Escuela secundaria profesional de nivel medio | UN | مدارس التعليم الثانوي المهني المتوسط |
La enseñanza secundaria profesional consiste en una serie de especificaciones establecidas a partir de un programa estatal de estudios profesionales. | UN | والتعليم الثانوي المهني هو مجموعة من المتطلبات يحددها منهج وضعته الدولة بشأن التعليم الفني والحرفي والمهني. |
Por esa razón, la mayoría de las niñas acaban los estudios secundarios o los cursos de enseñanza secundaria profesional. | UN | ولهذا السبب، تقوم أغلبية ساحقة من الفتيات بإنجاز الدراسات الثانوية أو مناهج التعليم الثانوي المهني. |
La terminación de la educación básica abre la posibilidad de empezar a adquirir la educación secundaria general o la educación secundaria técnica; una vez terminada la educación secundaria, el estudiante puede escoger entre la educación secundaria profesional o la educación superior. | UN | وإتمام التعليم الأساسي يوفر الإمكانية لبدء الحصول على التعليم الثانوي العام أو التعليم المهني الثانوي، وبعد إتمام التعليم الثانوي يمكن أن يختار الشخص بين التعليم المهني الثانوي أو التعليم العالي. |
Enseñanza secundaria profesional: de los 1.522 aspirantes de ambos sexos, solo han podido matricularse 877, es decir una tasa del 58%. | UN | مستوى الثانوية المهنية: تقدم للتسجيل 522 1 طالب وطالبة، قبل منهم 877 طالب وطالبة نسبتهم 58 في المائة؛ |
De los 292 estudiantes de Sipaliwini, 63 (el 21,6%) aprobaron el examen de ingreso a la enseñanza secundaria general básica y 97 (el 33,2%) a la enseñanza secundaria profesional elemental (Fuente: Ministerio de Educación). | UN | ومن بين المرشحين في سيباليويني الذين بلغ عددهم 292 طالباً نجح 63 طالباً (21.6%) للالتحاق بالتعليم الإعدادي العام و97 طالباً (33.2%) للالتحاق بالتعليم الإعدادي قبل المهني (المصدر: وزارة التعليم). |
21. Diagrama 10.2. Porcentaje de alumnos matriculados en la escuela secundaria técnica y la escuela secundaria profesional, según su educación anterior | UN | 21 - الشكل 10-2 النسبة المئوية للتلاميذ الملتحقين بالتعليم الثانوي المهني والتعليم الثانوي الفني حسب تعليمهم السابق (%). |
En el sistema de enseñanza secundaria profesional y superior se imparte capacitación a especialistas de casi 200 profesiones. | UN | ويُدرب اختصاصيون في ما يربو على 200 مهنة في نظام التعليم الثانوي المهني والعالي. |
También es posible ingresar, por concurso, en los establecimientos públicos que imparten enseñanza secundaria profesional gratuita y, después de culminar tal enseñanza, en los estudios superiores profesionales. | UN | وبناء على مسابقة، يمكن القبول في المؤسسات العامة للتعليم الثانوي المهني المجاني، ثم القبول في التعليم العالي المهني بعد إتمام المرحلة الثانوية المهنية. |
La terminación de la enseñanza secundaria profesional crea las condiciones previas indispensables para obtener empleo en la profesión o el oficio cuyo aprendizaje ha seguido o continuar el estudio para adquirir una formación superior. | UN | ويمثل إتمام التعليم الثانوي المهني شرطا مسبقا كي يكون للفرد الحق في مزاولة نشاطه أو حرفته أو مهنته أو مواصلة الدراسة للحصول على تعليم أعلى. |
El título de enseñanza secundaria profesional de Liechtenstein también garantiza el acceso a instituciones suizas de educación superior pero únicamente a institutos profesionales y no a escuelas universitarias técnicas o universidades. | UN | كما تخول شهادة التعليم الثانوي المهني في ليختنشتاين صاحبها الالتحاق بالمؤسسات السويسرية للتعليم العالي، غير أن هذا الحق يقتصر على كليات التعليم المهني وحدها ولا يشمل كليات التعليم التقني أو الجامعات. |
En el año lectivo 2003-2004, había 50 establecimientos de enseñanza secundaria profesional y 38 establecimientos de enseñanza superior. | UN | وفي الفترة 2003-2004 كان عدد مؤسسات التعليم الثانوي المهني 50 مؤسسة، وعدد مؤسسات التعليم العالي 38 مؤسسة. |
secundaria profesional | UN | التعليم الثانوي المهني |
En el período 1999-2001, se han intensificado las actividades en el marco del programa Faro-vet de reforma de educación secundaria profesional. | UN | وفي الفترة من 1999 إلى 2001، تم تكثيف الأنشطة ضمــن إطــار برنــامج " فير - فيت " بشأن إصلاح التعليم المهني الثانوي. |
Se está procurando evitar los estereotipos y fomentar la educación emancipatoria en todos los programas de estudio, desde la enseñanza inicial hasta la enseñanza secundaria profesional. | UN | إننا نسعى جاهدين لمنع القولبة وتشجيع الطابع التحرري للتعليم في جميع المناهج الدراسية، من مستوى الحضانة إلى التعليم المهني الثانوي. |
En la enseñanza primaria se agrupan en lo que se llama " movimiento y salud " , en la enseñanza secundaria general en los " estudios sociales " y en la enseñanza secundaria profesional en la " educación personal y social " . | UN | ففي المدارس الابتدائية تجمع هذه الدروس تحت موضوع ' التحرك والصحة`، وفي التعليم الثانوي العام تحت ' الدراسات الاجتماعية` وفي التعليم المهني الثانوي تحت ' التثقيف الشخصي والاجتماعي`. |
De los 282 estudiantes de Marowijne, 102 (el 36,2%) aprobaron el examen de ingreso a la enseñanza secundaria general básica y 92 (el 32,6%) a la enseñanza secundaria profesional elemental. | UN | ومن بين الطلاب الذين أدّوا الامتحان في ماروويجني والذين بلغ عددهم 282 طالباً نجح 102 طالب (36.2%) للالتحاق بالتعليم الإعدادي العام و92 طالباً (32.6%) للالتحاق بالتعليم الإعدادي قبل المهني. |
Educación secundaria profesional | UN | التعليم الثانوي الفني |
Escuela secundaria profesional | UN | المدرسة المهنية الثانوية |
En el diagrama 10.2 del anexo se presenta un panorama general de los estudiantes que ingresan en la escuela secundaria técnica y la escuela secundaria profesional. | UN | وترد في الشكل 10-2 في المرفق لمحة عامة عن الطلبة الذين يلتحقون بالمؤسسات التعليمية المهنية والمؤسسات التعليمية الثانوية الفنية. |