ويكيبيديا

    "secretaría a la comisión" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • الأمانة للجنة
        
    • اﻷمانة إلى اللجنة
        
    • الأمانة إلى لجنة
        
    • السكرتارية إلى لجنة
        
    • السكرتارية للجنة
        
    • أمانة إلى لجنة
        
    • اﻷمانة للبعثة
        
    Las funciones operacionales de una oficina de esa índole deben tener prioridad sobre los servicios que preste la secretaría a la Comisión de consolidación de la paz. UN وينبغي أن تتمتع الوظائف التشغيلية لهذا المكتب بالأولوية على الخدمات التي تقدمها الأمانة للجنة بناء السلام.
    La División, siendo la dependencia de la Secretaría de las Naciones Unidas encargada de cumplir las funciones del Secretario General en virtud de la Convención, presta, entre otras cosas, servicios de secretaría a la Comisión. UN وتقوم الشعبة، من جملة أمور أخرى، بوصفها من وحدات الأمانة العامة المنوط بها أداء مهام الأمين العام بموجب الاتفاقية، بتوفير خدمات الأمانة للجنة.
    Además, la División proporciona servicios sustantivos y de secretaría a la Comisión, el Comité de Estadística y otros órganos subsidiarios de la Comisión en cuestiones relativas al desarrollo de las estadísticas. UN وعلاوة على ذلك، تقدم الشعبة الخدمات الفنية وخدمات اﻷمانة إلى اللجنة وإلى لجنة اﻹحصاءات وإلى الهيئات الفرعية اﻷخرى التابعة للجنة بشأن القضايا المتصلة بالتنمية اﻹحصائية.
    La División se encarga de proporcionar servicios sustantivos y de secretaría a la Comisión, sus órganos subsidiarios y las reuniones del Comité Consultivo de Representantes Permanentes y otros representantes designados por los miembros de la Comisión. UN تتولى الشعبة مسؤولية تقديم الخدمات الفنية وخدمات اﻷمانة إلى اللجنة وهيئاتها الفرعية وإلى اجتماعات اللجنة الاستشارية للممثلين الدائمين وغيرهم من الممثلين الذين تختارهم الدول اﻷعضاء في اللجنة.
    La Sección se encargará de prestar apoyo de secretaría a la Comisión de Consolidación de la Paz, mantener contactos de alto nivel con las contrapartes de las instituciones financieras bilaterales y multilaterales, movilizar recursos destinados al Fondo para la Consolidación de la Paz y supervisar sus operaciones, y gestionar las relaciones con los medios de comunicación así como preparar la estrategia de la Oficina en materia de comunicaciones. UN وسيكون القسم مسؤولاً عن تقديم دعم الأمانة إلى لجنة بناء السلام، والاتصال الرفيع المستوى مع النظراء في المؤسسات المالية الثنائية والمتعددة الأطراف، وتعبئة الموارد لصالح صندوق بناء السلام والإشراف على عملياته، وإدارة العلاقات الإعلامية، وتطوير نهج استراتيجي للاتصالات المتعلقة بالمكتب.
    Manifestando su reconocimiento por el papel desempeñado por la Conferencia de las Naciones Unidas sobre Comercio y Desarrollo en la prestación de apoyo de secretaría a la Comisión de Ciencia y Tecnología para el Desarrollo, UN وإذ يقر مع التقدير بالدور الذي ينهض به مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية في تقدم دعم في مجال السكرتارية إلى لجنة تسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية،
    Proporcionar servicios sustantivos y de secretaría a la Comisión y a sus órganos subsidiarios; UN تقديم الخدمات الفنية وخدمات السكرتارية للجنة وهيئاتها الفرعية؛
    a) Prestar servicios sustantivos y de secretaría a la Comisión y al Programa Especial sobre los países en desarrollo de las islas del Pacífico; UN (أ) تقديم الخدمات الفنية وخدمات الأمانة للجنة وللهيئة الخاصة المعنية ببلدان المحيط الهادئ الجزرية النامية؛
    a) Prestar servicios sustantivos y de secretaría a la Comisión y al Comité de Transporte, Comunicaciones, Turismo y Desarrollo de la Infraestructura; UN (أ) تقديم الخدمات الفنية وخدمات الأمانة للجنة وللجنة المعنية بتطوير النقل والاتصالات والسياحة والهياكل الأساسية؛
    La OACI presta apoyo de secretaría a la Comisión Técnica Internacional sobre Explosivos y fomenta la investigación sobre equipos de detección de explosivos. UN 11 - وتوفر المنظمة خدمات الأمانة للجنة التقنية الدولية للمتفجرات وتشجع على إجراء مزيد من الأبحاث في مجال معدات الكشف عن المتفجرات.
    Las funciones y el papel de la Oficina de Apoyo a la Consolidación de la Paz, incluido el apoyo de secretaría a la Comisión de Consolidación de la Paz, se resumen en los párrafos 3.80 a 3.84 de la sección del presupuesto. UN ويرد في الفقرات من 3-80 إلى 3-84 من وثيقة الميزانية موجز لمهام مكتب دعم بناء السلام ودوره، بما في ذلك الدعم الذي تقدمه الأمانة للجنة بناء السلام.
