Todos los informes han de ser sometidos a la Conferencia de las Partes a través de la Secretaría del Convenio de Estocolmo. | UN | ويجب تقديم جميع التقارير إلى مؤتمر الأطراف من خلال أمانة اتفاقية استكهولم. |
La Secretaría del Convenio de Estocolmo actuará como secretaría del Grupo de Expertos. | UN | تقدم أمانة اتفاقية استكهولم خدمات الأمانة لفريق الخبراء. |
Todos los informes se han de presentar a la Conferencia de las Partes por conducto de la Secretaría del Convenio de Estocolmo. | UN | ويجب تقديم جميع التقارير إلى مؤتمر الأطراف من خلال أمانة اتفاقية استكهولم. |
Organizaciones intergubernamentales internacionales IOMC (PNUMA, ONUDI, UNITAR, OCDE, PNUD), Secretaría del Convenio de Estocolmo | UN | المنظمات الحكومية الدولية التابعة للبرنامج المشترك بين المنظمات المعني بالإدارة السليمة للمواد الكيميائية (برنامج الأمم المتحدة للبيئة، ومنظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية، ومعهد الأمم المتحدة للتدريب والبحوث، ومنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي، وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي) |
Secretaría del Convenio de Basilea, Centros regionales del Convenio de Basilea, Secretaría del Convenio de Estocolmo, IOMC (OIT, FAO, OMS, ONUDI, OCDE, PNUD, Banco Mundial) | UN | أمانة اتفاقية بازل، والمراكز الإقليمية لاتفاقية بازل، وأمانة اتفاقية استكهولم |
La secretaría había participado en tres cursos prácticos regionales conjuntos con la Secretaría del Convenio de Estocolmo y del Convenio de Basilea, utilizando de este modo las sinergias entre dichos convenios y el Convenio de Rotterdam. | UN | وقد شاركت الأمانة في ثلاث حلقات عمل مشتركة مع أمانتي اتفاقية استكهولم واتفاقية بازل، مستفيدة بذلك من التوافق النشاطي بين هاتين الاتفاقيتين واتفاقية روتردام. |
Secretaría del Convenio de Estocolmo sobre contaminantes orgánicos persistentes | UN | أمانة اتفاقية استكهولم بشأن الملوثات العضوية الثابتة |
Secretaría del Convenio de Estocolmo sobre contaminantes orgánicos persistentes | UN | أمانة اتفاقية استكهولم بشأن الملوثات العضوية الثابتة |
La secretaría y los centros regionales del Convenio de Basilea han contribuido a los cursos prácticos conjuntos con la Secretaría del Convenio de Estocolmo, en particular los siguientes: | UN | وساهمت الأمانة ومراكز اتفاقية بازل الإقليمية في حلقات عمل تدريبية مشتركة مع أمانة اتفاقية استكهولم بوجه خاص فيما يلي: |
La secretaría y los centros regionales del Convenio de Basilea han contribuido a los cursos prácticos conjuntos con la Secretaría del Convenio de Estocolmo, en particular los siguientes: | UN | وساهمت الأمانة ومراكز اتفاقية بازل الإقليمية في حلقات عمل تدريبية مشتركة مع أمانة اتفاقية استكهولم بوجه خاص فيما يلي: |
Toda revisión de la orientación se llevará a cabo en cooperación con la Secretaría del Convenio de Estocolmo. | UN | وسوف تتم أي تنقيحات للتوجيهات بالتعاون مع أمانة اتفاقية استكهولم. |
Hasta la fecha, las actividades de la Secretaría del Convenio de Estocolmo se han limitado a prestar apoyo a las reuniones, por ejemplo, mediante la preparación de un documento que examina la Conferencia de las Partes. | UN | وحالياً تقتصر أنشطة أمانة اتفاقية استكهولم على تقديم الدعم للاجتماع، وذلك بإعداد وثيقة ينظر فيها مؤتمر الأطراف. |
Anexo I Secretaría del Convenio de Estocolmo sobre Contaminantes Orgánicos Persistentes | UN | أمانة اتفاقية استكهولم بشأن الملوثات العضوية الثابتة |
Secretaría del Convenio de Estocolmo sobre contaminantes orgánicos persistentes | UN | أمانة اتفاقية استكهولم بشأن الملوثات العضوية الثابتة |
Secretaría del Convenio de Estocolmo sobre contaminantes orgánicos persistentes FORMULARIO | UN | أمانة اتفاقية استكهولم للملوثات العضوية الثابتة |
Hasta la fecha, las actividades de la Secretaría del Convenio de Estocolmo se han limitado a prestar apoyo a las reuniones, por ejemplo, mediante la preparación de un documento que examina la Conferencia de las Partes. | UN | وحالياً تقتصر أنشطة أمانة اتفاقية استكهولم على تقديم الدعم للاجتماع، وذلك بإعداد وثيقة ينظر فيها مؤتمر الأطراف. |
Se decidió celebrar esta reunión conjuntamente con la Secretaría del Convenio de Estocolmo como medio de promover la ratificación y aplicación de los dos convenios. | UN | وتقرر عقد هذا الاجتماع بالاقتران مع أمانة اتفاقية استكهولم كوسيلة لتشجيع التصديق على الاتفاقيتين وتنفيذهما. |
ii) Ejecución conjunta con la Secretaría del Convenio de Estocolmo | UN | ' 2` التقديم المشترك مع أمانة اتفاقية استكهولم |
Organizaciones intergubernamentales internacionales IOMC (PNUMA, ONUDI, UNITAR, OCDE, PNUD), Secretaría del Convenio de Estocolmo | UN | المنظمات الحكومية الدولية التابعة للبرنامج المشترك بين المنظمات المعني بالإدارة السليمة للمواد الكيميائية (برنامج الأمم المتحدة للبيئة، ومنظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية، ومعهد الأمم المتحدة للتدريب والبحوث، ومنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي، وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي) |
Organizaciones intergubernamentales internacionales IOMC (PNUMA, ONUDI, UNITAR, OCDE, PNUD), Secretaría del Convenio de Estocolmo) | UN | المنظمات الحكومية الدولية التابعة لبرنامج الإدارة السليمة للمواد الكيميائية المشترك بين المنظمات (برنامج الأمم المتحدة للبيئة، ومنظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية، ومعهد الأمم المتحدة للتدريب والبحوث، ومنظمة التعاون والتنمية في الميدان الإقتصادي، وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي) |
Secretaría del Convenio de Basilea, Centros regionales del Convenio de Basilea, Secretaría del Convenio de Estocolmo, IOMC (OIT, FAO, OMS, ONUDI, OCDE, PNUD, Banco Mundial) | UN | أمانة اتفاقية بازل، والمراكز الإقليمية لاتفاقية بازل، وأمانة اتفاقية استكهولم |
Las disposiciones administrativas (con inclusión de la gestión de las finanzas; el presupuesto; la administración; los contratos; los memorandos de entendimiento; las consultorías; los locales, los servicios y el equipo; el personal; y los traslados) para la Secretaría del Convenio de Estocolmo y la de la parte del Convenio de Rotterdam que corresponde al PNUMA son las mismas. | UN | 45 - وتتماثل الترتيبات الإدارية (بما في ذلك إدارة المالية والميزانية والإدارة والعقود ومذكرات التفاهم، والخدمات الاستشارية، والأماكن، والمرافق والمعدات، والموظفين والسفريات) فيما بين أمانتي اتفاقية استكهولم والجزء الخاص ببرنامج الأمم المتحدة للبيئة من اتفاقية روتردام. |
Secretaría del Convenio de Estocolmo | UN | أمانة اتفاقية ستكهولم |
Reemplazados por la Lista General de Contaminantes Orgánicos Persistentes, una publicación anual de la Secretaría del Convenio de Estocolmo | UN | حلت محلها القائمة الرئيسية للملوثات العضوية الثابتة وهي نشرة سنوية تصدرها أمانة اتفاقية ستوكهولم |