Mandato y composición de la misión del Consejo de Seguridad al Afganistán Mandato | UN | صلاحيات بعثة مجلس الأمن إلى أفغانستان وتشكيلها |
Exposición del jefe de la Misión del Consejo de Seguridad al Afganistán | UN | إحاطة يقدمها رئيس بعثة مجلس الأمن إلى أفغانستان |
Exposición del Jefe de la misión del Consejo de Seguridad al Afganistán | UN | إحاطة مقدمة من رئيس بعثة مجلس الأمن إلى أفغانستان |
Presentación de información por el Jefe de la misión del Consejo de Seguridad al Afganistán. | UN | إحاطة يقدمها رئيس بعثة مجلس الأمن إلى أفغانستان. |
Informe de la misión del Consejo de Seguridad al Afganistán del 31 de octubre al 7 de noviembre de 2003. | UN | تقرير بعثة مجلس الأمن الموفدة إلى أفغانستان في الفترة من 31 تشرين الأول/أكتوبر إلى 7 تشرين الثاني/نوفمبر 2003. |
Presentación de información por el Jefe de la misión del Consejo de Seguridad al Afganistán | UN | إحاطة مقدمة من رئيس بعثة مجلس الأمن إلى أفغانستان |
Exposición del Jefe de la misión del Consejo de Seguridad al Afganistán | UN | إحاطة يقدمها رئيس بعثة مجلس الأمن إلى أفغانستان |
Calendario de reuniones de la Misión del Consejo de Seguridad al Afganistán | UN | الجدول الزمني لاجتماعات بعثة مجلس الأمن إلى أفغانستان |
Exposición del Jefe de la misión del Consejo de Seguridad al Afganistán. | UN | إحاطة إعلامية يقدمها رئيس بعثة مجلس الأمن إلى أفغانستان. |
Exposición del Jefe de la misión del Consejo de Seguridad al Afganistán | UN | إحاطة قدمها رئيس بعثة مجلس الأمن إلى أفغانستان |
Calendario de reuniones de la Misión del Consejo de Seguridad al Afganistán | UN | الجدول الزمني لاجتماعات بعثة مجلس الأمن إلى أفغانستان |
La razón de la demora en su publicación se debe a que la misión del Consejo de Seguridad al Afganistán regresó a la Sede el 7 de noviembre. | UN | ويرجع سبب التأخير في إصداره إلى أن بعثة مجلس الأمن إلى أفغانستان عادت إلى المقر يوم 7 تشرين الثاني/نوفمبر. |
En este contexto, la reciente misión del Consejo de Seguridad al Afganistán ha confirmado que la falta de seguridad en muchas zonas del país, causada por el terrorismo, la lucha entre facciones y el tráfico de estupefacientes, sigue siendo una preocupación importante. | UN | وفي هذا السياق، أكدت بعثة مجلس الأمن إلى أفغانستان أن انعدام الأمن في مناطق كثيرة من هذا البلد، بسبب الإرهاب والاقتتال بين الفصائل والاتجار بالمخدرات، ما زال يشكل مصدرا رئيسيا للقلق. |
M. Viajes de miembros del Consejo de Seguridad al Afganistán | UN | ميم - سفر أعضاء مجلس الأمن إلى أفغانستان |
Informe de la misión enviada por el Consejo de Seguridad al Afganistán correspondiente al período comprendido entre el 31 de octubre y el 7 de noviembre de 2003 | UN | تقرير بعثة مجلس الأمن إلى أفغانستان من 31 تشرين الأول/أكتوبر إلى 7 تشرين الثاني/نوفمبر 2003 |
Informe de la Misión enviada por el Consejo de Seguridad al Afganistán correspondiente al período comprendido entre el 31 de octubre y el 7 de noviembre de 2003 | UN | تقرير بعثة مجلس الأمن إلى أفغانستان في الفترة من 31 تشرين الأول/أكتوبر إلى 7 تشرين الثاني/نوفمبر 2003 |
De conformidad con el entendimiento al que se había llegado en las consultas del Consejo celebradas con anterioridad, el Presidente, con la anuencia del Consejo, dirigió una invitación, de conformidad con el artículo 39 del reglamento provisional del Consejo, al Sr. Gunter Pleuger, jefe de la misión del Consejo de Seguridad al Afganistán. | UN | ووفقا للتفاهم الذي توصل إليه المجلس في مشاوراته السابقة، وجه الرئيس، بموافقة المجلس، دعوة في إطار المادة 39 من النظام الداخلي المؤقت للمجلس، إلى غونتر بلوغر، رئيس بعثة مجلس الأمن إلى أفغانستان. |
Ese compromiso continuo con un proceso de estabilización y reconstrucción dirigido por el Afganistán se ha expresado recientemente en la visita de una misión del Consejo de Seguridad al Afganistán. | UN | وهذا الالتزام المتواصل بعملية إعادة الاستقرار وإعادة البناء بقيادة أفغانستان، جرى التعبير عنه في الآونة الأخيرة بزيارة بعثة مجلس الأمن إلى أفغانستان. |
El Consejo inicia su examen del tema y escucha la exposición del representante del Japón, el Excmo. Sr. Kenzo Oshima, en su calidad de Jefe de la misión del Consejo de Seguridad al Afganistán. | UN | وبدأ المجلس نظره في البند واستمع إلى إحاطة قدمها ممثل اليابان، سعادة السيد كينزو أوشيما، بصفته رئيس بعثة مجلس الأمن إلى أفغانستان. |
El Consejo inicia su examen del tema y escucha la exposición del representante del Japón, el Excmo. Sr. Kenzo Oshima, en su calidad de Jefe de la misión del Consejo de Seguridad al Afganistán. | UN | وبدأ المجلس نظره في البند واستمع إلى إحاطة قدمها ممثل اليابان، سعادة السيد كينزو أوشيما، بصفته رئيس بعثة مجلس الأمن إلى أفغانستان. |
Informe de la misión del Consejo de Seguridad al Afganistán, 31 de octubre a 7 de noviembre de 2003 | UN | تقرير بعثة مجلس الأمن الموفدة إلى أفغانستان في الفترة من 31 تشرين الأول/أكتوبر إلى 7 تشرين الثاني/نوفمبر 2003 |