ويكيبيديا

    "se ruega a las delegaciones" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • ويرجى من الوفود
        
    • ويُرجى من الوفود
        
    • يرجى من الوفود
        
    • يُرجى من الوفود
        
    • وعلى الوفود
        
    • والوفود
        
    • ونشجع الوفود على
        
    • على الوفود
        
    • ويُرجى من البعثات
        
    • وُيرجى من الوفود
        
    • ويرجى من البعثات
        
    • ويرجى من أعضاء الوفود
        
    • ويرجى من الجهات المشاركة
        
    • ويهاب بالوفود
        
    • ويطلب إلى الوفود
        
    se ruega a las delegaciones que tomen sólo una copia de cada uno. UN ويرجى من الوفود أن تأخذ نسخة واحدة فقط من كل منهما.
    se ruega a las delegaciones que tomen sólo una copia de cada uno. UN ويرجى من الوفود أن تأخذ نسخة واحدة فقط من كل منهما.
    se ruega a las delegaciones que sus declaraciones no excedan de cuatro minutos. UN ويُرجى من الوفود أن تحرص على ألا تتجاوز بياناتها أربع دقائق.
    se ruega a las delegaciones que sus declaraciones no excedan de cuatro minutos. UN ويُرجى من الوفود أن تتفضل بجعل بياناتها لا تتجاوز أربع دقائق.
    se ruega a las delegaciones que limiten sus declaraciones a no más de cinco minutos. UN كما يرجى من الوفود أن تحرص على ألا تتجاوز مدة بياناتها خمس دقائق.
    1 se ruega a las delegaciones que sus declaraciones no excedan de cuatro minutos UN (1) يُرجى من الوفود أن تتفضل بتحديد مدة بياناتها في أربع دقائق.
    se ruega a las delegaciones que tomen sólo una copia de cada uno. UN ويرجى من الوفود أن تأخذ نسخة واحدة فقط من كل منهما.
    se ruega a las delegaciones que limiten sus declaraciones a no más de cinco minutos. UN ويرجى من الوفود أيضا أن تحرص على ألا تتجاوز مدة بياناتها خمس دقائق.
    se ruega a las delegaciones que limiten sus declaraciones a no más de cinco minutos. UN ويرجى من الوفود أيضا أن تحرص على ألا تتجاوز مدة بياناتها خمس دقائق.
    se ruega a las delegaciones que limiten sus declaraciones a no más de cinco minutos. UN ويرجى من الوفود أيضا أن تحرص على ألا تتجاوز مدة بياناتها خمس دقائق.
    se ruega a las delegaciones que limiten sus declaraciones a no más de cinco minutos. UN ويرجى من الوفود أيضا أن تحرص على ألا تتجاوز مدة بياناتها خمس دقائق.
    se ruega a las delegaciones que limiten sus declaraciones a no más de cinco minutos. UN ويرجى من الوفود أيضا أن تحرص على ألا تتجاوز مدة بياناتها خمس دقائق.
    se ruega a las delegaciones que sus declaraciones no excedan de cuatro minutos. UN ويُرجى من الوفود أن تحرص على ألا تتجاوز بياناتها أربع دقائق.
    se ruega a las delegaciones que sus declaraciones no excedan de cuatro minutos. UN ويُرجى من الوفود أن تحرص على ألا تتجاوز بياناتها أربع دقائق.
    se ruega a las delegaciones que sus declaraciones no excedan de cuatro minutos. UN ويُرجى من الوفود أن تحرص على ألا تتجاوز بياناتها أربع دقائق.
    se ruega a las delegaciones que sus declaraciones no excedan de cuatro minutos. UN ويُرجى من الوفود أن تحرص على ألا تتجاوز بياناتها أربع دقائق.
    se ruega a las delegaciones que consulten la pizarra junto a la Sala 6 para comprobar si se ha modificado el horario de la reunión. UN ويُرجى من الوفود أن تطلع على اللوحة خارج غرفة الاجتماعات 6 للوقوف على أي تغييرات في مواعيد هذه المشاورات. إعــــلان
    se ruega a las delegaciones que limiten sus declaraciones a no más de cinco minutos. UN كما يرجى من الوفود أن تحرص على ألا تتجاوز مدة بياناتها خمس دقائق.
    Si las correcciones son manuscritas, se ruega a las delegaciones que procuren escribir claramente y que den indicaciones precisas respecto del lugar donde deben insertarse. UN وإذا أجريت التصويبات بخط اليد، يرجى من الوفود أن تحرص على كتابتها بخط واضح وتحديد مكان إدراجها في المحضر بكل دقة.
    Debido a la falta de tiempo y al posible número de oradores, se ruega a las delegaciones que limiten sus intervenciones a un máximo de cinco minutos. UN 5 - ونظراً لقيود الوقت والعدد المحتمل للمتكلمين، يُرجى من الوفود ألاّ تتعدّى المداخلات خمس دقائق.
    se ruega a las delegaciones que deseen inscribirse en la lista que se pongan en contacto con la secretaría de la Conferencia. UN وعلى الوفود الراغبة في التسجيل في قائمة المتكلمين أن تتصل بأمانة المؤتمر.
    se ruega a las delegaciones que utilicen plenamente estos servicios comenzando todas las sesiones puntualmente a la hora prevista. UN والوفود مدعوة إلى استخدام هذه التسهيلات على الوجه اﻷكمل وذلك بحضور جميع الجلسات دون تأخير وفي الموعد المحدد.
    se ruega a las delegaciones que respeten el límite de 10 minutos establecido para los Estados Miembros que intervengan a título individual, y de 15 minutos para las delegaciones que intervengan en nombre de un grupo de Estados. UN ونشجع الوفود على مراعاة المدة الزمنية المحددة في 10 دقائق بالنسبة للبيانات التي تدلي بها كل دولة عضو على حدة، وفي 15 دقيقة بالنسبة للوفود التي تتكلم باسم مجموعة من الدول.
    se ruega a las delegaciones que consulten la pizarra junto a la puerta de la Sala 6 a fin de verificar si se ha modificado el horario de reunión. UN لا يزال يتعين على الوفود الاطلاع على اللوحة خارج غرفة الاجتماع 6 لمعرفة أي تغييرات في الجدول الزمني لهذه المشاورات.
    se ruega a las delegaciones que proporcionen 40 copias como mínimo para su distribución a los miembros del Consejo y los servicios pertinentes, y 200 copias adicionales para su distribución general en el Salón del Consejo. UN ويُرجى من البعثات إعداد 40 نسخة لتغطية حد أدنى من التوزيع على أعضاء المجلس والدوائر المعنية، و 200 نسخة إضافية للتوزيع العام داخل قاعة مجلس الأمن.
    se ruega a las delegaciones que deseen inscribirse en la lista que se comuniquen con la secretaría de la conferencia (Sra. Dolores Lois, tel.: 1 (212) 963-2184; fax 1 (212) 963-5935); dirección electrónica: lois@un.org). UN وُيرجى من الوفود الراغبة في تسجيل أسمــــائها الاتصال بأمانة المؤتمر (السيدة دولورس لويس، ، الهاتف 1(212) 963-2184؛ الفاكس (212) 963-5935 ؛ أو البريد الإلكتروني: lois@un.org).
    se ruega a las delegaciones que proporcionen 40 copias como mínimo para su distribución a los miembros del Consejo y los servicios pertinentes, y 200 copias adicionales para su distribución general en el Salón del Consejo. UN ويرجى من البعثات أن تتفضل بإعداد 40 نسخة لتغطية حد أدنى من التوزيع على أعضاء المجلس والجهات المعنية، و 200 نسخة إضافية لتغطية التوزيع العام داخل قاعة مجلس الأمن.
    39. se ruega a las delegaciones que hagan constar en el formulario su primera elección únicamente. UN 39- ويرجى من أعضاء الوفود بيان الاختيارالأول فقط على الاستمارة.
    se ruega a las delegaciones que envíen la lista completa de sus respectivas delegaciones a la Conferencia, con el cargo y la designación de todos los delegados, a la Sra. Anne Kwak (dirección de correo electrónico: kwaks@un.org, con copia a banaszek@un.org). UN ويرجى من الجهات المشاركة تقديم قائمة شاملة بأسماء وفودها إلى المؤتمر، مشفوعة بالألقاب الوظيفية لجميع أعضاء الوفد ومهامهم، إلى السيدة آن كواك (البريد الإلكتروني: kwaks@un.org، مع إرسال نسخة إلى banaszek@un.org) قبل 24 تشرين الأول/أكتوبر 2014.
    se ruega a las delegaciones que utilicen plenamente otros servicios comenzando todas las sesiones puntualmente a la hora señalada. UN ويهاب بالوفود إلى الاستفادة التامة بهذه التسهيلات ببدء جميع الجلسات في الموعد المقرر لها دون إبطاء.
    se ruega a las delegaciones que envíen sus credenciales por telefax a la secretaría de la Junta Ejecutiva (326-7096) lo antes posible, a más tardar, el 21 de enero de 1998. UN ويطلب إلى الوفود أن ترسل بالفاكس وثائق تفويضها إلى أمانة المجلس التنفيذي )رقم الفاكس (326-7096 في أسرع وقت ممكن، وفي تاريخ لا يتجاوز ٢١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٨.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد