La Secretaria del Comité explicó que el Comité de Selección había tenido debidamente en cuenta el hecho de que un país no hubiese estado representado en un programa de becas. | UN | وأوضحت أمينة اللجنة أن لجنة الاختيار تحيط علما على النحو الواجب بأي بلد غير ممثل في برنامج للزمالة. |
Al igual que en los dos períodos de sesiones anteriores, la Secretaria del Comité Preparatorio hizo las veces de Relatora. | UN | وعلى غرار ما تم في الدورتين السابقتين، تولت أمينة اللجنة التحضيرية مهمة المقرر. |
Al igual que en los dos períodos de sesiones anteriores, la Secretaria del Comité Preparatorio hizo las veces de relatora. | UN | وعلى غرار ما تم في الدورتين السابقتين، تولت أمينة اللجنة التحضيرية مهمة المقرر. |
La Directora Ejecutiva actúa como Secretaria del Comité. | UN | ويؤدي المدير التنفيذي للصندوق أيضا دور أمين اللجنة. |
También se desempeña como Secretaria del Comité de Vigilancia del Presidente del Tribunal Supremo para el proyecto experimental del Tribunal de Familia | UN | أمينة لجنة رئيس المحكمة العليا لرصد مشروع محاكم الأسرة النموذجي |
La Sra. Jenifer Mackby, Oficial de Asuntos Políticos del Centro de las Naciones Unidas para Asuntos de Desarme, desempeñó las funciones de Secretaria del Comité ad hoc. | UN | وعملت السيدة جنفر ماكبي، الموظفة للشؤون السياسية في مركز اﻷمم المتحدة لشؤون نزع السلاح، أمينة للجنة المخصصة. |
Felicitó calurosamente a la Sra. Pamela Maponga, Secretaria del Comité, por su competencia y dedicación en el desempeño de sus funciones. | UN | 60 - وأشادت اللجنة بحرارة بالسيدة باميلا مابونغا، أمينة اللجنة لما أبدته من كفاءة وتفان في أداء مهامها. |
También agradece a la Sra. Kintu, Secretaria del Comité, el valioso apoyo prestado. | UN | كما أعربت عن تقديرها للسيدة كينتو، أمينة اللجنة لدعمها القيم. |
Pide a la Secretaria del Comité que lea en voz alta la versión enmendada del párrafo 8. | UN | وطلب إلى أمينة اللجنة قراءة نص الفقرة 8. |
Se ruega además a las delegaciones que presenten a la Secretaria del Comité los documentos o textos con las declaraciones pertinentes antes de que se inicie la sesión. | UN | وتشجّع الوفود كذلك على تقديم أي وثائق أو بيانات مكتوبة ذات صلة إلى أمينة اللجنة قبل الجلسة. |
Se ruega además a las delegaciones que presenten a la Secretaria del Comité los documentos o textos con las declaraciones pertinentes antes de que se inicie la sesión. | UN | وتشجّع الوفود كذلك على تقديم أي وثائق أو بيانات مكتوبة ذات صلة إلى أمينة اللجنة قبل الجلسة. |
Se ruega además a las delegaciones que presenten a la Secretaria del Comité los documentos o textos con las declaraciones pertinentes antes de que se inicie la sesión. | UN | وتشجّع الوفود كذلك على تقديم أي وثائق أو بيانات مكتوبة ذات صلة إلى أمينة اللجنة قبل الجلسة. |
Se ruega además a las delegaciones que presenten a la Secretaria del Comité los documentos o textos con las declaraciones pertinentes antes de que se inicie la sesión. | UN | والوفود مدعوة كذلك إلى أن تقدم إلى أمينة اللجنة أي وثائق أو بيانات خطية ذات صلة في وقت سابق لانعقاد الجلسة. |
Se ruega además a las delegaciones que presenten a la Secretaria del Comité los documentos o textos con las declaraciones pertinentes antes de que se inicie la sesión. | UN | والوفود مدعوة كذلك إلى أن تقدم إلى أمينة اللجنة أي وثائق أو بيانات خطية ذات صلة في وقت سابق لانعقاد الجلسة. |
Se ruega además a las delegaciones que presenten a la Secretaria del Comité los documentos o textos con las declaraciones pertinentes antes de que se inicie la sesión. | UN | والوفود مدعوة كذلك إلى أن تقدم إلى أمينة اللجنة أي وثائق أو بيانات خطية ذات صلة في وقت سابق لانعقاد الجلسة. |
Se ruega además a las delegaciones que presenten a la Secretaria del Comité los documentos o textos de declaraciones pertinentes antes de que se inicie la sesión. | UN | وتشجّع الوفود كذلك على تقديم أي وثائق أو بيانات مكتوبة ذات صلة إلى أمينة اللجنة قبل انعقاد الجلسة. |
La Directora Ejecutiva ejerce también el cargo de Secretaria del Comité. | UN | ويؤدي المدير التنفيذي للصندوق أيضا دور أمين اللجنة. |
La Directora Ejecutiva ejerce también el cargo de Secretaria del Comité. | UN | ويؤدي المدير التنفيذي للصندوق أيضا دور أمين اللجنة. |
La Directora Ejecutiva actúa también como Secretaria del Comité. | UN | وتضطلع المديرة التنفيذية للصندوق بمهمة أمين اللجنة أيضا. |
- La Sra. Pamela Maponga, Secretaria del Comité Consultivo Permanente de las Naciones Unidas encargado de las cuestiones de seguridad en el África central; | UN | - السيدة باميلا مابونغا، أمينة لجنة اﻷمم المتحدة الاستشارية الدائمة المعنية بمسائل اﻷمن في وسط أفريقيا؛ |
La Sra. Jenifer Mackby, Oficial de Asuntos Políticos del Centro de las Naciones Unidas para Asuntos de Desarme, desempeñó las funciones de Secretaria del Comité ad hoc. | UN | وعملت السيدة جنفر ماكبي، الموظفة للشؤون السياسية في مركز اﻷمم المتحدة لشؤون نزع السلاح، أمينة للجنة المخصصة. |
La Sra NEWELL (Secretaria del Comité) dice que se suprimió el párrafo 12 de la parte dispositiva. | UN | ٤٧ - السيدة نيويل )سكرتيرة اللجنة(: قالت لقد حذفت الفقرة ١٢. |
31. La Secretaria del Comité Ejecutivo respondió informando a las delegaciones que el ACNUR había emprendido un examen interno de las cuestiones planteadas en el debate en el pleno. | UN | 31- ورداً على ذلك، أبلغت أمينة سر اللجنة التنفيذية الوفود بأن المفوضية كانت قد أجرت استعراضا داخليا للقضايا المنبثقة عن النقاش في الجلسة العامة. |