ويكيبيديا

    "secretario general que continúe tomando todas" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • اﻷمين العام أن يواصل اتخاذ جميع
        
    2. Pide al Secretario General que continúe tomando todas las medidas necesarias para el establecimiento de la Universidad `Al-Quds ' de Jerusalén, de conformidad con la resolución 35/13 B, de 3 de noviembre de 1980, de la Asamblea, teniendo debidamente en cuenta las recomendaciones que se ajusten a las disposiciones de esa resolución; UN " ٢ - تطلب إلى اﻷمين العام أن يواصل اتخاذ جميع التدابير اللازمة ﻹنشاء جامعة القدس، وفقا لقرار الجمعية العامة ٥٣/٣١ باء المؤرخ ٣ تشرين الثاني/نوفمبر ٠٨٩١، مع إيلاء الاعتبار الواجب للتوصيات التي تتوافق مع أحكام هذا القرار؛
    2. Pide al Secretario General que continúe tomando todas las medidas necesarias para el establecimiento de la Universidad " Al-Quds " de Jerusalén, de conformidad con su resolución 35/13 B, de 3 de noviembre de 1980, teniendo debidamente en cuenta las recomendaciones que se ajusten a las disposiciones de esa resolución; UN ٢ - تطلب الى اﻷمين العام أن يواصل اتخاذ جميع التدابير اللازمة ﻹنشاء جامعة القدس، وفقا لقرار الجمعية العامة ٣٥/١٣ باء المؤرخ ٣ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٨٠، مع ايلاء الاعتبار الواجب للتوصيات التي تتفق مع أحكام هذا القرار؛
    2. Pide al Secretario General que continúe tomando todas las medidas necesarias para el establecimiento de la Universidad " Al-Quds " de Jerusalén, de conformidad con su resolución 35/13 B, de 3 de noviembre de 1980, teniendo debidamente en cuenta las recomendaciones compatibles con las disposiciones de esa resolución; UN ٢ - تطلب الى اﻷمين العام أن يواصل اتخاذ جميع التدابير اللازمة ﻹنشاء جامعة القدس، وفقا لقرار الجمعية العامة ٣٥/١٣ باء المؤرخ ٣ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٨٠، مع ايلاء الاعتبار الواجب للتوصيات التي تتفق مع أحكام هذا القرار؛
    2. Pide al Secretario General que continúe tomando todas las medidas necesarias para el establecimiento de la Universidad `Al-Quds ' de Jerusalén, de conformidad con su resolución 35/13 B, de 3 de noviembre de 1980, teniendo debidamente en cuenta las recomendaciones compatibles con las disposiciones de esa resolución; UN " ٢ - تطلب إلى اﻷمين العام أن يواصل اتخاذ جميع التدابير اللازمة ﻹنشاء جامعة القدس، وفقا لقرار الجمعية العامة ٥٣/٣١ باء المؤرخ ٣ تشرين الثاني/نوفمبر ٠٨٩١، مع إيلاء الاعتبار الواجب للتوصيات التي تتوافق مع أحكام هذا القرار؛
    2. Pide al Secretario General que continúe tomando todas las medidas necesarias para el establecimiento de la Universidad " Al-Quds " de Jerusalén, de conformidad con la resolución 35/13 B de la Asamblea General, de 3 de noviembre de 1980, teniendo debidamente en cuenta las recomendaciones que se ajusten a las disposiciones de esa resolución; UN ٢ - تطلب الى اﻷمين العام أن يواصل اتخاذ جميع التدابير اللازمة ﻹنشاء جامعة القدس، وفقا لقرار الجمعية العامة ٣٥/١٣ باء المؤرخ ٣ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٨٠، مع إيلاء الاعتبار الواجب للتوصيات التي تتفق مع أحكام هذا القرار؛
    2. Pide al Secretario General que continúe tomando todas las medidas necesarias para el establecimiento de la Universidad `Al-Quds ' de Jerusalén, de conformidad con su resolución 35/13 B, de 3 de noviembre de 1980, teniendo debidamente en cuenta las recomendaciones que se ajusten a las disposiciones de esa resolución; UN " ٢ - تطلب إلى اﻷمين العام أن يواصل اتخاذ جميع التدابير اللازمة ﻹنشاء جامعة القدس، وفقا لقرار الجمعية العامة ٥٣/٣١ باء المؤرخ ٣ تشرين الثاني/نوفمبر ٠٨٩١، مع إيلاء الاعتبار الواجب للتوصيات التي تتوافق مع أحكام هذا القرار؛
    2. Pide al Secretario General que continúe tomando todas las medidas necesarias para el establecimiento de la Universidad " Al-Quds " de Jerusalén, de conformidad con la resolución 35/13 B de la Asamblea General, de 3 de noviembre de 1980, teniendo debidamente en cuenta las recomendaciones que se ajusten a las disposiciones de esa resolución; UN ٢ - تطلب الى اﻷمين العام أن يواصل اتخاذ جميع التدابير اللازمة لانشاء جامعة القدس، وفقا لقرار الجمعية العامة ٣٥/١٣ باء المؤرخ ٣ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٨٠، مع ايلاء الاعتبار الواجب للتوصيات التي تتفق مع أحكام هذا القرار؛
    2. Pide al Secretario General que continúe tomando todas las medidas necesarias para el establecimiento de la Universidad " Al-Quds " de Jerusalén, de conformidad con la resolución 35/13 B de la Asamblea General, de 3 de noviembre de 1980, teniendo debidamente en cuenta las recomendaciones que se ajusten a las disposiciones de esa resolución; UN ٢ - تطلب من اﻷمين العام أن يواصل اتخاذ جميع التدابير اللازمة ﻹنشاء جامعة القدس، وفقا لقرار الجمعية العامة ٣٥/١٣ باء المؤرخ ٣ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٨٠، مع إيلاء الاعتبار الواجب للتوصيات التي تتفق مع أحكام هذا القرار؛
    2. Pide al Secretario General que continúe tomando todas las medidas necesarias para el establecimiento de la Universidad " Al-Quds " de Jerusalén, de conformidad con la resolución 35/13 B de la Asamblea General, de 3 de noviembre de 1980, teniendo debidamente en cuenta las recomendaciones que se ajusten a las disposiciones de esa resolución; UN ٢ - تطلب الى اﻷمين العام أن يواصل اتخاذ جميع التدابير اللازمة لانشاء جامعة القدس، وفقا لقرار الجمعية العامة ٥٣/٣١ باء المؤرخ ٣ تشرين الثاني/نوفمبر ٠٨٩١، مع ايلاء الاعتبار الواجب للتوصيات التي تتفق مع أحكام هذا القرار؛
    2. Pide al Secretario General que continúe tomando todas las medidas necesarias pare el establecimiento de la Universidad " Al-Quds " de Jerusalén, de conformidad con la resolución 35/13 B de la Asamblea General, de 3 de noviembre de 1980, teniendo debidamente en cuenta las recomendaciones que se ajusten a las disposiciones de esa resolución; UN ٢ - تطلب إلى اﻷمين العام أن يواصل اتخاذ جميع التدابير اللازمة ﻹنشاء جامعة القدس، وفقا لقرار الجمعية العامة ٣٥/١٣ باء المؤرخ ٣ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٨٠، مع إيلاء الاعتبار الواجب للتوصيات التي تتفق مع أحكام ذلك القرار؛
    2. Pide al Secretario General que continúe tomando todas las medidas necesarias para el establecimiento de la Universidad " Al-Quds " de Jerusalén, de conformidad con la resolución 35/13 B de la Asamblea General, de 3 de noviembre de 1980, teniendo debidamente en cuenta las recomendaciones que se ajusten a las disposiciones de esa resolución; UN ٢ - تطلب إلى اﻷمين العام أن يواصل اتخاذ جميع التدابير اللازمة ﻹنشاء جامعة القدس، وفقا لقرار الجمعية العامة ٣٥/١٣ باء المؤرخ ٣ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٨٠، مع إيلاء الاعتبار الواجب للتوصيات التي تتفق مع أحكام هذا القرار؛
    2. Pide al Secretario General que continúe tomando todas las medidas necesarias para el establecimiento de la Universidad " Al-Quds " de Jerusalén, de conformidad con la resolución 35/13 B de la Asamblea General, de 3 de noviembre de 1980, teniendo debidamente en cuenta las recomendaciones que se ajusten a las disposiciones de esa resolución; UN ٢ - تطلب إلى اﻷمين العام أن يواصل اتخاذ جميع التدابير اللازمة ﻹنشاء جامعة القدس، وفقا لقرار الجمعية العامة ٣٥/١٣ باء المؤرخ ٣ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٨٠، مع إيلاء الاعتبار الواجب للتوصيات التي تتفق مع أحكام ذلك القرار؛
    2. Pide al Secretario General que continúe tomando todas las medidas necesarias para el establecimiento de la Universidad “Al-Quds” de Jerusalén, de conformidad con la resolución 35/13 B de la Asamblea General, de 3 de noviembre de 1980, teniendo debidamente en cuenta las recomendaciones que se ajusten a las disposiciones de esa resolución; UN ٢ - تطلب إلى اﻷمين العام أن يواصل اتخاذ جميع التدابير اللازمة ﻹنشاء جامعة القدس، وفقا لقرار الجمعية العامة ٣٥/١٣ باء المؤرخ ٣ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٨٠، مع إيلاء الاعتبار الواجب للتوصيات التي تتفق مع أحكام ذلك القرار؛
    2. Pide al Secretario General que continúe tomando todas las medidas necesarias para el establecimiento de la Universidad “Al–Quds” de Jerusalén, de conformidad con la resolución 35/13 B de la Asamblea General, de 3 de noviembre de 1980, teniendo debidamente en cuenta las recomendaciones que se ajusten a las disposiciones de esa resolución; UN ٢ - تطلب إلى اﻷمين العام أن يواصل اتخاذ جميع التدابير اللازمة ﻹنشاء جامعة القدس، وفقا لقرار الجمعية العامة ٣٥/١٣ باء المؤرخ ٣ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٨٠، مع إيلاء الاعتبار الواجب للتوصيات التي تتفق مع أحكام ذلك القرار؛
    2. Pide al Secretario General que continúe tomando todas las medidas necesarias para el establecimiento de la Universidad “Al-Quds” de Jerusalén, de conformidad con la resolución 35/13 B de la Asamblea General, de 3 de noviembre de 1980, teniendo debidamente en cuenta las recomendaciones que se ajusten a las disposiciones de esa resolución; UN ٢ - تطلب إلى اﻷمين العام أن يواصل اتخاذ جميع التدابير اللازمة ﻹنشاء جامعة القدس، وفقا لقرار الجمعية العامة ٣٥/١٣ باء المؤرخ ٣ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٨٠، مع إيلاء الاعتبار الواجب للتوصيات التي تتفق مع أحكام ذلك القرار؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد