ويكيبيديا

    "seis puntos" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • ست نقاط
        
    • النقاط الست
        
    • ستة نقاط
        
    • ٦ نقاط
        
    • السداسية النقاط
        
    • الست نقاط
        
    • بنقاط ست
        
    • بستة نقاط
        
    • ست غرز
        
    • ستة بنود
        
    • ستة غُرز
        
    La carta a la que aludimos comprendía seis puntos principales, además de una introducción de tres párrafos y de una conclusión. UN فقد اشتملت تلك الرسالة على ست نقاط رئيسية بالاضافة الى مقدمة جاءت في ثلاث فقرات وخاتمة.
    El Presidente Clinton ya ha propuesto una respuesta de seis puntos para la crisis financiera. UN واقترح الرئيس كلنتون استجابــة من ست نقاط لﻷزمة المالية.
    En igual período, el índice de utilización general disminuyó seis puntos por debajo del parámetro del 80%. UN وفي نفس الفترة، انخفض عامل الاستفادة الإجمالي ست نقاط دون المعدل القياسي وهو 80 في المائة.
    El Consejo pidió la plena aplicación de la propuesta de seis puntos del Enviado Especial. UN ودعا المجلس إلى التنفيذ الكامل لمقترح النقاط الست الذي قدمه المبعوث الخاص المشترك.
    Me complace informar que mediante su iniciativa de seis puntos el nuevo Gobierno de las Islas Salomón está trabajando constructivamente con su vecino para encontrar una solución duradera y pacífica a los problemas de nuestra frontera. UN ويسرني أن أبلغ بأن حكومة جزر سليمان الجديدة تعمل بشكل بناء عن طريق مبادرتها ذات النقاط الست مع جارتها بابوا غينيا الجديدة على إيجاد حل سلمي دائم للمشاكل على حدودنا.
    El juez de instrucción... dividió el caso en seis puntos... que son los siguientes: Open Subtitles المحقق، بمنتهى المنطقية قسم القضية الى ستة نقاط والتي هي كالتالي:
    La estrategia adopta la forma de un plan de acción de seis puntos. UN وتأخذ الاستراتيجية شكل خطة عمل من ست نقاط.
    Hace poco China presentó una propuesta de seis puntos para una solución a la cuestión siria. UN لقد تقدمت الصين مؤخرا باقتراح من ست نقاط بغية التوصل إلى حل للمسألة السورية.
    A fin de hacer frente a los principales riesgos que enfrenta la población del país, el Secretario General propuso una iniciativa de seis puntos. UN وبغية التصدي لأكبر المخاطر التي يواجهها شعب هذا البلد، اقترح الأمين العام مبادرة تتألف من ست نقاط.
    En primer lugar, destacó la iniciativa puesta en marcha por el Secretario General para desarrollar el Plan de Acción " Los derechos en primer lugar " , de seis puntos. UN فقد أبرز بدايةً مبادرة الأمين العام لوضع خطة عمل الحقوق أولاً، المؤلفة من ست نقاط.
    Eh bien, Hastings, en este dormitorio tenemos seis puntos de interés. Open Subtitles جيد جداً, أرى أننا هنا في هذة الغرفة نملك ست نقاط تثير الاهتمام هل أعددها أم أنت ستقوم بذلك ؟
    ...aviones japoneses han atacado seis puntos distintos de Filipinas. Open Subtitles الطائرات اليابانية ضَربت في ست نقاط مختلفة في الفلبين
    De hecho, son seis puntos porque... Open Subtitles في الواقع ست نقاط وستكون السابعة بالنقطة الإضافية
    Oye, Bart, el Gordo Tony dice que ganes por menos de seis puntos. Open Subtitles مهلا، بارت ، يقول فات توني لك ان تفوز بأقل من ست نقاط
    Estos seis puntos guardan relación entre sí y constituyen un todo. UN وهذه النقاط الست نقاط مترابطة وتشكل كلا واحدا.
    Acojo con gran beneplácito esa declaración, y me parece que el programa de seis puntos que anunció el Presidente puede ser un importante punto de partida. UN إنني أرحب كثيرا بذلك البيان، ويبدو لي أن البرنامج ذا النقاط الست الذي أعلن عنه الرئيس يشكل نقطة انطلاق هامة.
    Otras examinaron los seis puntos mencionados por el Jefe del Servicio de Recaudación de Fondos y Relaciones con los Donantes. UN وناقشت وفود أخرى النقاط الست التي أشار إليها مدير دائرة العلاقات مع الممولين والمانحين.
    Quisiera repasar de manera breve los seis puntos que ha enumerado esta mañana ilustrando su posición. UN أود فقط أن أناقش بإيجاز النقاط الست التي فصّلها هذا الصبح كسندٍ لموقفه.
    Consideramos también que el plan de seis puntos del Secretario General es una importante contribución a la búsqueda de una solución negociada para el problema de Kosovo. UN كذلك نشعر بأن خطة الأمين العام ذات النقاط الست تمثل إسهاما هاما في البحث عن تسوية لمشكلة كوسوفو عن طريق التفاوض.
    Yo pensaba que las direcciones del Stargate eran seis puntos en el espacio, con el séptimo como punto de origen. Open Subtitles كنت أعتقد أن عناوين بوابات النجوم هى ستة نقاط فى الفضاء و السابعة هى نقطة المنشأ
    A lo largo del decenio, el porcentaje del PIB que se ahorró descendió casi seis puntos, del 32% a menos del 27%. UN وعلى مدى العقد، انخفضت النسبة المدخرة من الناتج المحلي اﻹجمالي ﺑ ٦ نقاط مئوية تقريبا، وذلك من ٢٣ إلى أقل من ٧٢ في المائة.
    La Comisión señala con preocupación que el plan de acción de seis puntos para hacer frente a los grupos paramilitares no ha obtenido resultados importantes. UN وتشير اللجنة مع القلق إلى أن الخطة السداسية النقاط الرامية إلى مواجهة الجماعات شبه العسكرية لم تأت بنتائج تذكر.
    Propuesta de seis puntos de la delegación del Pakistán para superar o reducir al mínimo las dificultades con que puedan enfrentarse los Estados en desarrollo productores terrestres al iniciarse la extracción de nódulos polimetálicos de los fondos marinos UN اقتراح بنقاط ست مقدم من وفد باكستان للتغلب على الصعوبات التي قد تصادفها الدول النامية من مصادر في البر أو لﻹقلال الى أدنى حـد مـن تلك الصعوبات عنــد الشروع في استخراج العقيدات المؤلفة من عدة معادن من قاع البحار
    Dos minutos antes, estábamos seis puntos... Open Subtitles هل تصدقين ؟ قبل دقيقتين متقدم بستة نقاط
    Me dieron seis puntos. Open Subtitles لقد حصلت على ست غرز
    Sin embargo, he votado a favor del párrafo 1 de la parte dispositiva y de cuatro de los seis puntos contenidos en el párrafo 2. UN إلا أني صوت مؤيدا للفقرة ١ من المنطوق وﻷربعة بنود من ستة بنود اشتملت عليها الفقرة ٢.
    Bueno, Zach tiene un par de costillas fracturadas, y un golpe feo en la cabeza, pero no conmoción cerebral, y seis puntos de sutura en el antebrazo izquierdo. Open Subtitles حسناً ، يعاني زاك من بعض الكسور في أضلاعه و ضربة قوية في الرأس بدون أن يصاب بإرتجاج و ستة غُرز في جبهته اليُسرى

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد