se recuerda a la Comisión que el plazo para presentar proyectos de propuesta en relación con los temas 108 y 109 vence el martes 14 de octubre a las 18.00 horas. | UN | تم تذكير اللجنة بأن الموعد النهائي لتقديم مشاريع المقترحات في إطار البندين 108 و 109 من جدول الأعمال هو يوم الثلاثاء، 14 تشرين الأول/أكتوبر، الساعة 00/18. |
se recuerda a la Comisión que el plazo para presentar proyectos de propuesta en relación con los temas 108 y 109 vence el martes 14 de octubre a las 18.00 horas. | UN | تم تذكير اللجنة بأن الموعد النهائي لتقديم مشاريع المقترحات، في إطار البندين 108 و 109 من جدول الأعمال، هو يوم الثلاثاء، 14 تشرين الأول/أكتوبر، الساعة 00/18. |
se recuerda a la Comisión que el Consejo Económico y Social ha recomendado a la Asamblea General la aprobación del proyecto de resolución A/C.3/56/L.4. | UN | جرى تذكير اللجنة بأن المجلس الاقتصادي والاجتماعي قد أوصى الجمعية العامة باعتماد مشروع القرار A/C.3/56/L.4. |
se recuerda a la Comisión que el Consejo Económico y Social ha recomendado a la Asamblea General la aprobación del proyecto de resolución A/C.3/56/L.5. | UN | جرى تذكير اللجنة بأن المجلس الاقتصادي والاجتماعي قد أوصى الجمعية العامة باعتماد مشروع القرار A/C.3/56/L.5. |
se recuerda a la Comisión que el plazo para presentar proyectos de propuesta en relación con el tema 106 del programa vence a las 18.00 horas del lunes 3 de diciembre de 2001. | UN | ذُكِّرت اللجنة بأن آخر موعد لتقديم مشاريع المقترحات في إطار هذا البند هو يوم الاثنين، 3 كانون الأول/ديسمبر، الساعة 00/18. |
se recuerda a la Comisión que el plazo para la presentación de proyectos de propuesta en relación con el tema 91 del programa vence el viernes 8 de noviembre a las 18.00 horas. | UN | وجرى تذكير اللجنة بأن آخر موعد لتقديم مشاريع المقترحات في إطار البند 91 من جدول الأعمال هو الساعة 00/18 من يوم الجمعة، 8 تشرين الثاني/نوفمبر. |
se recuerda a la Comisión que el plazo para presentar propuestas relativas a estos temas vence el jueves 8 de octubre, a las 18.00 horas. | UN | تم تذكير اللجنة بأن الموعد النهائي لتقديم المقترحات في إطار البندين هو يوم الخميس 8 تشرين الأول/أكتوبر الساعة 00/18. |
se recuerda a la Comisión que el plazo para la presentación de proyectos de resolución relativos a los temas 43 y 105 del programa vence el miércoles 16 de octubre a las 18.00 horas. | UN | تم تذكير اللجنة بأن أجل تقديم مشاريع القرارات في إطار البندين 43 و 105 هو يوم الأربعاء، 16 تشرين الأول/أكتوبر، الساعة 00/18. |
se recuerda a la Comisión que el plazo para la presentación de proyectos de propuesta en relación con los temas 107 y 108 vence el martes 29 de octubre a las 18.00 horas. | UN | تم تذكير اللجنة بأن الموعد النهائي لتقديم مشاريع المقترحات في إطار البندين 107 و 108 من جدول الأعمال هو يوم الثلاثاء، 29 تشرين الأول/أكتوبر، الساعة 00/18. |
se recuerda a la Comisión que el plazo para la presentación de proyectos de propuesta en relación con el tema 92 del programa vence el viernes 1° de noviembre a las 13.00 horas. | UN | تم تذكير اللجنة بأن الموعد النهائي لتقديم مشاريع المقترحات، في إطار البند 92، هو يوم الجمعة، 1 تشرين الثاني/نوفمبر، الساعة 00/13. |
se recuerda a la Comisión que el plazo para la presentación de proyectos de propuesta en relación con los temas 107 y 108 del programa vence el martes 29 de octubre a las 18.00 horas. | UN | جرى تذكير اللجنة بأن الموعد النهائي لتقديم مشاريع المقترحات في إطار البندين 107 و108 من جدول الأعمال هو يوم الثلاثاء، 29 تشرين الأول/أكتوبر، في الساعة 00/18. |
se recuerda a la Comisión que el plazo para la presentación de proyectos de propuestas en relación con el tema 95 vence el martes 5 de noviembre a las 18.00 horas. | UN | جرى تذكير اللجنة بأن الموعد النهائي لتقديم مشاريع المقترحات، في إطار البند 95، هو الساعة 00/18 من يوم الثلاثاء، 5 تشرين الثاني/نوفمبر. |
se recuerda a la Comisión que el plazo para la presentación de proyectos de propuesta en relación con el tema 93 del programa vencerá a las 13.00 horas del martes 12 de noviembre de 2002. | UN | جرى تذكير اللجنة بأن الموعد النهائي لتقديم مشاريع المقترحات في إطار البند 93 هو الساعة 00/13 من يوم الثلاثاء، 12 تشرين الثاني/نوفمبر 2002. |
se recuerda a la Comisión que el plazo para presentar los proyectos de propuesta en relación con el tema 101 del programa vence el jueves 21 de octubre a las 13.00 horas. | UN | جرى تذكير اللجنة بأن آخر موعد لتقديم مشاريع المقترحات في إطار البند 101 من جدول الأعمال هو يوم الخميس، 21 تشرين الأول/أكتوبر، الساعة 00/13. |
se recuerda a la Comisión que el plazo para presentar proyectos de propuesta en relación con los temas 97, 98 y 99 del programa vencerá a las 18.00 horas del martes 8 de octubre. | UN | ذُكِّرت اللجنة بأن الموعد النهائي لتقديم مشاريع المقترحات في إطار البنود 97 و 98 و 99 من جدول الأعمال هو يوم الثلاثاء، 8 تشرين الأول/أكتوبر، في الساعة 00/18. |
se recuerda a la Comisión que el plazo para presentar proyectos de resolución en relación con los temas 43 y 105 del programa ha pasado a ser el miércoles 16 de octubre de 2002, a las 18.00 horas. | UN | ذُكِّرت اللجنة بأن الموعد النهائي لتقديم مشاريع القرارات في إطار البندين 43 و 105 من جدول الأعمال قد تغير إلى يوم الأربعاء، 16 تشرين الأول/أكتوبر، الساعة 00/18. |
se recuerda a la Comisión que el plazo para la presentación de proyectos de propuesta en relación con el tema 12 vencerá a las 18.00 horas del viernes 15 de noviembre. | UN | ذُكِّرت اللجنة بأن الموعد النهائي لتقديم مشاريع المقترحات في إطار البند 12 هو يوم الجمعة، 15 تشرين الثاني/نوفمبر، الساعة 00/18. |
se recuerda a la Comisión que el plazo para presentar los proyectos de resolución en relación con el tema 101 del programa vence el jueves el 21 de octubre, a las 13.00 horas. | UN | وجرى تذكير اللجنة بأن آخر موعد لتقديم مشاريع المقترحات في إطار البند 101 من جدول الأعمال هو يوم الخميس، 21 تشرين الأول/أكتوبر، في الساعة 00/13. |
se recuerda a la Comisión que el jueves 12 de octubre, por la tarde, se adoptarán medidas sobre los proyectos de resolución A/C.3/55/L.3, L.4, L.5, L.7* y L.9*, en relación con el tema 105 del programa, y A/C.3/55/L.10, en relación con el tema 106. | UN | جرى تذكير اللجنة بأنه سيبُت، بعد ظهر يوم الخميس 12 تشرين الثاني/أكتوبر، في مشاريع القرارات A/C.3/55/L.3، و L.4، و L.5، و L.7*، و L.9* المقدمة في إطار البند 105 وفي مشروع القرار A/C.3/55/L.10 المقدم في إطار البند 106. |
se recuerda a la Comisión que la lista de oradores para los subtemas 117 b), c) y e) se cerrará el jueves 13 de noviembre a las 13.00 horas. | UN | ذُكرت اللجنة بأن قائمة المتكلمين بشأن البنود الفرعية 117 (ب) و (ج) و (هـ) ستغلق في الساعة 00/13 من يوم الخميس، 13 تشرين الثاني/نوفمبر 2003. |
se recuerda a la Comisión que el plazo para presentar los proyectos de propuesta en relación con el tema 51 del programa vence el martes 6 de noviembre de 2007, a las 18.00 horas. | UN | ذكرت اللجنة بأن الموعد النهائي لتقديم مشاريع المقترحات في إطار البند 51 هو يوم الثلاثاء، 6 تشرين الثاني/نوفمبر، الساعة 00/18. |
se recuerda a la Comisión que el plazo para presentar proyectos de resolución en relación con los temas 97, 98 y 99 del programa vence a las 18.00 horas. | UN | ذكِّرت اللجنة بأن الموعد النهائي لتقديم مشاريع القرارات في إطار البنود 97 و 98 و 99 من جدول الأعمال هو في الساعة 00/18 من اليوم نفسه. |
se recuerda a la Comisión que el plazo de presentación de proyectos de propuesta relacionados con el tema vence el miércoles 5 de noviembre, a las 18.00 horas. | UN | وجهت عناية اللجنة إلى أن الموعد النهائي لتقديم مشاريع المقترحات في إطار البند هو يوم الأربعاء، 5 تشرين الثاني/نوفمبر في الساعة00/18. |