ويكيبيديا

    "secretario ejecutivo del congreso" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • الأمين التنفيذي للمؤتمر
        
    El Secretario de la Comisión proporcionó a ésta información adicional sobre las credenciales recibidas por el Secretario Ejecutivo del Congreso con posterioridad a la publicación del memorando. UN وقد قدّم أمين اللجنة معلومات إضافية إلى اللجنة عن وثائق التفويض التي تلقّاها الأمين التنفيذي للمؤتمر بعد إصدار المذكرة.
    El Secretario Ejecutivo del Congreso también formuló una declaración introductoria. UN وألقى الأمين التنفيذي للمؤتمر أيضا كلمة استهلالية.
    El Secretario de la Comisión proporcionó a ésta información adicional sobre las credenciales recibidas por el Secretario Ejecutivo del Congreso con posterioridad a la publicación del memorando. UN وقد قدّم أمين اللجنة معلومات إضافية إلى اللجنة عن وثائق التفويض التي تلقّاها الأمين التنفيذي للمؤتمر بعد إصدار المذكرة.
    El Jefe de Estado o de Gobierno o el Ministro de Relaciones Exteriores deberán comunicar por escrito al Secretario Ejecutivo del Congreso todo cambio en la composición de las delegaciones. UN ويقدّم رئيس الدولة أو الحكومة أو وزير الخارجية إلى الأمين التنفيذي للمؤتمر كتابة أي تغييرات في تكوين الوفود.
    El Jefe de Estado o de Gobierno o el Ministro de Relaciones Exteriores deberán comunicar por escrito al Secretario Ejecutivo del Congreso todo cambio en la composición de las delegaciones. UN ويقدّم رئيس الدولة أو الحكومة أو وزير الخارجية إلى الأمين التنفيذي للمؤتمر كتابة أي تغييرات في تكوين الوفود.
    108. En la tercera sesión plenaria, celebrada el 19 de abril, el Secretario Ejecutivo del Congreso hizo una declaración introductoria. UN 108- وفي الجلسة العامة الثالثة، المعقودة في 19 نيسان/أبريل، ألقى الأمين التنفيذي للمؤتمر كلمة استهلالية.
    191. En la cuarta sesión, celebrada el 20 de abril, el Secretario Ejecutivo del Congreso presentó el tema. UN 191- وفي الجلسة الرابعة، المعقودة في 20 نيسان/أبريل 2005، قدّم الأمين التنفيذي للمؤتمر هذا البند من جدول الأعمال.
    El Secretario de la Comisión proporcionó a esta información adicional sobre las credenciales recibidas por el Secretario Ejecutivo del Congreso con posterioridad a la publicación del memorando. UN وقدّم أمين اللجنة إلى اللجنة معلومات إضافية عن وثائق التفويض التي تلقّاها الأمين التنفيذي للمؤتمر بعد إصدار تلك المذكّرة.
    110. El Secretario Ejecutivo del Congreso inició el debate refiriéndose a una iniciativa de la ONUDD contra la trata de personas, que ponía de relieve la cruda realidad de la delincuencia organizada transnacional. UN 110- استهل الأمين التنفيذي للمؤتمر المناقشة بالإشارة إلى مبادرة المكتب الخاصة بمكافحة الاتجار بالأشخاص، التي تبرز الحقائق الساطعة في مجال الجريمة المنظمة عبر الوطنية.
    26. Se aconseja a los expertos que deseen participar a título personal que lo comuniquen lo antes posible al Secretario Ejecutivo del Congreso. UN 26- وينصح الخبراء الأفراد الذين يرغبون في المشاركة بأن يبلّغوا الأمين التنفيذي للمؤتمر في أقرب وقت يناسبهم باهتمامهم بذلك.
    30. Se aconseja a los expertos que deseen participar a título personal que lo comuniquen lo antes posible al Secretario Ejecutivo del Congreso. UN 30- وينصح الخبراء الأفراد الذين يرغبون في المشاركة بأن يُبلغوا الأمين التنفيذي للمؤتمر في أقرب وقت يناسبهم باهتمامهم بذلك.
    56. El Gobierno de Tailandia nombró al Sr. Wisit Wisitsora-At, Director General de la Oficina de Justicia, Oficial Nacional de Enlace entre las Naciones Unidas y el Gobierno, con la función de disponer los arreglos necesarios para el Congreso, en consulta con el Secretario General o el Secretario Ejecutivo del Congreso. UN 56- وقد عيّنت حكومة تايلند السيد ويسيت ويسيتسورا-آت (Mr. Wisit Wisitsora-At)، المدير العام لمكتب شؤون العدالة، مسؤولا عن الاتصال الوطني بين الأمم المتحدة والحكومة، وسيكون مسؤولا عن القيام بالترتيبات اللازمة للمؤتمر بالتشاور مع الأمين العام أو مع الأمين التنفيذي للمؤتمر.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد