تقدم، يقدم هذا التقرير إلى الاجتماع الدولي.
    Por este motivo, se presenta este informe provisional sobre el estudio a la Asamblea General en su sexagésimo período de sesiones. UN ولهذا السبب، يُقدم هذا التقرير المؤقت عن الدراسة إلى الجمعية العامة في دورتها الستين.
    En vista de lo que precede, se presenta este informe a la Reunión Extraordinaria. UN 10 - وفي ضوء ما سبق، يُقدم هذا التقرير إلى الاجتماع الاستثنائي.
    se presenta este informe al Comité de Información en cumplimiento de la resolución 51/138 B, de 13 de diciembre de 1996. UN ١ - هذا التقرير مقدم إلى لجنة اﻹعلام عملا بالقرار ٥١/١٣٨ باء المؤرخ ١٣ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٦.
    1. se presenta este informe al Consejo de Derechos Humanos en cumplimiento de su resolución 19/19. UN 1- يُقدَّم هذا التقرير إلى مجلس حقوق الإنسان عملاً بقرار المجلس رقم 19/19.
    En vista de lo que precede, se presenta este informe a la Reunión Extraordinaria. UN 10 - وفي ضوء ما سبق، يقدم هذا التقرير إلى الاجتماع الاستثنائي.
    11. A la luz de lo que antecede, se presenta este informe a la Asamblea General. UN ١١ - وفي ضوء ما جاء أعلاه، يقدم هذا التقرير الى الجمعية العامة.
    9. A la luz de lo que antecede, se presenta este informe a la Asamblea General. UN ٩ - وفي ضوء ما سبق، يقدم هذا التقرير إلى الجمعية العامة.
    9. A la luz de lo que antecede, se presenta este informe a la Asamblea General. UN ٩ - وفي ضوء ما سبق، يقدم هذا التقرير إلى الجمعية العامة.
    1. se presenta este informe en atención a lo dispuesto en la resolución 48/41 B de la Asamblea General, de 10 de diciembre de 1993, cuya parte dispositiva dice lo siguiente: UN ١ - يقدم هذا التقرير عملا بقرار الجمعية العامة ٤٨/٤١ باء المؤرخ ١٠ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣، الذي ينص منطوقه على ما يلي:
    1. se presenta este informe en atención a lo dispuesto en la resolución 48/41 D de la Asamblea General, de 10 de diciembre de 1993, cuya parte dispositiva dice lo siguiente: UN ١ - يقدم هذا التقرير عملا بقرار الجمعية العامة ٤٨/٤١ دال المؤرخ ١٠ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣، الذي ينص منطوقه على ما يلي:
    1. se presenta este informe de conformidad con el párrafo 4 de la decisión 93/4 del Consejo de Administración, de 8 de febrero de 1994. UN أولا - الغرض ١ - يقدم هذا التقرير وفقا للفقرة ٤ من مقرر مجلس اﻹدارة ٤٩/٤ المؤرخ ٨ شباط/فبراير ١٩٩٤.
    Habida cuenta de lo que antecede, se presenta este informe a la Quinta Reunión de los Estados Partes en la Convención de las Naciones Unidas sobre el Derecho del Mar. UN ١٠ - وفي ضوء ما تقدم، يقدم هذا التقرير إلى الاجتماع الخامس للدول اﻷطراف.
    11. Habida cuenta de lo que antecede, se presenta este informe a la Novena Reunión de los Estados Partes. UN ١١ - وفي ضوء ما تقدم، يُقدم هذا التقرير إلى الاجتماع التاسع للدول اﻷطراف.
    Habida cuenta de lo que antecede, se presenta este informe a la Novena Reunión de los Estados Partes. UN ٨ - وفي ضوء ما تقدم، يُقدم هذا التقرير إلى الاجتماع التاسع للدول اﻷطراف.
    1. se presenta este informe en respuesta a la resolución 2003/17 de la Comisión de Derechos Humanos, de 22 de abril de 2003. UN 1- يُقدم هذا التقرير عملاً بقرار لجنة حقوق الإنسان رقم 2003/17 الصادر في 22 نيسان/أبريل 2003.
    En vista de lo que precede, se presenta este informe a la Reunión Especial de los Estados Partes en la Convención de las Naciones Unidas sobre el Derecho del Mar. UN 10 - وفي ضوء ما ذكر أعلاه، يُقدم هذا التقرير إلى الاجتماع الاستثنائي في اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار.
    Habida cuenta de lo que antecede, se presenta este informe a la Conferencia. UN 12 - وفي ضوء ما سبق، فإن هذا التقرير مقدم إلى المؤتمر.
    9. se presenta este informe a la Asamblea General en cumplimiento de la resolución 48/138. UN ٩ - والتقرير الحالي مقدم إلى الجمعية العامة عملا بقرارها ٨٤/٨٣١.
    Es por este deber de conciencia que se presenta este informe. UN ولذلك فإن هذا التقرير يقدم بروح الحرص على أداء هذا الواجب الضميري.
    En vista de lo que antecede, se presenta este informe a la 12a Reunión de los Estados Partes en la Convención de las Naciones Unidas sobre el Derecho del Mar. UN 8 - وفي ضوء ما تقدم، يقدم التقرير الحالي إلى الاجتماع الثاني عشر للدول الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد