Expositor en el Seminario de Derecho Internacional. | UN | متكلم في الحلقة الدراسية للقانون الدولي. |
Participó en el 26º Seminario de Derecho Internacional desarrollado en la sede europea de Naciones Unidas, Ginebra 1990. | UN | شارك في الحلقة الدراسية للقانون الدولي السادسة والعشرين المعقودة في المقر اﻷوروبي لﻷمم المتحدة، جنيف، ٠٩٩١. |
La información indica que en el decenio pasado 242 participantes se han beneficiado del Seminario de Derecho Internacional de Ginebra y que también se otorgaron 185 becas en virtud del Programa de becas de derecho internacional. | UN | وتوضح البيانات أنه خلال العقد الماضي استفاد ٢٤٢ مشاركا من الحلقة الدراسية للقانون الدولي التي تعقد في جنيف، وأن ١٨٥ زمالة مُنحت أيضا في إطار برنامج الزمالات في مجال القانون الدولي. |
Seminario de Derecho Internacional Público, Academia de La Haya, Países Bajos. | UN | - حلقة دراسية عن القانون الدولي العام أكاديمية لاهاي - هولندا. |
Además de participar activamente en estos eventos, ha contribuido al Seminario de Derecho Internacional celebrado en relación con al reunión anual de la Comisión de Derecho Internacional en Ginebra. | UN | وقد ساهمت، بالإضافة إلى مشاركتها الفاعلة، في الحلقة الدراسية المعنية بالقانون الدولي التي نظمت في إطار الاجتماع السنوي للجنة القانون الدولي الذي يُعقد في جنيف. |
Expositor en el Seminario de Derecho Internacional de la Comisión de Derecho Internacional, sobre el tema: Creación de la Corte Penal Internacional. | UN | متكلم في الحلقة الدراسية للقانون الدولي للجنة القانون الدولي في موضوع: إنشاء المحكمة الجنائية الدولية. |
G. Seminario de Derecho Internacional 408 - 418 354 | UN | زاي - الحلقة الدراسية للقانون الدولي ٨٠٤-٨١٤ ٣٨٣ |
98. Por último, se pusieron de relieve la utilidad del Seminario de Derecho Internacional y el papel decisivo de las contribuciones voluntarias para que el Seminario pudiera seguir celebrándose. | UN | ٩٧ - وأخيرا تم التشديد على فائدة الحلقة الدراسية للقانون الدولي وعلى الدور الحاسم للتبرعات في استمرار عقدها. |
Seminario de Derecho Internacional [resolución 49/51 de la Asamblea General] | UN | ١٢٨- الحلقة الدراسية للقانون الدولي ]قرار الجمعية العامة ٤٩/٥١[ |
Seminario de Derecho Internacional [resolución 49/51 de la Asamblea General] | UN | الحلقة الدراسية للقانون الدولي ]قرار الجمعية العامة ٤٩/٥١[ |
Seminario de Derecho Internacional [resolución 49/51 de la Asamblea General] | UN | الحلقة الدراسية للقانون الدولي ]قرار الجمعية العامة ٤٩/٥١[ |
H. Seminario de Derecho Internacional | UN | الحلقة الدراسية للقانون الدولي |
E. Seminario de Derecho Internacional 653 - 665 312 | UN | هاء - الحلقة الدراسية للقانون الدولي 653-665 315 الفقرات الصفحة |
Desde su inicio en 1965, 783 participantes de 146 nacionalidades han asistido al Seminario de Derecho Internacional de Ginebra durante los períodos de sesiones de la Comisión de Derecho Internacional, y 443 de ellos lo hicieron mediante | UN | ومنذ إنشاء الحلقة الدراسية للقانون الدولي في جنيف في عام ١٩٦٥، شارك فيها ٧٨٣ مشاركا من ١٤٦ بلدا خلال دورات لجنة القانون الدولي، وحصل ٤٤٣ منهم على زمالات. |
E. Seminario de Derecho Internacional | UN | هاء - الحلقة الدراسية للقانون الدولي 744-756 288 |
E. Seminario de Derecho Internacional 540 - 552 232 | UN | هاء- الحلقة الدراسية للقانون الدولي 540-552 182 |
Seminario de Derecho Internacional [resolución 49/51 de la Asamblea General] | UN | الحلقة الدراسية للقانون الدولي [قرار الجمعية العامة 49/51] |
E. Seminario de Derecho Internacional 458 - 470 235 | UN | هاء- الحلقة الدراسية للقانون الدولي 458-470 202 |
- Seminario de Derecho Internacional y operaciones de paz, Chisinau (Moldova), diciembre de 1997. | UN | - حلقة دراسية عن القانون الدولي وعمليات السلام، شيزيناو، مولدوفا، كانون الأول/ديسمبر 1997؛ |
Conferenciante en el seminario de derecho internacional: Lecciones sobre la elaboración de tratados multilaterales en esferas técnicas, la experiencia posterior a Chernobyl, Universidad de Nairobi, Facultad de Derecho, agosto de 1988. | UN | محاضر في الحلقة الدراسية المعنية بالقانون الدولي: دروس في صنع المعاهدات المتعددة اﻷطراف المتعلقة بالميادين التقنية، تجربة ما بعد شرنوبل، كلية الحقوق جامعة نيروبي، آب/أغسطس ١٩٨٨. |
Se expresó satisfacción con la celebración exitosa del Seminario de Derecho Internacional, cuyo valor y utilidad estaban ya demostrados en forma indudable. | UN | ١٨٩ - تم اﻹعراب عن الارتياح إزاء عقد حلقة القانون الدولي الدراسية بنجاح، حيث ثبت بدون أي شك مدى قيمتها وفائدتها. |
Seminario de Derecho Internacional, en conjunción con los períodos de sesiones anuales de la Comisión de Derecho Internacional de las Naciones Unidas (Ginebra) | UN | حلقة دراسية للقانون الدولي نظمت بالاقتران مع الدورات السنوية للجنة القانون الدولي في جنيف |
Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra (Oficina de Enlace Jurídico). Seminario de Derecho Internacional, con especial hincapié en la codificación y el desarrollo progresivo del derecho internacional y en la labor de la Comisión de Derecho Internacional, en beneficio de jóvenes juristas de distintos países. | UN | 124 - مكتب الأمم المتحدة في جنيف (مكتب الاتصال للشؤون القانونية) - حلقة دراسية بشأن القانون الدولي تركز على تدوين القانون الدولي وتطوره التدريجي، وعلى عمل لجنة القانون الدولي، لصالح محامين شباب من بلدان مختلفة. |