ويكيبيديا

    "según lo previsto en las resoluciones" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • بموجب قراري
        
    • بموجب قرارات
        
    Ejecución. según lo previsto en las resoluciones de la Asamblea General 49/28 y 52/26; actividad financiada con cargo al presupuesto ordinario. UN التنفيذ - بموجب قراري الجمعية العامة 49/28 و 52/26؛ التمويل من الميزانية العادية.
    Ejecución. según lo previsto en las resoluciones de la Asamblea General 62/80 y 62/81, en coordinación con el Departamento de la Asamblea General y de Gestión de Conferencias y el Departamento de Información Pública; actividad financiada con cargo al presupuesto ordinario del Comité. UN التنفيذ - بموجب قراري الجمعية العامة 62/80 و 62/81، وبالتنسيق مع إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات وإدارة شؤون الإعلام؛ والتمويل من الميزانية العادية للجنة.
    según lo previsto en las resoluciones del Consejo de Seguridad 1503 (2003) y 1534 (2004), en coordinación con los tribunales penales internacionales; actividad financiada con cargo al presupuesto ordinario y con contribuciones voluntarias de los Estados Miembros. UN التنفيذ - بموجب قراري مجلس الأمن 1503 (2003) و 1534 (2004)، بالتنسيق مع المحاكم الجنائية الدولية؛ التمويل من الميزانية العادية وتبرعات الدول الأعضاء.
    Ejecución. según lo previsto en las resoluciones de la Asamblea General 36/79, 36/108 y 38/129; actividad financiada con contribuciones voluntarias al Programa de becas en memoria de Hamilton Shirley Amerasinghe. UN التنفيذ - بموجب قرارات الجمعية العامة 36/79، و 36/108، و 38/129؛ التمويل من تبرعات لبرنامج زمالة هاميلتون شيرلي أميراسينغ.
    Ejecución. según lo previsto en las resoluciones de la Asamblea General 37/66, 49/28 y 52/26, de conformidad con el boletín ST/SGB/2006/12 (secc. 8.2 a), c) y f)); actividad financiada con cargo al presupuesto ordinario o, en su caso, por la entidad solicitante. UN التنفيذ - بموجب قرارات الجمعية العامة 37/66، و 49/28، و 52/26، التزاما بالوثيقة ST/SGB/2006/12 (الفرع 8-2 (أ) و (ج) و (و))؛ التمويل من الميزانية العادية أو من الكيان الداعي، حسب المقتضى.
    Ejecución. según lo previsto en las resoluciones de la Asamblea General 60/175 y 60/288, a petición de los Estados Miembros y en cooperación con ellos y con el Comité contra el Terrorismo, la Dirección Ejecutiva del Comité contra el Terrorismo y organizaciones internacionales, regionales y subregionales; actividad financiada con cargo al presupuesto ordinario y con recursos extrapresupuestarios. UN التنفيذ - بموجب قراري الجمعية العامة 60/175 و 60/288، بناء على طلب من الدول الأعضاء والتعاون معها، وبالتعاون مع لجنة مكافحة الإرهاب، والمديرية التنفيذية للجنة مكافحة الإرهاب، والمنظمات الدولية والإقليمية ودون الإقليمية؛ التمويل من الميزانية العادية والموارد الخارجة عن الميزانية.
    Ejecución. según lo previsto en las resoluciones de la Asamblea General 51/158 y 54/28; en coordinación con la División de Servicios de Tecnología de la Información, la Oficina de Asuntos Jurídicos (División de Asuntos Jurídicos Generales) y la Sección de Publicaciones; actividad financiada con cargo al presupuesto ordinario. UN التنفيذ - بموجب قراري الجمعية العامة 51/158 و 54/28؛ بالتنسيق مع شعبة خدمات تكنولوجيا المعلومات، ومكتب الشؤون القانونية (شعبة الشؤون القانونية العامة) وقسم النشر؛ التمويل من الميزانية العادية.
    Ejecución. según lo previsto en las resoluciones de la Asamblea General 61/31 (relaciones diplomáticas y consulares) y 49/60 (terrorismo internacional); actividad financiada con cargo al presupuesto ordinario. UN التنفيذ - بموجب قراري الجمعية العامة 61/31 (العلاقات الدبلوماسية والقنصلية) و 49/60 (الإرهاب الدولي)؛ التمويل من إطار الميزانية العادية.
    Ejecución. según lo previsto en las resoluciones de la Asamblea General 60/288, de 8 de septiembre de 2006, y 60/175, de 16 de diciembre de 2005, a petición de los Estados Miembros y en cooperación con asociados nacionales y organizaciones internacionales, regionales y subregionales; actividad financiada con cargo al presupuesto ordinario y con recursos extrapresupuestarios. UN التنفيذ - بموجب قراري الجمعية العامة 60/288 المؤرخ 8 أيلول/ســــبتمبر 2006 و 60/175 المؤرخ 16 كانون الأول/ديسمبر 2005، بناء على طلب الدول الأعضاء، بالتعاون مع الشركاء الوطنيين والمنظمات الدولية والإقليمية ودون الإقليمية؛ التمويل من الميزانية العادية والموارد الخارجة عن الميزانية.
    En coordinación con el poder judicial de Rwanda; según lo previsto en las resoluciones del Consejo de Seguridad 955 (1994) y 1534 (2004), y los documentos relativos a la estrategia de conclusión del Tribunal; actividad financiada con cargo al presupuesto ordinario y con recursos del fondo fiduciario. UN التنفيذ - بتنسيق مع الجهاز القضائي الرواندي؛ بموجب قراري مجلس الأمن 955 (1994) و 1534 (2004) ووثائق استراتيجية إنجاز المحكمة؛ وتمول من الميزانية العادية للمحكمة والصندوق الاستئماني.
    Ejecución. según lo previsto en las resoluciones del Consejo de Seguridad 955 (1994) y 1534 (2004) y en los documentos relativos a la estrategia de conclusión de la labor del Tribunal; actividad financiada con cargo al presupuesto ordinario y a un fondo fiduciario. UN التنفيذ - بموجب قراري مجلس الأمن 955 (1994) و 1534 (2004)، ووثائق استراتيجية الإنجاز الخاصة بالمحكمة، بتمويل من الميزانية العادية ومن أحد الصناديق الاستئمانية.
    Ejecución. Por la oficina local pertinente (por ejemplo, la Oficina Integrada de las Naciones Unidas en Sierra Leona (UNIOSIL), según lo previsto en las resoluciones del Consejo de Seguridad 1620 (2005) y 1734 (2006), en coordinación con el equipo de las Naciones Unidas en el país y organismos gubernamentales). UN التنفيذ - يتولاه المكتب الميداني ذو الصلة (مثل مكتب الأمم المتحدة المتكامل في سيراليون، بموجب قراري مجلس الأمن 1620 (2005) و 1734 (2006)، بالتنسيق مع الفريق القطري التابع للأمم المتحدة والوكالات الحكومية).
    Ejecución. según lo previsto en las resoluciones del Consejo de Seguridad 955 (1994) y 1534 (2004) y en los documentos relativos a la estrategia de conclusión de la labor del Tribunal; por iniciativa del poder judicial de Rwanda y del Tribunal a través de los canales diplomáticos normales; en coordinación con el poder judicial de Rwanda; actividad financiada con cargo al presupuesto ordinario y a un fondo fiduciario del Tribunal. UN التنفيذ - بموجب قراري مجلس الأمن 955 (1994) و 1534 (2004)، ووثائق استراتيجية الإنجاز الخاصة بالمحكمة؛ على نحو ما بادر إليه الجهاز القضائي الرواندي والمحكمة من خلال القنوات الدبلوماسية العادية؛ بالتنسيق مع الجهاز القضائي الرواندي؛ بتمويل من الميزانية العادية للمحكمة والصندوق الاستئماني.
    Ejecución. A cargo del poder judicial de Rwanda, según lo previsto en las resoluciones del Consejo de Seguridad 955 (1994) y 1534 (2004) y de los documentos relativos a la estrategia de conclusión de la labor del Tribunal; a petición del poder judicial de Rwanda; actividad financiada con cargo al presupuesto ordinario del Tribunal y al fondo fiduciario. UN التنفيذ - من قِبَل الجهاز القضائي الرواندي بموجب قراري مجلس الأمن 955 (1994) و 1534 (2004) ووثائق استراتيجية إنجاز المحكمة لأعمالها؛ بناء على طلب الجهاز القضائي الرواندي؛ بتمويل من الميزانية العادية للمحكمة والصندوق الاستئماني.
    Ejecución. Por ONU-Hábitat (Programa de las Naciones Unidas sobre el derecho a la vivienda), según lo previsto en las resoluciones de la Comisión de Asentamientos Humanos 16/7 y 2001/28, en colaboración con el ACNUDH y la CESPAP y con la participación como asociados del Centro de Derechos de Vivienda y Desahucios y el Instituto de Fomento de las Organizaciones Comunitarias; actividad financiada con recursos extrapresupuestarios. UN التنفيذ - يتولاه موئل الأمم المتحدة (برنامج الأمم المتحدة لحقوق الإسكان)، بموجب قراري لجنة المستوطنات البشرية 16/7 و 2001/28، بالتعاون مع مفوضية حقوق الإنسان واللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ، وكذلك مع مركز حقوق الإسكان وحالات الإخلاء، ومعهد تنمية منظمات المجتمعات المحلية كشركاء متعاونين؛ التمويل من الموارد الخارجة عن الميزانية.
    Ejecución. según lo previsto en las resoluciones del Consejo de Seguridad 1503 (2003) y 1534 (2004), en cooperación con otras organizaciones internacionales y regionales (por ejemplo, la OSCE y el PNUD); actividad financiada con las contribuciones voluntarias de los Estados Miembros y con cargo al presupuesto ordinario del Tribunal Penal Internacional para la ex Yugoslavia. UN التنفيذ - بموجب قراري مجلس الأمن 1503 (2003) و 1534 (2004)، وبالتعاون مع منظمات دولية وإقليمية أخرى (منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي، على سبيل المثال)، ممولة من التبرعات الواردة من الدول الأعضاء ومن الميزانية العادية للمحكمة الجنائية الدولية ليوغوسلافيا السابقة.
    Ejecución. Junto con el Departamento de Asuntos Económicos y Sociales, según lo previsto en las resoluciones de la Asamblea General 37/66, 49/28 y 52/26; proyecto RLA/02/X07/A/61 del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales; actividad financiada con contribuciones voluntarias al fondo fiduciario. UN التنفيذ - بالاشتراك مع إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية، بموجب قرارات الجمعية العامة 37/66، و 49/28، و 52/26؛ مشروع إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية RLA/02/X07/A/61؛ التمويل من التبرعات المقدمة إلى الصندوق الاستئماني.
    Ejecución. según lo previsto en las resoluciones pertinentes del Consejo de Seguridad (por ejemplo, las resoluciones 1539 (2004) y 1612 (2005)), en coordinación con el UNICEF, el Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz, los gobiernos y las misiones de las Naciones Unidas en los países correspondientes. UN التنفيذ - بموجب قرارات مجلس الأمن ذات الصلة (على سبيل المثال القراران 1539 (2004) و 1612 (2005)، بالتنسيق مع اليونيسيف، وإدارة عمليات حفظ السلام، والحكومات، وبعثات الأمم المتحدة في البلدان ذات الصلة.
    según lo previsto en las resoluciones de la Asamblea General 37/66, 49/28 y 52/26, y el boletín ST/SGB/2006/12 (secc. 8.2 h)), en coordinación con otras organizaciones internacionales o regionales; actividad financiada con cargo al presupuesto ordinario. UN التنفيذ - بموجب قرارات الجمعية العامة 37/66؛ و 49/28؛ و 52/26؛ والوثيقة ST/SGB/2006/12 (الجزء 8-2 (ح))، وبالتنسيق مع المنظمات الدولية أو الإقليمية الأخرى، وتمول في إطار الميزانية العادية.
    según lo previsto en las resoluciones pertinentes de la Asamblea General y el Consejo de Seguridad, en cooperación con el gobierno nacional, las universidades, las organizaciones de los medios de información y organizaciones no gubernamentales; actividad financiada con cargo al presupuesto ordinario y con fuentes extrapresupuestarias. UN التنفيذ - بموجب قرارات الجمعية العامة ومجلس الأمن ذات الصلة، بالتعاون مع الحكومة الوطنية والجامعات ومؤسسات وسائط الإعلام والمنظمات غير الحكومية، وبتمويل في إطار الميزانية العادية والموارد الخارجة عن الميزانية.
    Ejecución. según lo previsto en las resoluciones de la Asamblea General 37/66, 49/28 y 52/26 (el mandato se prorroga anualmente en las resoluciones de la Asamblea General sobre los océanos y el derecho del mar) y en la Convención de las Naciones Unidas sobre el Derecho del Mar, a petición de los Estados Miembros; actividad financiada con cargo al presupuesto ordinario dentro de los límites de los recursos existentes. UN التنفيذ - بموجب قرارات الجمعية العامة 37/66 و 49/28 و 52/26 (وتجدد الولاية سنويا في قرارات الجمعية العامة بشأن المحيطات وقانون البحار) واتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار، بناء على طلب الدول الأعضاء؛ التمويل من الميزانية العادية في إطار الموارد المتاحة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد