Son los blancos ricos y su campeona blanca y rica Selina Meyer exigiendo una solución no probada para un problema no probado para poder dormir mejor. | Open Subtitles | ؟ هذا عبارة عن أناسُ بيضُ أغنياءُ وبطلهم الأبيض الغني سيلينا مير تطلب حَلّ غير مُثبت |
- Vergüenza debiera darle, Selina Meyer. | Open Subtitles | في وسيلة صحةِ عقليةِ. عار عليك، سيلينا مير. |
¿Sabe qué? Tengo mil cajas de información contra Selina Meyer. | Open Subtitles | حسنا، أنا لدي قفازات ملاكمة للكم سيلينا مير. |
¿Amy Brookheimer la jefa del gabinete o la misma Selina Meyer? | Open Subtitles | رئيسهيئةالأركانأيميبروكهايمر، أَو سيلينا ماير بنفسها؟ |
Quiero presentarles a la primera hija de los Estados Unidos a mi hija Catherine Selina Meyer. | Open Subtitles | أُريدُ تَقديمكم إلى البنتِ الأولى للولايات المتّحدةِ، بنتي كاثرين سيلينا ماير. |
Selina Meyer se convierte en una de las más eficientes vicepresidentas en la historia. | Open Subtitles | والذي سيتم تفادي اسقاط حكومي. سيلينا مير أصبحت واحدة من أكثر نائبي الرؤساء الأمريكيين فعالية في التاريخ |
Puede que nunca atraigáis su mirada, u oigáis un "gracias", pero Selina Meyer nunca os olvidará. | Open Subtitles | هي قد لا تمسك عينيك أو أي شيء، شكرا لكم لكن سيلينا مير لن تنساكم |
Hoy es el día que empieza la campaña de Selina Meyer. | Open Subtitles | اليوم هو اليوم الذي تبدأ في حملة سيلينا مير |
Selina Meyer y Turville Industries durante mucho tiempo. | Open Subtitles | سيلينا مير وصناعات تروفيللي لوقت طويل جداً. |
cuando me entere de los trapos sucios de Selina Meyer. | Open Subtitles | عندما أنا انشر صحن الوساخة على سيلينا مير. |
Podría decirse que la visita a Irán es una deliciosa cereza confitada en la torta del tour de Selina Meyer. | Open Subtitles | يمكنك القول أن زيارة الرئيسة لإيران وضعت حبة الكرز المصقول اللذيذ على كعكة جولة سيلينا مير |
"Referencias a Europa en una canción mal formada interpretada por la VP Selina Meyer desataron la furia | Open Subtitles | "الرجوع إلى أوروبا في أغنيةِ طائشةِ التي تم تأديتها مِن قِبل نائبة الرئيس سيلينا مير أثارت غضباً |
Selina Meyer es una luchadora y una buena vicepresidenta. | Open Subtitles | "سيلينا مير ذات معنويات عالية للعمليات وهي لا بأس بها |
Incluso los que apoyan a Selina Meyer no la están apoyando. | Open Subtitles | حتى مؤيدي سيلينا مير لا يدعمونها |
Selina Meyer se prepara para ponerse los zapatos más poderosos del mundo... | Open Subtitles | سيلينا مير تستعد للخطوة الأقوى للأحذية في العالمِ... |
Convertiré la casa de Mee-Maw en la cuna presidencial y biblioteca de Selina Meyer. | Open Subtitles | سأحوّل منزل الجدة إلى المكتبة الرئاسية لـ "سيلينا ماير" و مسقط رأسها. |
Den la bienvenida a la vicepresidente Selina Meyer. | Open Subtitles | رجاءً رحبوا بنائب الرئيس سيلينا ماير |
Pero me he reencontrado con una vieja amiga mía llamada Selina Meyer. | Open Subtitles | لكن لكنني أعدت تعريف نفسي بصديق قديم " بإسم " سيلينا ماير |
- Quiero un monumento a Selina Meyer. | Open Subtitles | -لقد نسيت تماماً . -أريد تمثالاً لـ "سيلينا ماير ". |
Biblioteca presidencial y escuela de políticas públicas Selina Meyer. | Open Subtitles | -مكتبة سيلينا ماير الرئاسية و معهد العلاقات العامّة، و كفى. |
Esto por atraparme en un trabajo que me hace añorar a Selina Meyer. | Open Subtitles | هذه عاقبة تسببّك في ما أنا عليه اليوم ممّا يجعلني أشتاق لأيّام "سيلينا ماير". |