    65. El principal aspecto de la labor de la UNCTAD en lo tocante a las actividades intergubernamentales en la esfera de la ciencia y la tecnología para el desarrollo se refiere a la prestación de servicios de secretaría a la Comisión de Ciencia y Tecnología para el Desarrollo. UN 65- ويتعلق الجانب الرئيسي من عمل الأونكتاد فيما يخص الأنشطة الحكومية الدولية في ميدان تسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية بتوفير خدمات الأمانة للجنة الأمم المتحدة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية.
    Además, la División presta servicios administrativos y de secretaría a la Comisión y sus órganos subsidiarios y a otras reuniones intergubernamentales. UN وعلاوة على ذلك تقدم الشعبة الخدمات اﻹدارية وخدمات اﻷمانة إلى اللجنة وهيئاتها الفرعية والاجتماعات الحكومية الدولية اﻷخرى.
    1. Documentos presentados por la secretaría a la Comisión Permanente UN ١- الوثائق المقدمة من اﻷمانة إلى اللجنة الدائمة
    Al dar aplicación a esa recomendación, la Junta podría tomar nota de la comunicación de la secretaría a la Comisión (incluida en el párrafo 82 del informe) de que se podría asignar a la reunión del Grupo intergubernamental UN وقد يود المجلس، عند اتخاذ إجراء بشأن هذه التوصية، أن يحيط علما بالبيان الذي قدمته اﻷمانة إلى اللجنة )والمسجل في الفقرة ٢٨ من التقرير(
    h) Asesorar en lo relativo a las credenciales de los representantes permanentes ante las Naciones Unidas y de los representantes en órganos de las Naciones Unidas, y prestar servicios de secretaría a la Comisión de Verificación de Poderes; UN (ح) تقديم المشورة بشأن المسائل المتعلقة بوثائق تفويض الممثلين الدائمين لدى الأمم المتحدة والممثلين في أجهزة الأمم المتحدة؛ وتقديم خدمات الأمانة إلى لجنة وثائق التفويض؛
    La información que figura en el informe no ha perdido su vigencia y se completa con una nota presentada por la secretaría a la Comisión de Derechos Humanos en su 62º período de sesiones (véase E/CN.4/2006/28). UN ولا تزال المعلومات الواردة في التقرير ذات علاقة بالموضوع واستكملت بمذكرة قدمتها الأمانة إلى لجنة حقوق الإنسان في دورتها الثانية والستين (E/CN.4/2006/28).
    g) Asesorar en lo relativo a las credenciales de los representantes permanentes de las Naciones Unidas y de los representantes en órganos de las Naciones Unidas, y prestar servicios de secretaría a la Comisión de Verificación de Poderes; UN (ز) تقديم المشورة بشأن المسائل المتعلقة بوثائق تفويض الممثلين الدائمين لدى الأمم المتحدة والممثلين في أجهزة الأمم المتحدة، وتقديم خدمات الأمانة إلى لجنة وثائق التفويض؛
    Manifestando su reconocimiento por el papel desempeñado por la Conferencia de las Naciones Unidas sobre Comercio y Desarrollo en la prestación de apoyo de secretaría a la Comisión de Ciencia y Tecnología para el Desarrollo, UN وإذ يعترف مع التقدير بالدور الذي ينهض به مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية في تقديم الدعم عن طريق توفير خدمات السكرتارية إلى لجنة تسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية،
    :: Apoyo de secretaría a la Comisión de Verificación Conjunta UN :: الدعم بأعمال السكرتارية للجنة التحقق المشتركة
    Asimismo la Oficina presta servicios de secretaría a la Comisión de Verificación de Poderes y ejerce una función de enlace con la Corte Internacional de Justicia, además de desempeñar las funciones jurídicas que corresponden al Secretario General en virtud del Estatuto de la Corte. UN ويوفر المكتب كذلك خدمات أمانة إلى لجنة وثائق التفويض ويتولى مسؤولية الاتصال بمحكمة العدل الدولية ويقوم بالواجبات القانونية المنوطة بالأمين العام بموجب النظام الأساسي للمحكمة.
    a) Gestión de programas. La División de Gestión de Programas presta servicios sustantivos y de secretaría a la Comisión y sus órganos subsidiarios, así como a las reuniones del Comité Consultivo de representantes permanentes y otros representantes designados por los miembros de la Comisión. UN )أ( إدارة البرنامج - تقدم شُعبة إدارة البرنامج الخدمات الفنية وخدمات اﻷمانة للبعثة وهيئاتها الفرعية، فضلا عن اجتماعات اللجنة الاستشارية المؤلفة من الممثلين الدائمين وغيرهم من الممثلين المعينين من أعضاء اللجنة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد