| Se recogen en él las diferentes prácticas de los órganos subsidiarios que se reúnen fuera de sus sedes permanentes y se exponen sus razones. | UN | وهو تجميع لممارسات الهيئات الفرعية التي تجتمع خارج مقارها الدائمة واﻷسباب التي تدفعها للقيام بذلك. |
| iii) Fundamento jurídico y experiencia de todos los órganos subsidiarios que se reúnen fuera de sus sedes permanentes; | UN | ' ٣ ' اﻷساس القانوني الذي تستند إليه جميع الهيئات الفرعية التي تجتمع خارج مقارها المحددة والخبرة التي اكتسبتها؛ |
| iii) Fundamento jurídico y experiencia de todos los órganos subsidiarios que se reúnen fuera de sus sedes permanentes | UN | ' ٣ ' اﻷساس القانوني الذي تستند إليه جميع الهيئات الفرعية التي تجتمع خارج مقارها المحددة والخبرة التي اكتسبتها |
| iii) Fundamento jurídico y experiencia de todos los órganos subsidiarios que se reúnen fuera de sus sedes permanentes; | UN | ' ٣ ' اﻷساس القانوني والخبرة المكتسبة لدى جميع الهيئات الفرعية التي تجتمع خارج مقارها الدائمة؛ |
| iii) Fundamento jurídico y experiencia de todos los órganos subsidiarios que se reúnen fuera de sus sedes establecidas | UN | ُ٣ُ اﻷساس القانوني الذي تستند اليه جميع الهيئات الفرعية التي تجتمع خارج مقارها المحددة والخبرة التي اكتسبتها |
| 2. Los órganos subsidiarios que se reúnen fuera de sus sedes permanentes pueden clasificarse en las siguientes categorías: | UN | ٢ - يمكن تقسيم الهيئات الفرعية التي تجتمع خارج مقارها الدائمة حسب الفئات التالية: |
| 3. Fundamento jurídico y experiencia de todos los órganos subsidiarios que se reúnen fuera de sus sedes permanentes | UN | ٣ - السند القانوني والخبرة العملية لجميع الهيئات الفرعية التي تجتمع خارج مقارها الدائمة |
| 3. Fundamento jurídico y experiencia de todos los órganos subsidiarios que se reúnen fuera de sus sedes permanentes | UN | ٣ - السند القانوني والخبرة العملية لجميع الهيئات الفرعية التي تجتمع خارج مقارها الدائمة |
| II. Respuestas recibidas de los órganos subsidiarios que se reúnen fuera de sus sedes permanentes | UN | ثانيا - الردود الواردة مـن الهيئـات الفرعيـة التي تجتمع خارج مقارها الدائمة |
| a) Examen del fundamento jurídico de todos los órganos subsidiarios que se reúnen fuera de sus sedes permanentes | UN | )أ( استعراض السند القانوني الذي تستند إليه جميع الهيئات الفرعية التي تجتمع خارج مقارها الدائمة |
| 20. Pide al Secretario General que examine el fundamento jurídico y la experiencia de todos los órganos subsidiarios que se reúnen fuera de sus sedes establecidas, lo que constituye un alejamiento de las disposiciones de la resolución 40/243, de 18 de diciembre de 1985, y que presente un informe sobre la cuestión a la Asamblea General en su cuadragésimo noveno período de sesiones por conducto del Comité de Conferencias; | UN | ٢٠ - تطلب إلى اﻷمين العام أن يستعرض اﻷساس القانوني والخبرة المكتسبة لدى جميع الهيئات الفرعية التي تجتمع خارج مقارها الدائمة، بما يشكل خروجا على القرار ٤٠/٢٤٣ المؤرخ ١٨ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٨٥، وأن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة واﻷربعين عن طريق لجنة المؤتمرات تقريرا عن ذلك؛ |
| vi) Fundamento jurídico y experiencia de todos los órganos subsidiarios que se reúnen fuera de sus sedes permanentes (resolución 48/222 A), A/49/212. | UN | ' ٦ ' السند القانوني والممارسة فيما يتعلق بجميع الهيئات الفرعية التي تجتمع خارج مقارها الدائمة )القرار ٤٨/٢٢٢( ألف(، A/49/212. |
| b) Informe del Secretario General sobre el fundamento jurídico y la experiencia de todos los órganos subsidiarios que se reúnen fuera de sus sedes permanentes (A/49/212); | UN | )ب( تقرير اﻷمين العام عن السند القانوني والممارسة فيما يتعلق بجميع الهيئات الفرعية التي تجتمع خارج مقارها الدائمة )A/49/212(؛ |
| Informe del Secretario General sobre el examen del fundamento jurídico de todos los órganos subsidiarios que se reúnen fuera de sus sedes permanentes (resolución 51/211 A de la Asamblea General) | UN | تقرير اﻷمين العام عن استعراض اﻷساس القانوني الذي تستند إليه جميع الهيئات الفرعية التي تجتمع خارج مقارها الدائمة )قرار الجمعية العامة ١٥/١١٢ ألف( |