Subprograma 2. Promoción de la seguridad alimentaria y el desarrollo sostenible | UN | البرنامج الفرعي 2: تعزيز الأمن الغذائي والتنمية المستدامة |
Se recomendó que la función del sitio en la Web de la ESTNET para promover la seguridad alimentaria y el desarrollo sostenible fuera más explícita. | UN | وأوصي بزيادة إبراز دور موقع الشبكة الإلكترونية للجنة الاقتصادية لأفريقيا في تعزيز الأمن الغذائي والتنمية المستدامة. |
3. Subprograma 3: Promoción de la seguridad alimentaria y el desarrollo sostenible | UN | 3 - البرنامج الفرعي 3: تعزيز الأمن الغذائي والتنمية المستدامة |
3. Subprograma 3: Promoción de la seguridad alimentaria y el desarrollo sostenible | UN | 3 - البرنامج الفرعي 3: تعزيز الأمن الغذائي والتنمية المستدامة |
3. Subprograma 3: Promoción de la seguridad alimentaria y el desarrollo sostenible | UN | 3 - البرنامج الفرعي 3: تعزيز الأمن الغذائي والتنمية المستدامة |
Desarrollo de cadenas de valor de los productos básicos agrícolas de importancia estratégica para la seguridad alimentaria y el desarrollo sostenible en África | UN | إعداد سلاسل القيمة للسلع الأساسية الزراعية الاستراتيجية لأغراض تحقيق الأمن الغذائي والتنمية المستدامة في أفريقيا |
Promoción de la seguridad alimentaria y el desarrollo sostenible | UN | تعزيز الأمن الغذائي والتنمية المستدامة |
2. Promoción de la seguridad alimentaria y el desarrollo sostenible | UN | 2 - تعزيز الأمن الغذائي والتنمية المستدامة |
3. Promoción de la seguridad alimentaria y el desarrollo sostenible | UN | 3 - تعزيز الأمن الغذائي والتنمية المستدامة |
Promoción de la seguridad alimentaria y el desarrollo sostenible | UN | تعزيز الأمن الغذائي والتنمية المستدامة |
3. Promoción de la seguridad alimentaria y el desarrollo sostenible | UN | 3 - تعزيز الأمن الغذائي والتنمية المستدامة |
Promoción de la seguridad alimentaria y el desarrollo sostenible | UN | تعزيز الأمن الغذائي والتنمية المستدامة |
Fomentar la capacidad de los Estados miembros de formular y ejecutar políticas sobre las cuestiones interrelacionadas de la seguridad alimentaria, la demografía y el medio ambiente y utilizar la ciencia y la tecnología para lograr la seguridad alimentaria y el desarrollo sostenible. | UN | تحسين قدرة الدول الأعضاء على وضع وتنفيذ السياسات المتعلقة بالمسائل المترابطة المتمثلة في الأمن الغذائي، والسكان، والبيئة، وعلى تطبيق العلم والتكنولوجيا لتحقيق الأمن الغذائي والتنمية المستدامة. |
Promoción de la seguridad alimentaria y el desarrollo sostenible | UN | تعزيز الأمن الغذائي والتنمية المستدامة |
c) Subprograma 3. Promoción de la seguridad alimentaria y el desarrollo sostenible: 836.700 dólares | UN | (ج) البرنامج الفرعي 3: تعزيز الأمن الغذائي والتنمية المستدامة: 700 836 دولار |
Promoción de la seguridad alimentaria y el desarrollo sostenible | UN | تعزيز الأمن الغذائي والتنمية المستدامة |
En cooperación con la CESPAP, la FAO está desarrollando una base de información polivalente sobre los recursos naturales y ambientales para la seguridad alimentaria y el desarrollo sostenible en Asia sudoriental. | UN | وتنفذ الفاو، بالتعاون مع الإسكاب، وضع قاعدة معلومات متعددة الأغراض عن الموارد البيئية الطبيعية لأغراض الأمن الغذائي والتنمية المستدامة لجنوب شرقي آسيا. |
En la Declaración formulada en esa reunión se reafirmó el deseo de que la seguridad alimentaria y el desarrollo sostenible de los pequeños Estados insulares en desarrollo fueran objeto de especial atención y de un tratamiento diferencial. | UN | وأكد الإعلان الصادر عن هذا الاجتماع مجددا الرغبة في أن يلقى الأمن الغذائي والتنمية المستدامة في الدول الجزرية الصغيرة النامية اهتماما خاصا ومعاملة تفضيلية. |
Comité sobre la seguridad alimentaria y el desarrollo sostenible | UN | لجنة الأمن الغذائي والتنمية المستدامة |
En la declaración formulada en esa reunión se reafirmó el deseo de que la seguridad alimentaria y el desarrollo sostenible de los pequeños Estados insulares en desarrollo fueran objeto de especial atención y de un tratamiento diferencial. | UN | وأكد الإعلان الصادر عن ذلك الاجتماع مجددا الرغبة في أن يلقى الأمن الغذائي والتنمية المستدامة في الدول الجزرية الصغيرة النامية اهتماما خاصا ومعاملة تفضيلية. |