Cypress... Club Social Cypress. ¿Estás seguro de eso, no es cierto? | Open Subtitles | نادي سايبروس الإجتماعي , أنت متأكد من ذلك ؟ |
Terminaré con ellos, confesarán, estoy seguro de eso. | Open Subtitles | بعد أنتهي منهما سوف يعترفون أنا متأكد من ذلك |
Estoy seguro de eso. | Open Subtitles | ماذا كانت السيدة ليدلو أن تفعل بالصكوك أنا متأكد من هذا |
Estoy aún más seguro de eso tras haber leído el proyecto de resolución que se distribuyó anoche. | UN | بل إنني واثق من هذا بدرجة أكبر بعد أن قرأت مشروع القرار المعمم مساء أمس. |
Mas que en México, Estoy seguro de eso. | Open Subtitles | أكثر مما هو عليه في المكسيك، أنا واثق من ذلك |
¿Estás seguro de eso? | Open Subtitles | متأكدة من ذلك القانون؟ |
Estoy seguro de eso, pero eso no te da derecho a sentarte delante de un café y discutir detalles específicos de pacientes que estás tratando con otros doctores | Open Subtitles | أنا متأكد من ذلك لكن هذا لا يعطيك الحق أن تجلس و تحتسي القهوى و تتحدث في أمور |
Se acostaba con mi esposa, estoy seguro de eso, pero no sé cuanto tiempo la conocía. | Open Subtitles | لقد كان على علاقة مع زوجتي، لقد كنت متأكد من ذلك لكني لم أعرف طول المدة التي عرفها فيها |
Mi padre está vivo, y está allí afuera, estoy seguro de eso. | Open Subtitles | أبي حي وهو في مكان ما، أنا متأكد من ذلك |
Estoy más seguro de eso que nunca. | Open Subtitles | أنا متأكد من ذلك الآن أكثر من أي وقت مضى |
¿Seguro de eso? las primas colaterales te pueden hacer quebrar. | Open Subtitles | هل أنت متأكد من ذلك الخسارة الجانية قد تسبب في افلاسك ؟ |
Tendrán algo para la semana que viene, estoy seguro de eso. | Open Subtitles | سوف يجلبون شيء في الأسبوع المقبل أنا متأكد من هذا |
Estoy seguro de eso, pero claramente no leíste todo el material. | Open Subtitles | أنا متأكد من هذا لكن من الواضح أنك لم تقرأ الموضوع كله |
No puede estar seguro de eso. Está traumatizado. | Open Subtitles | لا يمكن لك ان تكون متأكد من هذا, انه مصدوم |
Sí tenía un sentido, inspector jefe, puede estar seguro de eso. | Open Subtitles | لقد كان هناك سبب يا سيدي المفتش و يجب أن تكون واثق من هذا |
¿Está seguro de eso, Sr. Dagmar... o debemos llamarle Holandés? | Open Subtitles | هل أنت واثق من ذلك سيد " داغمار " ؟ أم نسميك " داتش " ؟ |
¿Está usted seguro de eso? | Open Subtitles | هل أنت متأكدة من ذلك ؟ |
¿Está seguro de eso? | Open Subtitles | هل أنت متأكد بشأن ذلك ؟ |
Yo no estoy tan seguro de eso. Sin un desafío usted no sabría lo brillante que es. | Open Subtitles | .لست متأكدا من ذلك .فبدون تحدٍ، لن تعرفي كم أنتِ ذكيّة |
No hay otra forma de salir de aquí. No estoy seguro de eso. | Open Subtitles | لا يوجد طريق آخر للخروج من هنا لست متأكداً من ذلك |
No puede estar seguro de eso. | Open Subtitles | . لاتستطيع ان تكون متاكد من ذلك . بل في استطاعته |
¿Estás seguro de eso? Creo que leí que... | Open Subtitles | هل أنت متأكد بشأن هذا .. أعتقد أنني قرأت أنه |
Sí, de hecho, estoy seguro de eso. Así que, no se preocupen. Sus carreras están a salvo. | Open Subtitles | في الواقع ، أنا متأكّد من ذلك لذا لا تقلقوا ، وظائفكم آمنة |
Estás seguro de eso. | Open Subtitles | -أنت مُتأكّد من ذلك . |
¿Estás seguro de eso? | Open Subtitles | هل انت متأكد بخصوص ذلك ؟ |
Son amigos de por vida, Estoy seguro de eso. | Open Subtitles | إنّهم أصدقاء لمدى الحياة أنا واثقة من ذلك. |