ويكيبيديا

    "se publicaron como" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • تصدر في شكل
        
    • يصدر في شكل
        
    • تصدر بوصفها
        
    Referencias: Transmitidas al Estado parte el 4 de octubre de 2010 (no se publicaron como documento) UN الوثائق المرجعية: أحيلت إلى الدولة الطرف في 4 تشرين الأول/ أكتوبر 2010 (لم تصدر في شكل وثيقة)
    Referencias: Trasmitidas al Estado parte el 5 de mayo de 2011 (no se publicaron como documento) UN أحيلت إلى الدولة الطرف في 5 أيار/مايو 2011 (لم تصدر في شكل وثيقة)
    Referencias: Trasmitidas al Estado parte el 5 de mayo de 2011 (no se publicaron como documento) UN الوثائق المرجعية: أُحيلت إلى الدولة الطرف في 5 أيار/مايو 2011 (لم تصدر في شكل وثيقة)
    Referencias: Decisión del Relator Especial con arreglo al artículo 97 del reglamento, trasmitidas al Estado parte el 24 de junio de 2010 (no se publicaron como documento) UN الوثائق المرجعية: قرار المقرر الخاص المتخذ بموجب المادة 97، والمحال إلى الدولة الطرف في 24 حزيران/ يونيه 2010 (لم يصدر في شكل وثيقة)
    Referencias: Transmitidas al Estado parte el 1 de marzo de 2013 (no se publicaron como documento) UN الوثائق المرجعية: أحيل إلى الدولة الطرف في 1 آذار/مارس 2013 (لم يصدر في شكل وثيقة)
    Observando que 13 de los informes aprobados en el cuarto período de sesiones del Grupo de Trabajo no se publicaron como documentos de las Naciones Unidas en los seis idiomas oficiales, antes de que el Consejo los examinara y aprobara en su 11° período de sesiones, y que siguen demorados el procesamiento y la publicación de dos de los informes aprobados por el Grupo de Trabajo en su quinto período de sesiones, UN وإذ تلاحظ أن 13 من التقارير التي اعتمدت في الدورة الرابعة للفريق العامل لم تصدر بوصفها من وثائق الجمعية العامة باللغات الرسمية الست قبل أن ينظر فيها المجلس ويعتمدها في دورته الحادية عشرة، وأنه لا يزال هناك تأخير في تجهيز وإصدار تقريرين من التقارير التي اعتمدها الفريق العامل في دورته الخامسة،
    Referencias: Transmitidas al Estado parte el 23 de febrero de 2012 (no se publicaron como documento) UN الوثائق المرجعية: أحيلت إلى الدولة الطرف في 23 شباط/فبراير 2012 (لم تصدر في شكل وثيقة)
    Referencias: Transmitidas al Estado parte el 10 de febrero de 2011 (no se publicaron como documento) UN الوثائق المرجعية: أحيلت إلى الدولة الطرف في 10 شباط/فبراير 2011 (لم تصدر في شكل وثيقة)
    Referencias: Transmitidas al Estado parte el 19 de noviembre de 2012 (no se publicaron como documento) UN الوثائق المرجعية: أُحيلت إلى الدولة الطرف في 19 تشرين الثاني/نوفمبر 2012 (لم تصدر في شكل وثيقة)
    Referencias: Transmitidas al Estado parte el 13 de enero de 2012 (no se publicaron como documento) UN أحيلت إلى الدولة الطرف في 13 كانون الثاني/يناير 2012 (لم تصدر في شكل وثيقة)
    Referencias: Transmitidas al Estado parte el 4 de abril de 2011 (no se publicaron como documento) UN الوثائق المرجعية: أحيلت إلى الدولة الطرف في 4 نيسان/أبريل 2011 (لم تصدر في شكل وثيقة)
    Referencias: Transmitidas al Estado parte el 23 de febrero de 2012 (no se publicaron como documento) UN الوثائق المرجعية: أحيلت إلى الدولة الطرف في 23 شباط/فبراير 2012 (لم تصدر في شكل وثيقة)
    Referencias: Transmitidas al Estado Parte el 14 de agosto de 2013 (no se publicaron como documento) UN الوثائق المرجعية: أحيلت إلى الدولة الطرف في 14 آب/أغسطس 2013 (لم تصدر في شكل وثيقة)
    Referencias: Decisiones del Relator Especial con arreglo al artículo 97 del reglamento, transmitida al Estado parte el 30 de noviembre de 2007, 25 de enero de 2008 y 26 de febrero de 2008 (no se publicaron como documentos) UN الوثائق المرجعية: قرارات المقرِّر الخاص المتخذة بموجب المادة 97 من النظام الداخلي، التي أُحيلت إلى الدولة الطرف في 30 تشرين الثاني/نوفمبر 2007، و25 كانون الثاني/يناير 2008، و26 شباط/ فبراير 2008 (لم تصدر في شكل وثيقة)
    Referencias: Decisiones del Relator Especial con arreglo al artículo 97 del reglamento, transmitidas al Estado parte el 19 de febrero de 2009, el 1º de abril de 2010, el 24 de septiembre de 2010 y el 1º de diciembre de 2010 (no se publicaron como documentos) UN الوثائق المرجعية: قرارات المقرر الخاص المتخذة بموجب المادة 97 التي أحيلت إلى الدولة الطرف في 19 شباط/فبراير 2009، و1 نيسان/أبريل 2010، و24 أيلول/سبتمبر 2010، و1 كانون الأول/ ديسمبر 2010 (لم تصدر في شكل وثيقة)
    Referencias: Decisiones del Relator Especial con arreglo al artículo 97 del reglamento, transmitidas al Estado parte el 18 de noviembre de 2009, el 24 de noviembre de 2009, el 29 de diciembre de 2009 y el 1 de junio de 2010 (no se publicaron como documento) UN الوثائق المرجعية: قرارات المقرر الخاص المتخذة بموجب المادة 97 والمحالة إلى الدولة الطرف في 18 تشرين الثاني/ نوفمبر 2009، و24 تشرين الثاني/ نوفمبر 2009، و29 كانون الأول/ ديسمبر 2009، و1 حزيران/يونيه 2010 (لم تصدر في شكل وثيقة)
    Referencias: Decisión del Grupo de trabajo presentada en virtud del Protocolo Facultativo y los artículos 63 a 69 del reglamento del Comité, transmitidas al Estado parte el 7 de octubre de 2011 (no se publicaron como documento) UN قرار الفريق العامل المعني بالبلاغات بموجب المادتين 5 و 6 من البرتوكول الاختياري والمادتين 63 و 69 من النظام الداخلي للجنة، والمحال إلى الدولة الطرف في 7 تشرين الأول/أكتوبر 2011 (لم يصدر في شكل وثيقة)
    Referencias: Decisiones del Relator Especial con arreglo al artículo 97 del reglamento, transmitidas al Estado parte el 18 de noviembre de 2009, el 24 de noviembre de 2009, el 29 de diciembre de 2009 y el 1 de junio de 2010 (no se publicaron como documento) UN الوثائق المرجعية: قرار المقرر الخاص بموجب المادة 97، المحال إلى الدولة الطرف في 18 تشرين الثاني/نوفمبر 2009، و24 تشرين الثاني/نوفمبر 2009، و29 كانون الأول/ديسمبر 2009، و1 حزيران/يونيه 2010 (لم يصدر في شكل وثيقة)
    Observando que 13 de los informes aprobados en el cuarto período de sesiones del Grupo de Trabajo no se publicaron como documentos de las Naciones Unidas en los seis idiomas oficiales antes de que el Consejo los examinara y aprobara en su 11° período de sesiones, y que siguen demorados el procesamiento y la publicación de dos de los informes aprobados por el Grupo de Trabajo en su quinto período de sesiones, UN وإذ تلاحظ أن 13 من التقارير التي اعتمدت في الدورة الرابعة للفريق العامل لم تصدر بوصفها من وثائق الجمعية العامة باللغات الرسمية الست قبل أن ينظر فيها المجلس ويعتمدها في دورته الحادية عشرة، وأنه لا يزال هناك تأخير في تجهيز وإصدار تقريرين من التقارير التي اعتمدها الفريق العامل في دورته الخامسة،
    Observando que trece de los informes aprobados en el cuarto período de sesiones del Grupo de Trabajo no se publicaron como documentos de las Naciones Unidas en los seis idiomas oficiales antes de que el Consejo los examinara y aprobara en su 11° período de sesiones, y que siguen demorados el procesamiento y la publicación de dos de los informes aprobados por el Grupo de Trabajo en su quinto período de sesiones, UN وإذ تلاحظ أن ثلاثة عشر تقريرا من التقارير التي اعتمدت في الدورة الرابعة للفريق العامل لم تصدر بوصفها وثائق للأمم المتحدة باللغات الرسمية الست قبل أن ينظر فيها المجلس ويعتمدها في دورته الحادية عشرة، وأنه لا يزال هناك تأخير في تجهيز وإصدار تقريرين من التقارير التي اعتمدها الفريق العامل في دورته الخامسة،

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد