ويكيبيديا

    "se solicita un crédito" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • أدرج اعتماد
        
    • رصد اعتماد
        
    • مطلوب اعتماد
        
    • يلزم مبلغ
        
    • مطلوب تخصيص مبلغ
        
    • يُطلب رصد مبلغ
        
    • أدرج مبلغ
        
    • مطلوب مبلغ
        
    • يقترح تخصيص اعتماد
        
    • ورصد اعتماد
        
    • يلزم اعتماد
        
    • يطلب اﻻعتماد
        
    • يخصص مبلغ
        
    • مطلوب رصد مبلغ
        
    • المبلغ المطلوب وقدره ٠٠٠
        
    se solicita un crédito para 50 observadores militares, de 120 que se han autorizado. UN أدرج اعتماد من أجـل ٥٠ مراقبا عسكريا مقابل ١٢٠ مراقبا مأذون بهم.
    contingentes 16 720 000 8. se solicita un crédito para viajes de rotación de 22.000 soldados, calculados a 760 dólares por viaje. UN ٨ - أدرج اعتماد لدفع تكاليف السفر لتناوب ٠٠٠ ٢٢ من اﻷفراد العسكريين بما يقدر بمبلغ ٧٦٠ دولارا للرحلة.
    24.30 se solicita un crédito de 9.096.000 dólares, que refleja un crecimiento de 521.000 dólares, para sufragar los siguientes gastos: UN ٢٤-٣٠ يقترح رصد اعتماد قدره ٠٠٠ ٦٩٠ ٩ دولار، بنمو قدره ٠٠٠ ١٢٥ دولار، لتغطية النفقات التالية:
    17.69 se solicita un crédito de 28.100 dólares para la impresión externa de seis publicaciones. UN ٧١ - ٩٦ مطلوب اعتماد قدره ١٠٠ ٢٨ دولار للطباعة الخارجية لستة منشورات.
    se solicita un crédito de 10.500 dólares al nivel de mantenimiento para que el Contralor y los representantes por él designados realicen viajes en relación con las funciones de su oficina. UN ٢٧ باء - ٧٢ يلزم مبلغ ٥٠٠ ١٠ دولار على مستوى المواصلة لسفر المراقب المالي وممثليه المعينين في مهام تتصل بأعمال المكتب.
    26E.65 se solicita un crédito de 1.794.100 dólares para el alquiler y la conservación de equipo de reproducción y distribución. UN ٦٢ هاء - ٥٦ مطلوب تخصيص مبلغ قدره ٠٠١ ٤٩٧ ١ دولار لاستئجار وصيانة معدات الاستنساخ والتوزيع.
    se solicita un crédito por una sola vez de 1.500 dólares para cubrir los gastos de suministros, incluidas carpetas, papel y suministros de oficina, insignias, placas de identificación y material de grabación para cada una de las reuniones mencionadas más arriba. UN 230 - يُطلب رصد مبلغ لمرة واحدة قدره 500 1 دولار لتغطية تكاليف اللوازم، بما في ذلك الملفات، والقرطاسية، والشارات، ولوحات الأسماء، ومواد التسجيل لكل الاجتماعات المذكورة أعلاه.
    se solicita un crédito de 10.000 dólares para piezas de repuesto, reparaciones, mantenimiento preventivo y servicios de los equipos. UN ٦٤ - أدرج مبلغ ٠٠٠ ١٠ دولار لقطع الغيار للمعدات وﻹصلاحها ولتوفير صيانة وقائية لها وخدمتها.
    contingentes 14 060 000 8. se solicita un crédito para viajes de rotación de 18.500 soldados, calculados a 760 dólares por viaje. UN ٨ - أدرج اعتماد لدفع تكاليف التناوب الى ٥٠٠ ١٨ من اﻷفراد العسكريين بمعدل تقديري يبلغ ٧٦٠ دولارا للرحلة.
    Prestación para ropa y equipo. se solicita un crédito para prestación para ropa y equipo a razón de 200 dólares anuales por persona. UN ٣ - بدل الملابس والمعدات - أدرج اعتماد لبدل الملابس والمعدات بمعدل قدره ٢٠٠ دولار لكل فرد في السنة الواحدة.
    Pintura y preparación. se solicita un crédito para la pintura de helicópteros (8.000 dólares). UN ٣٧- الطلاء/اﻹعداد - أدرج اعتماد بمبلغ ٠٠٠ ٨ دولار لطلاء طائرات الهليكوبتر.
    se solicita un crédito de autonomía logística. UN أدرج اعتماد تحت بند الاكتفاء الذاتي.
    24.30 se solicita un crédito de 9.096.000 dólares, que refleja un crecimiento de 521.000 dólares, para sufragar los siguientes gastos: UN ٢٤-٣٠ يقترح رصد اعتماد قدره ٠٠٠ ٦٩٠ ٩ دولار، بنمو قدره ٠٠٠ ١٢٥ دولار، لتغطية النفقات التالية:
    se solicita un crédito por 50.000 dólares para la limpieza y reparación de locales alquilados a fin de entregarlos al propietario en sus condiciones originales. UN رصد اعتماد بمبلغ ٠٠٠ ٥٠ دولار لتنظيف وإصلاح اﻷماكن المستأجرة قبل إعادتها إلى مُلاﱠكها بحالتها اﻷصلية.
    En esta partida se solicita un crédito de 32.000 dólares para la instalación de una nueva cerca de seguridad y puestos de vigilancia en el campamento de Maple Leaf. UN كما رصد اعتماد تحت هذا البند بمبلغ ٠٠٠ ٣٢ دولار لتركيب سياج أمني جديد ومخافر في معسكر مابل ليف.
    se solicita un crédito de 19.500 dólares para atender a necesidades de los magistrados en materia de subsidio de educación. UN ٢١ - مطلوب اعتماد قدره ٥٠٠ ١٩ دولار لاحتياجات منحة التعليم للقضاة المعنيين.
    se solicita un crédito de 10.500 dólares, a nivel de mantenimiento de la base, para que el Contralor y los representantes por él designados realicen viajes en relación con las funciones de su oficina. UN ٧٢ باء - ٢١ يلزم مبلغ ٠٠٥ ٠١ دولار على مستوى المواصلة لسفر المراقب المالي وممثليه المعينين في مهام تتصل بأعمال المكتب.
    se solicita un crédito de 10.400 dólares en esta partida para la compra de suministros especializados. UN ٧٢ جيم - ٧١ مطلوب تخصيص مبلغ مقداره ٠٠٤ ٠١ دولار تحت هذا البند لشراء لوازم متخصصة.
    se solicita un crédito por una sola vez de 1.500 dólares para cubrir el costo de suministros, que incluyen carpetas, papel y suministros de oficina, insignias, placas de identificación y material de grabación para cada una de las reuniones mencionadas más arriba. UN 236 - يُطلب رصد مبلغ لمرة واحدة قدره 500 1 دولار لتغطية اللوازم، بما في ذلك الملفات، والقرطاسية، والشارات، ولوحات الأسماء، ومواد التسجيل لكل الاجتماعات المذكورة أعلاه.
    55. se solicita un crédito de 137.000 dólares para los siguientes servicios: UN ٥٥ - أدرج مبلغ ٠٠٠ ١٣٧ دولار للخدمات التالية:
    se solicita un crédito de 10.000 dólares para cubrir las necesidades de horas extraordinarias. UN ٣٥ - مطلوب مبلغ ٠٠٠ ٠١ دولار لتغطية احتياجات العمل اﻹضافي.
    24.63 se solicita un crédito de 1.800.000 dólares, a nivel de la base de mantenimiento, para sufragar los puestos de plantilla, así como los siguientes gastos: UN ٢٤-٦٣ يقترح تخصيص اعتماد قدره ٠٠٠ ٨٠٠ ١ دولار، على مستوى أساس المواصلة، للوظائف الثابتة الى جانب ما يلي:
    se solicita un crédito de 269.500 dólares para la adquisición de mobiliario y equipo de oficina en las oficinas propuestas. UN ورصد اعتماد قدره 500 269 دولار لشراء أثاث مكتبي ومعدات للمكاتب المقترحة.
    26.37 se solicita un crédito de 46.000 dólares, que supone un crecimiento negativo de 3.800 dólares, para la adquisición de computadoras para los inspectores y los investigadores y para la sustitución de cuatro pantallas y teclados adquiridos en 1986. UN ٢٦-٣٧ يلزم اعتماد قدره ٠٠٠ ٦٤ دولار يتضمن نموا سلبيا قدره ٠٠٨ ٣ دولار من أجل شراء وحدات عمل حاسوبية ليستعملها المفتشون وموظفو البحوث ولاستبدال أربع شاشات ولوحات للمفاتيح اشتريت في عام ١٩٨٦.
    20. se solicita un crédito de 1.885.906 dólares para la preparación del equipo para poderlo utilizar en Somalia. UN ٢٠ - يخصص مبلغ ٩٠٦ ٨٨٥ ١ دولار لتكاليف تجهيز المعدات للعمل في الصومال.
    se solicita un crédito de 37.400 dólares para la organización de una reunión de un grupo especial de expertos sobre el mejoramiento del acceso de los países en desarrollo a las redes de información y los conductos de distribución y la utilización de tales redes y conductos. UN المجموع ٠٠٥ ٦٦ مطلوب رصد مبلغ ٠٠٤ ٧٣ دولار لتغطية تكاليف اجتماع فريق خبراء مخصص معني بتعزيز وصول البلدان النامية إلى شبكات المعلومات وقنوات التوزيع واستخدامها.
    26. se solicita un crédito de 16.000 dólares para sufragar los gastos de un vehículo que se utiliza fuera de la sede de la Oficina. UN ٢٦ - المبلغ المطلوب وقدره ٠٠٠ ١٦ دولار هو لتغطية تكاليف مركبة لمركز بعيد من مراكز مكتب خدمات المشاريع.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد