Posteriormente, Malasia y Suriname se sumaron a los patrocinadores del proyecto de resolución. | UN | وفيما بعد، انضمت سورينام وماليزيا إلى المشتركين في تقديم مشروع القرار. |
Posteriormente, Angola y China se sumaron a los patrocinadores del proyecto de resolución. | UN | وفيما بعد، انضمت أنغولا والصين الى المشتركين في تقديم مشروع القرار. |
Posteriormente, Benin, Francia, Guinea, India, Indonesia, Japón y Malasia se sumaron a los patrocinadores del proyecto de resolución. | UN | وقد انضمت فيما بعد إندونيسيا وبنن وغينيا وفرنسا وماليزيا والهند واليابان الى مقدمي مشروع القرار. |
Posteriormente, China, Francia, la Federación de Rusia, Ghana, Guinea y el Sudán se sumaron como patrocinadores al proyecto de resolución. | UN | وفيما بعد، انضم الاتحاد الروسي والسودان والصين وغانا وغينيا وفرنسا ، الى المشتركين في تقديم مشروع القرار. |
Posteriormente, Costa Rica y El Salvador se sumaron a los patrocinadores del proyecto de resolución. | UN | وقد انضم في وقت لاحق إلى مقدمي مشروع القرار كل من السلفادور وكوستاريكا. |
Posteriormente, se sumaron a los patrocinadores la Argentina, Australia, el Canadá, Islandia y los Estados Unidos de América. | UN | وانضمت إلى مقدمي مشروع القرار في وقت لاحق اﻷرجنتين، واستراليا، وآيسلندا، وكندا، والولايات المتحدة اﻷمريكية. |
Más tarde se sumaron a ella Imad Dakwar, en representación del Partido Arabe Democrático y MK Abdul Wahab Darawshe. | UN | وانضم اليهما في وقت لاحق عماد دكوار ممثلا للحزب الديمقراطي العربي وعضو الكنيست عبد الوهاب الدراوشة. |
Posteriormente, Austria, Liechtenstein, Mónaco y Portugal se sumaron a los patrocinadores del proyecto de resolución. | UN | وفيما بعد انضمت كل من البرتغال ولختنشتاين وموناكو والنمسا إلى مقدمي مشروع القرار. |
Posteriormente, Mónaco y Mongolia se sumaron a los patrocinadores del proyecto de resolución. | UN | وفيما بعد، انضمت منغوليا وموناكو إلى المشتركين في تقديم مشروع القرار. |
Posteriormente, Afganistán, Estados Unidos de América, Islandia, Japón, Malta y Mónaco se sumaron a los patrocinadores del proyecto de resolución. | UN | وبعد ذلك انضمت كل من أفغانستان وايسلندا ومالطة وموناكو والولايات المتحدة اﻷمريكية واليابان الى مقدمي مشروع القرار. |
Posteriormente se sumaron a los patrocinadores los Estados Unidos de América, Italia, Liechtenstein y la República de Corea. | UN | وفي وقت لاحق، انضمت إيطاليا، وجمهورية كوريا، وليختنشتاين، والولايات المتحدة الأمريكية إلى مقدمي مشروع القرار. |
Posteriormente se sumaron a los patrocinadores los Estados Unidos de América, el Japón y Polonia. | UN | وفي وقت لاحق، انضمت بولندا، والولايات المتحدة الأمريكية، واليابان إلى مقدمي التعديلات المقترحة. |
Posteriormente, Albania, Georgia y Ucrania se sumaron a los patrocinadores del proyecto de resolución. | UN | وبعد ذلك، انضمت ألبانيا وأوكرانيا وجورجيا إلى المشتركين في تقديم مشروع القرار. |
Posteriormente, Belarús, Croacia y Suriname se sumaron a los patrocinadores del proyecto de resolución. | UN | وفيما بعد انضمت بيلاروس وسورينام وكرواتيا إلى المشتركين في تقديم مشروع القرار. |
El Sr. Joinet, la Sra. Motoc, el Sr. Sorabjee y la Sra. Zerrougui se sumaron posteriormente a los patrocinadores. | UN | وقد انضم السيد جوانيه والسيدة موتوك والسيد سورابيي والسيدة زرّوقي فيما بعد إلى مقدمي مشروع المقرر. |
Posteriormente, Botswana, Malawi, Mauricio y Swazilandia se sumaron a los patrocinadores del proyecto de resolución. | UN | وبعد ذلك، انضم كل من بوتسوانا وسوازيلند وملاوي وموريشيوس إلى مقدمي مشروع القرار. |
Posteriormente, Granada y Palau se sumaron a los patrocinadores del proyecto de resolución. | UN | وبعد ذلك انضم كل من بالاو وغرينادا إلى مقدمي مشروع القرار. |
Posteriormente, se sumaron a los patrocinadores Angola, Azerbaiyán, el Canadá, Israel, la República de Corea, Túnez y el Uruguay. | UN | وانضمت الى مقدمي مشروع القرار في وقت لاحق أذربيجان، وإسرائيل، وأنغولا، وأوروغواي، وتونس، وجمهورية كوريا، وكندا. |
Posteriormente, se sumaron a los patrocinadores Costa Rica, el Ecuador, El Salvador, Suecia y Suiza. | UN | وانضمت إلى مقدمي مشروع القرار في وقت لاحق إكوادور، والسلفادور، والسويد، وسويسرا، وكوستاريكا. |
Posteriormente Benin, Guyana, Haití y el Níger se sumaron a los patrocinadores del proyecto de resolución revisado que contenía los siguientes cambios: | UN | وانضم في وقت لاحق كل من بنن وغيانا والنيجر وهايتي إلى مقدمي مشروع القرار المنقح، الذي تضمن التغييرات التالية: |
Posteriormente, la Sra. Daes y el Sr. Joinet se sumaron a los patrocinadores. | UN | وانضم إلى مقدمي مشروع القرار فيما بعد السيدة دايس والسيد جوانيه. |
Posteriormente, Australia, Bangladesh, España, el Ecuador, Georgia, Indonesia, el Pakistán, Polonia, la República Dominicana, Sri Lanka, Turquía, el Uruguay y Venezuela se sumaron a los patrocinadores. | UN | وانضمت إلى مقدمي مشروع القرار في وقت حق إسبانيا، وأستراليا، وإكوادور، وإندونيسيا، وأوروغواي، وباكستان، وبنغلاديش، وبولندا، وتركيا، والجمهورية الدومينيكية، وجورجيا، وسري لانكا، وفنزويلا. |
Algunos de los que se sumaron a nuestra unidad tenían reservas reales y justas. | UN | إن بعض الذين انضموا إلى الوحدة القائمة بيننا كانت لهم تحفظات حقيقية ووجيهة. |
Posteriormente, Azerbaiyán, el Brasil, Burkina Faso y Costa Rica se sumaron a los patrocinadores. | UN | وقد انضمت لاحقاً إلى الدولة المقدمة لمشروع القرار كلٌ من أذربيجان، والبرازيل، وبوركينا فاسو، وكوستاريكا. |
Bosnia y Herzegovina y Côte d ' Ivoire se sumaron a los patrocinadores originales. | UN | وقال إن البوسنة والهرسك وكوت ديفوار قد انضمتا إلى مقدمي مشروع القرار الأصليين. |
Los beneficios de la venta se sumaron a los ingresos de capital del Gobierno en 2003. | UN | وأضيفت العائدات من بيع الأسهم إلى الإيرادات الرأسمالية للحكومة لعام 2003. |
El Sr. Alfonso Martínez y el Sr. Kartashkin se sumaron posteriormente a los patrocinadores. | UN | وانضم السيد ألفونسو مارتينيس والسيد كارتاشكين لاحقا إلى مقدمي مشروع المقرر. |
Numerosos oradores se sumaron a sus declaraciones y expresaron aprecio y reconocimiento por la labor del difunto delegado de la Argentina. | UN | وانضمّ إليه عديد من المتكلّمين في الإعراب عن التقدير والاعتراف بأعمال المندوب الأرجنتيني الراحل. |
En 1996, existían 6.685, a los que se sumaron otros 391. | UN | وفي عام 1996، كان يوجد 685 6 مركزا، وقد أضيف إليها 391 مركزا آخر. |
El Sr. Chen, la Sra. Chung y Sra. Wadibia-Anyanwu se sumaron posteriormente a los patrocinadores. | UN | وانضم إلى مقدمي مشروع القرار فيما بعد كل من السيد تشين والسيدة تشونغ والسيدة واديبيا أنيانوو. |