ويكيبيديا

    "seis puestos del cuadro" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • ٦ وظائف من فئة
        
    • ست وظائف من فئة
        
    • ٦ وظائف من الفئة
        
    • بست وظائف من الفئة
        
    • ست وظائف من الفئة
        
    • من ستة وظائف من الفئة
        
    • لست وظائف من فئة
        
    • ست من وظائف
        
    • ست وظائف فنية
        
    • وست وظائف من فئة
        
    11A.69 El crédito incluido en esta partida se relaciona con el costo de diez puestos del cuadro orgánico y categorías superiores y seis puestos del cuadro de servicios generales, según se indica en el cuadro 11A.20 supra. UN ١١ ألف - ٩٦ يتصل الاعتماد تحت هذا البند بتكلفة ٠١ وظائف من الفئة الفنية وما فوقها و ٦ وظائف من فئة الخدمات العامة المبينة في الجدول ١١ ألف - ٠٢ أعلاه.
    Aunque se previó que la oficina necesitaría seis puestos del cuadro de servicios generales (otras categorías) para servicios de secretaría y de elaboración de datos, sobre la base de la experiencia actual las necesidades serán notablemente inferiores. UN وفي حين أنه كان متوقعا أن المكتب سيحتاج ٦ وظائف من فئة الخدمات العامة )الرتب اﻷخرى( للدعم المتعلق بأعمال السكرتارية وتجهيز النصوص، وفي ضوء الخبرة الحالية، فإن الاحتياجات ستقل بدرجة كبيرة.
    En la plantilla revisada de la OSP también se suprimió un puesto del cuadro orgánico y se aumentaron seis puestos del cuadro de servicios generales financiados con cargo a los recursos extrapresupuestarios. UN كما يشمل الملاك المنقح لموظفي مكتب خدمات المشاريع إلغاء وظيفة واحدة من الفئة الفنية وإضافة ست وظائف من فئة الخدمات العامة، تمول من موارد خارجة عن الميزانية.
    Se propuso establecer ocho nuevos puestos en la sede y eliminar seis puestos del cuadro de servicios generales, y se transfirieron dos puestos del cuadro orgánico de la sede a oficinas exteriores. UN واقترحت ثماني وظائف جديدة في المقر إلى جانب إلغاء ست وظائف من فئة الخدمات العامة، ونقلت وظيفتان من الفئة الفنية من المقر إلى الميدان.
    La reducción en las oficinas de país asciende a 1,5 millones de dólares, es decir, seis puestos del cuadro orgánico de contratación internacional y 20 de los servicios generales. UN ويبلغ التخفيض في المكاتب القطرية ١,٥ مليون دولار، أو ٦ وظائف من الفئة الفنية الدولية و ٢٠ وظيفة من فئة الخدمات العامة.
    16.56 Las necesidades estimadas corresponden a seis puestos del cuadro orgánico y categorías superiores y un puesto de contratación local. UN ١٦-٥٦ تتصل الاحتياجات المقدرة بست وظائف من الفئة الفنية وما فوقها ووظيفة من الرتبة المحلية.
    19.39 Se consignan recursos para seis puestos del cuadro orgánico y categorías superiores y tres puestos de contratación local. UN ٩١-٩٣ ستغطي الموارد تكاليف ست وظائف من الفئة الفنية وما فوقها وثلاث وظائف من الرتبة المحلية.
    Un puesto de P-4, un puesto de P-2 y seis puestos del cuadro de servicios generales (Otras categorías); UN وظيفة واحدة من الرتبة ف - ٤ ووظيفة واحدة من الرتبة ف - ٢ و ٦ وظائف من فئة الخدمات العامة )الرتب اﻷخرى(.
    Se propone una disminución de siete puestos de las categorías P-4/P-3 y seis puestos del cuadro de servicios generales (dos de la categoría principal), incluida la reasignación de dos puestos del cuadro de servicios generales al subprograma 1. UN ويقترح تخفيض ٧ وظائف برتبة ف - ٤/ف - ٣ و ٦ وظائف من فئة الخدمات العامة )وظيفتان من الرتبــة الرئيسية(. وهــذا يشمل نقل وظيفتين من فئة الخدمات العامة الى البرنامج الفرعي ١.
    La disminución de nueve puestos del cuadro orgánico y el aumento de seis puestos del cuadro de servicios generales (Otras categorías) obedecen a lo siguiente: UN كما أن تخفيض ٩ وظائف من الفئة الفنية وزيادة ٦ وظائف من فئة الخدمات العامة )الرتب اﻷخرى( يعكس ما يلي:
    Un puesto de P-4, un puesto de P-2 y seis puestos del cuadro de servicios generales (Otras categorías); UN وظيفة واحدة من الرتبة ف - ٤ ووظيفة واحدة من الرتبة ف - ٢ و ٦ وظائف من فئة الخدمات العامة )الرتب اﻷخرى(.
    Se propone una disminución de siete puestos de las categorías P-4/P-3 y seis puestos del cuadro de servicios generales (dos de la categoría principal), incluida la reasignación de dos puestos del cuadro de servicios generales al subprograma 1. UN ويقترح تخفيض ٧ وظائف برتبة ف - ٤/ف - ٣ و ٦ وظائف من فئة الخدمات العامة )وظيفتان من الرتبــة الرئيسية(. وهــذا يشمل نقل وظيفتين من فئة الخدمات العامة الى البرنامج الفرعي ١.
    El Secretario General propone que se conviertan en puestos del Servicio Móvil seis puestos del cuadro de servicios generales aprobados para el período de 2008/2009. UN 26 - ويقترح الأمين العام تحويل ست وظائف من فئة الخدمات العامة معتمدة للفترة 2008-2009 إلى فئة الخدمة الميدانية.
    La Fiscalía también suprimió seis puestos del cuadro de Servicios Generales relacionados con la causa Perisić el 1 de mayo. UN وألغى المكتب أيضا ست وظائف من فئة الخدمات العامة تتصل بمحاكمة بيريسيتش في 1 أيار/مايو.
    Asimismo, de resultas de ese examen se propone transferir seis puestos del cuadro de servicios generales (otras categorías) a la Oficina del Jefe del Servicio de Actividades Comerciales, presupuestada en esta sección. UN وتمشيا مع الاستعراض، من المقترح أيضا نقل ست وظائف من فئة الخدمات العامة )الرتب اﻷخرى( الى مكتب رئيس دائرة اﻷنشطة التجارية، الذي تغطى تكاليفه تحت هذا الباب.
    Como se indicó en el cuadro 27E.15, se propone una reducción de seis puestos del cuadro orgánico y siete del cuadro de servicios generales. UN ومن المقترح، كما هو مشار إليه في الجدول ٢٧ هاء - ١٥، تخفيض ٦ وظائف من الفئة الفنية و ٧ وظائف من فئة الخدمات العامة.
    Como resultado del traslado de la Dependencia de Preparación de Originales para la Compilación de Tratados (Treaty Series) y el Programa de Innovaciones Tecnológicas, se sacarían de la sección 27E seis puestos del cuadro orgánico y un puesto del cuadro de servicios generales. UN ونتيجة لنقل وحدة تحضير النصوص المتعلقة بمجموعة المعاهدات وبرنامج الابتكارات التكنولوجية، ستنقل من الباب ٧٢ هاء ٦ وظائف من الفئة الفنية ووظيفة واحدة من فئة الخدمات العامة.
    Como se indicó en el cuadro 27E.15, se propone una reducción de seis puestos del cuadro orgánico y siete del cuadro de servicios generales. UN ومن المقترح، كما هو مشار إليه في الجدول ٢٧ هاء - ١٥، تخفيض ٦ وظائف من الفئة الفنية و ٧ وظائف من فئة الخدمات العامة.
    27H.17 Las necesidades estimadas, que ascienden a 3.011.800 dólares, se destinarían a sufragar los sueldos y los gastos comunes de personal de seis puestos del cuadro orgánico, uno del servicio móvil y 67 de contratación local. UN ٢٧ حاء-١٧ ستغطي الاحتياجات المقدرة البالغة ٨٠٠ ٠١١ ٣ دولار تكلفة المرتبات والتكاليف العامة للموظفين المتعلقة بست وظائف من الفئة الفنية ووظيفة خدمة ميدانية و ٦٧ من وظائف الرتبة المحلية.
    Sin embargo, se ha propuesto la redistribución de seis puestos del cuadro orgánico y dos puestos del cuadro de servicios generales. UN ومع ذلك، فقد اقترح نقل ست وظائف من الفئة الفنية ووظيفتين من فئة الخدمات العامة داخليا.
    12.48 El monto estimado de 1.385.700 dólares corresponde a las necesidades de personal del subprograma que, tras la reorganización del programa de trabajo, comprenderían seis puestos del cuadro orgánico y categorías superiores y un puesto de contratación local, según se indica en el cuadro 12.15. UN ١٢-٤٨ تتصل الاحتياجات المقدرة بمبلغ ٧٠٠ ٣٨٥ ١ دولار بمتطلبات تدبير الموظفين للبرنامج الفرعي الذين سيتألفون، عقب إعادة تنظيم برنامج العمل، من ستة وظائف من الفئة الفنية ووظيفة واحدة من الرتبة المحلية على النحو المبين في الجدول ١٢ - ١٥.
    La centralización de las funciones en la Oficina de Europa establecida en Viena y la decisión de contratar los servicios de trabajadores de temporada pagados por hora en lugar de funcionarios de plantilla, habida cuenta del carácter cíclico del volumen de trabajo de la APNU, motivaron la propuesta de que se eliminaran seis puestos del cuadro de servicios generales (uno de la categoría principal y cinco de otras categorías). UN ومن شأن تجميع المسؤوليات مركزيا في إطار المكتب اﻷوروبي المنشأ في جنيف والقرار القاضي بالاستعانة بخدمات العاملين العرضيين الذين يتقاضون أجورهم بالساعة عوضا عن الوظائف الثابتة بسبب الطابع الدوري لحجم العمل في إدارة بريد اﻷمم المتحدة أن تترتب عليهما اﻹلغاء المقترح لست وظائف من فئة الخدمات العامة )وظيفة من الرتبة الرئيسية وخمس وظائف من الرتب اﻷخرى(.
    Además, se propuso la creación de seis puestos del cuadro de servicios generales, uno de ellos de categoría principal30. UN وباﻹضافة إلى ذلك، اقترح إنشاء ست من وظائف فئة الخدمات العامة، منها واحدة في الرتبة الرئيسية)٣٠(.
    VI.27 La Oficina del ACNUR en Nueva York, a cargo de un D-2, consta de seis puestos del cuadro orgánico y cinco puestos del cuadro de servicios generales, lo que representa recursos considerables para una oficina de enlace. UN سادسا -27 ويرأس مكتب المفوضية في نيويورك مدير من الرتبة مد - 2 يعاونه ست وظائف فنية و خمس وظائف من فئة الخدمات العامة، وهو ما يمثل قدرا كبيرا من الموارد لمكتب اتصال.
    Diez puestos del cuadro orgánico, seis puestos del cuadro de servicios generales UN عشر وظائف من الفئة الفنية وست وظائف من فئة الخدمات العامة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد