ويكيبيديا

    "sección de gestión de los recursos humanos" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • قسم إدارة الموارد البشرية
        
    • دائرة إدارة الموارد البشرية
        
    Unidad de organización: Sección de Gestión de los Recursos Humanos UN الوحدة التنظيمية: قسم إدارة الموارد البشرية
    Unidad de organización: Sección de Gestión de los Recursos Humanos UN الوحدة التنظيمية: قسم إدارة الموارد البشرية
    99. Además, se formularon numerosas críticas relativas a la mala calidad de los servicios prestados por la Sección de Gestión de los Recursos Humanos, describiéndose a esta como no suficientemente orientada hacia los clientes. UN 99 - أضف إلى ذلك أنَّ هناك انتقادات عديدة بشأن سوء نوعية الخدمات التي يقدمها قسم إدارة الموارد البشرية الذي قيل إنه غير موجه توجيها كافياً نحو خدمة عملائه.
    Sección de Gestión de los Recursos Humanos sobre el Terreno (Valencia) UN قسم إدارة الموارد البشرية الميدانية - فالنسيا
    Sección de Gestión de los Recursos Humanos sobre el Terreno en Valencia UN قسم إدارة الموارد البشرية في فالنسيا
    Los funcionarios habían notificado a la Sección de Gestión de los Recursos Humanos de esa Oficina de que el candidato había aprobado la prueba, sabiendo que ello no era así. UN وأبلغ الموظفان قسم إدارة الموارد البشرية بمكتب الأمم المتحدة في جنيف أن الموظف قد اجتاز الاختبار بنجاح، مع علمهما بأنه لم يفعل.
    La Sección de Gestión de los Recursos Humanos pondrá en marcha un nuevo servicio de enseñanza de idiomas en julio de 1997, al dejar de funcionar el servicio conjunto de enseñanza de idiomas a cargo de la ONUDI. UN وسوف يتولى قسم إدارة الموارد البشرية تشغيل خدمة تدريب لغوية جديدة في تموز/يوليه ٧٩٩١ بعد ما تم من وقف دائرة التدريب اللغوي المشتركة التي كانت تقدمها منظمة اﻷمم المتحدة للتنمية الصناعية )اليونيدو(.
    La Sección de Gestión de los Recursos Humanos pondrá en marcha un nuevo servicio de enseñanza de idiomas en julio de 1997, al dejar de funcionar el servicio conjunto de enseñanza de idiomas a cargo de la ONUDI. UN وسوف يتولى قسم إدارة الموارد البشرية تشغيل خدمة تدريب لغوية جديدة في تموز/يوليه ٧٩٩١ بعد ما تم من وقف دائرة التدريب اللغوي المشتركة التي كانت تقدمها منظمة اﻷمم المتحدة للتنمية الصناعية )اليونيدو(.
    Durante el bienio 2000–2001, la Sección de Gestión de los Recursos Humanos seguirá planificando las necesidades de recursos humanos de la Oficina de las Naciones Unidas en Viena y de la Oficina de las Naciones Unidas de Fiscalización de Drogas y de Prevención del Delito. UN ٧٢ واو - ٤٢ سيواصل قسم إدارة الموارد البشرية خلال فترة السنتين ٠٠٠٢-١٠٠٢ التخطيط لاحتياجات مكتب اﻷمم المتحدة في فيينا ومكتب اﻷمم المتحدة لمراقبة المخدرات ومنع الجريمة في مجال الموارد البشرية.
    Se propone la disolución de la Sección de Servicios Generales de los Servicios Administrativos, y la distribución de sus responsabilidades y puestos conexos entre la propuesta Sección de Gestión de los Recursos Humanos, la propuesta Sección de Gestión de Bienes, y la propuesta Dependencia de Gestión de la Información, así como los Servicios Integrados de Apoyo. UN ويُقترح حل قسم الخدمات العامة التابع للخدمات الإدارية مع إعادة توزيع أدواره ومسؤولياته، وما يرتبط بها من وظائف، بين قسم إدارة الموارد البشرية المقترح، وقسم إدارة الممتلكات المقترح، ووحدة إدارة المعلومات المقترحة، فضلا عن خدمات الدعم المتكاملة.
    99. Además, se formularon numerosas críticas relativas a la mala calidad de los servicios prestados por la Sección de Gestión de los Recursos Humanos, describiéndose a esta como no suficientemente orientada hacia los clientes. UN 99- أضف إلى ذلك أنَّ هناك انتقادات عديدة بشأن سوء نوعية الخدمات التي يقدمها قسم إدارة الموارد البشرية الذي قيل إنه غير موجه توجيها كافياً نحو خدمة عملائه.
    (UN - K - 41 - 841) Sección de Gestión de los Recursos Humanos UN (UN-K-41-841) قسم إدارة الموارد البشرية
    110. Dada la especificidad de los mandatos, la fuerza de trabajo de la UNODC debe poseer una gran especialización en diversas esferas como el tráfico de drogas, la corrupción, etc. La Sección de Gestión de los Recursos Humanos debería adoptar medidas para fortalecer su capacidad de procurar activamente los servicios de esos expertos especializados, en particular en los países en desarrollo. UN 110- ونظراً لخصوصية الولايات المسندة إلى المكتب يجب أن تكون قواه العاملة شديدة التخصص في شتى المجالات، مثل التهريب والفساد الخ. وينبغي أن يتخذ قسم إدارة الموارد البشرية تدابير ترمي إلى توطيد قدرته على السعي على نحو استباقي إلى الوصول إلى الخبرات المتخصصة، لا سيما من البلدان النامية.
    110. Dada la especificidad de los mandatos, la fuerza de trabajo de la UNODC debe poseer una gran especialización en diversas esferas como el tráfico de drogas, la corrupción, etc. La Sección de Gestión de los Recursos Humanos debería adoptar medidas para fortalecer su capacidad de procurar activamente los servicios de esos expertos especializados, en particular en los países en desarrollo. UN 110 - ونظراً لخصوصية الولايات المسندة إلى المكتب يجب أن تكون قواه العاملة شديدة التخصص في شتى المجالات، مثل التهريب والفساد الخ. وينبغي أن يتخذ قسم إدارة الموارد البشرية تدابير ترمي إلى توطيد قدرته على السعي على نحو استباقي إلى الوصول إلى الخبرات المتخصصة، لا سيما من البلدان النامية.
    Personal internacional: aumento de 1 puesto (reasignación de 1 puesto del Servicio Móvil de la Sección de Ingeniería a la Sección de Gestión de los Recursos Humanos) UN الموظفون الدوليون: زيادة وظيفة واحدة (إعادة انتداب وظيفة واحدة من فئة الخدمة الميدانية من القسم الهندسي إلى قسم إدارة الموارد البشرية)
    Personal internacional: disminución de 3 puestos (redistribución de 1 puesto de P-4 y 2 puestos de P-3 en la Sección de Gestión de los Recursos Humanos sobre el terreno de Valencia) UN الموظـفون الدولـيون: نقصـان 3 وظائف (نقل وظيفة واحدة برتبة ف-4 ووظيفتين برتبة ف-3 إلى قسم إدارة الموارد البشرية الميدانية في فالنسيا)
    Personal nacional: disminución de 4 puestos (redistribución de 4 puestos de personal nacional de Servicios Generales en la Sección de Gestión de los Recursos Humanos sobre el Terreno de Valencia) UN الموظفون الوطنيون: نقصان 4 وظائف (نقل أربع وظائف من فئة الخدمات العامة الوطنية إلى قسم إدارة الموارد البشرية الميدانية في فالنسيا)

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد