ويكيبيديا

    "seguridad para el mes" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • الأمن لشهر
        
    • الأمن في شهر
        
    • الأمن للشهر
        
    • الأمن في الشهر
        
    • الأمن عن الشهر
        
    • الأمن عن شهر
        
    Ese objetivo quedó ampliamente reflejado en el programa de trabajo del Consejo de Seguridad para el mes de diciembre de 2001. UN وقد عكس برنامج عمل مجلس الأمن لشهر كانون الأول/ديسمبر هذا الهدف إلى حد كبير.
    Le agradeceré que tenga a bien señalar el contenido de esta carta a la atención del Presidente del Consejo de Seguridad para el mes de marzo, y distribuirla como documento del Consejo de Seguridad. UN وأرجو التكرم بإطلاع رئيس مجلس الأمن لشهر آذار/مارس على فحوى هذه الرسالة وتعميمها بوصفها وثيقة من وثائق مجلس الأمن.
    Me uno a los oradores anteriores para dar las gracias al Embajador John Negroponte, Presidente del Consejo de Seguridad para el mes de octubre, por presentar el informe anual del Consejo a la Asamblea General en su quincuagésimo octavo período de sesiones. UN ونشارك الآخرين في الإعراب عن الشكر للسفير جون نغروبونتي، رئيس مجلس الأمن لشهر تشرين الأول/أكتوبر، على عرضه التقرير السنوي للمجلس على الدورة الثامنة والخمسين للجمعية العامة.
    45. Debate final sobre la labor del Consejo de Seguridad para el mes de junio de 2001. UN 45 - مناقشة ختامية لأعمال مجلس الأمن في شهر حزيران/يونيه 2001.
    a) El pronóstico preliminar del programa de trabajo del Consejo de Seguridad para el mes siguiente deberá ponerse a disposición de todos los Estados Miembros tan pronto como esté en poder de los miembros del Consejo; UN (أ) تتاح لجميع الدول الأعضاء التنبؤات الأولية ببرنامج عمل مجلس الأمن للشهر المقبل حالما تتاح لأعضاء المجلس؛
    48. Debate final sobre la labor del Consejo de Seguridad para el mes en curso. UN 48 - مناقشة ختامية لأعمال مجلس الأمن في الشهر الحالي.
    35. Debate final sobre la labor del Consejo de Seguridad para el mes en curso. UN 35 - مناقشة ختامية لأعمال مجلس الأمن عن الشهر الحالي.
    12.30 horas Excmo. Sr. John Negroponte (Estados Unidos), Presidente del Consejo de Seguridad para el mes de octubre (sobre el programa de trabajo) UN 30/12 سعادة السيد جون نيغروبونتي (الولايات المتحدة)، رئيس مجلس الأمن لشهر تشرين الأول/أكتوبر (عن برنامج العمل)
    12.30 horas Excmo. Sr. Emyr Jones Parry (Reino Unido), Presidente del Consejo de Seguridad para el mes de octubre (sobre el programa de trabajo del Consejo durante ese mes) UN 30/12 معالي السيد إيمير جونز باري (المملكة المتحدة)، رئيس مجلس الأمن لشهر تشرين الأول/أكتوبر (برنامج عمل مجلس الأمن لهذا الشهر)
    La Misión Permanente de Chile ante las Naciones Unidas saluda atentamente al Representante Permanente de Rumania ante las Naciones Unidas en su condición de Presidente del Consejo de Seguridad para el mes de julio y se complace en adjuntar la evaluación de la Presidencia chilena del Consejo de Seguridad en enero de 2004, para su distribución como documento del Consejo de Seguridad. UN تهدي البعثة الدائمة لشيلي لدى الأمم المتحدة تحياتها إلى الممثل الدائم لرومانيا لدى الأمم المتحدة، بصفته رئيسا لمجلس الأمن لشهر تموز/يوليه، وتتشرف بأن ترفق طيه تقييما لرئاسة شيلي لمجلس الأمن في شهر كانون الثاني/يناير 2004، لأغراض تعميمه كوثيقة من وثائق مجلس الأمن.
    Sra. Lintonen (Finlandia) (habla en inglés): Permítaseme comenzar dando las gracias al Presidente del Consejo de Seguridad para el mes de diciembre, el Embajador Al-Nasser del Estado de Qatar, por haber presentado el informe anual del Consejo de Seguridad (A/61/2). UN السيدة لنتونن (فنلندا) (تكلمت بالانكليزية): أود في المستهل أن أشكر رئيس مجلس الأمن لشهر كانون الأول/ديسمبر، السفير النصر، سفير دولة قطر، على عرضه التقرير السنوي لمجلس الأمن (A/61/2).
    También deseo expresar nuestro agradecimiento al Reino Unido, en su calidad de Presidente del Consejo de Seguridad para el mes de noviembre de 2010, por presentar el informe anual del Consejo a la Asamblea General (A/65/2). UN كما أود أن أعرب عن تقديرنا للمملكة المتحدة بصفتها رئيسا لمجلس الأمن لشهر تشرين الثاني/نوفمبر 2010 على تقديم التقرير السنوي لمجلس الأمن إلى الجمعية العامة (A/65/2).
    Permítame que, por su conducto, como Presidente del Consejo de Seguridad para el mes de junio de 2012, le transmita al Consejo de Seguridad la profunda consternación del Gobierno de la República de Zimbabwe ante las acusaciones que le dirigió el Fiscal del Tribunal Penal Internacional para Rwanda, el magistrado Hassan B. Jallow, el 7 de junio de 2012, cuando informó al Consejo sobre la labor del Tribunal. UN اسمحوا لي أن أعرب من خلالكم، بصفتكم رئيس مجلس الأمن لشهر حزيران/يونيه 2012 لمجلس الأمن، عن استياء حكومة جمهورية زمبابوي البالغ من الادعاءات التي وجهها لها المدعي العام بالمحكمة الجنائية الدولية لرواندا، القاضي حسن ب. جالو، في 7 حزيران/يونيه 2012 حينما قدم للمجلس إحاطة عن أعمال المحكمة.
    Sr. Andrianarivelo-Razafy (Madagascar) (habla en francés): Para comenzar, deseo dar las gracias al Presidente del Consejo de Seguridad para el mes de octubre, el Embajador Martin Belinga-Eboutou, Representante Permanente del Camerún, por presentar el informe del Consejo de Seguridad que corresponde al período del 16 de junio de 2001 al 31 de julio de 2002 (A/57/2). UN السيد أندرياناريفيلو - رازافي (مدغشقر) (تكلم بالفرنسية): أود في البداية أن أشكر رئيس مجلس الأمن لشهر تشرين الأول/أكتوبر، السفير مارتن بيلينغا - إيبوتو، الممثل الدائم للكاميرون - على تقديمه تقرير مجلس الأمن عن الفترة 16 حزيران/يونيه 2001 لغاية 31 تموز/يوليه 2002 (A/57/2).
    Sr. Wang Yingfan (China), Presidente del Consejo de Seguridad (habla en chino): Permítaseme en primer lugar dar las gracias al Comité para el ejercicio de los derechos inalienables del pueblo palestino por haber tenido a bien invitarme, en mi condición de Presidente del Consejo de Seguridad para el mes de noviembre, a participar en esta observancia anual del Día Internacional de Solidaridad con el Pueblo Palestino. UN السيد وانغ ينغفان (الصين)، رئيس مجلس الأمن، (تكلم بالصينية): أود أولا أن أشكر اللجنة المعنية بممارسة الشعب الفلسطيني لحقوقه غير القابلة للتصرف على الدعوة الكريمة الموجهة إليّ بوصفي رئيس مجلس الأمن لشهر تشرين الثاني/نوفمبر، لكي أشارك في اليوم الدولي للتضامن مع الشعب الفلسطيني.
    73. Debate final sobre la labor del Consejo de Seguridad para el mes de junio de 2001. UN 73 - مناقشة ختامية لأعمال مجلس الأمن في شهر حزيران/يونيه 2001.
    64. Debate final sobre la labor del Consejo de Seguridad para el mes de junio de 2001. UN 64 - مناقشة ختامية لأعمال مجلس الأمن في شهر حزيران/يونيه 2001.
    a) El pronóstico preliminar del programa de trabajo del Consejo de Seguridad para el mes siguiente deberá ponerse a disposición de todos los Estados Miembros tan pronto como esté en poder de los miembros del Consejo; UN (أ) تتاح لجميع الدول الأعضاء التنبؤات الأولية ببرنامج عمل مجلس الأمن للشهر المقبل حالما تتاح لأعضاء المجلس؛
    36. Debate final sobre la labor del Consejo de Seguridad para el mes en curso. UN 36 - مناقشة ختامية لأعمال مجلس الأمن في الشهر الحالي.
    61. Debate final sobre la labor del Consejo de Seguridad para el mes en curso. UN 61 - مناقشة ختامية لأعمال مجلس الأمن عن الشهر الحالي؛
    El Presidente del Comité remitió el informe al Consejo adjunto a una carta de idéntica fecha dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad para el mes de marzo. UN وفي رسالة مؤرخة بنفس التاريخ وموجهة إلى رئيس مجلس الأمن عن شهر آذار/مارس، أحال رئيس اللجنة التقرير إلى المجلس.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد