Programa de sensibilización sobre el VIH para todo el personal, incluida la educación entre pares | UN | برنامج للتوعية بفيروس نقص المناعة البشرية لجميع الأفراد، ويتضمن التوعية من خلال الأقران |
Programa de sensibilización sobre el VIH para el personal, que incluya la educación entre pares | UN | تنفيذ برنامج للتوعية بفيروس نقص المناعة البشرية مخصص للموظفين ويشمل التعلم من الأقران |
Programa de sensibilización sobre el VIH para todo el personal de la Misión, incluida la educación inter pares | UN | تنفيذ برنامج للتوعية بفيروس نقص المناعة البشرية لجميع أفراد البعثة، بما في ذلك تثقيف الأقران |
Programa de sensibilización sobre el VIH para todo el personal, incluida la formación entre homólogos | UN | برنامج توعية بشأن فيروس نقص المناعة البشرية لجميع الموظفين، يشمل التثقيف بواسطة النظراء |
Programa de sensibilización sobre el VIH para todo el personal, incluso mediante la educación entre iguales | UN | تنفيذ برنامج التوعية بفيروس نقص المناعة البشرية لجميع الموظفين، بما في ذلك التعلم من الأقران |
:: Programa de sensibilización sobre el VIH para todo el personal, incluida educación entre pares | UN | * برنامج للتوعية الصحية بفيروس نقص المناعة البشرية مخصص لجميع أفراد البعثة، ويضم برنامجا لتوعية الأقران |
:: Programa de sensibilización sobre el VIH para todo el personal, incluida la formación entre compañeros | UN | :: برنامج للتوعية بفيروس نقص المناعة البشرية لجميع الموظفين بما في ذلك التثقيف من الأقران |
:: Programa de sensibilización sobre el VIH para todo el personal, incluida la educación entre pares | UN | :: برنامج للتوعية بفيروس نقص المناعة البشرية لجميع الأفراد، يتضمن التوعية من خلال الأقران |
:: Programa de sensibilización sobre el VIH para todo el personal, incluida la formación entre compañeros | UN | :: برنامج للتوعية بفيروس نقص المناعة البشرية لجميع الموظفين بما في ذلك التثقيف عن طريق الأقران |
El programa de sensibilización sobre el VIH no se impartió durante el seminario de orientación para el nuevo personal de la misión. | UN | لم يتم إجراء أي برنامج للتوعية بفيروس نقص المناعة البشرية خلال البرنامج التوجيهي للموظفين الجدد بالبعثة. |
Programa de sensibilización sobre el VIH para todo el personal, incluida la formación entre compañeros | UN | برنامج للتوعية بفيروس نقص المناعة البشرية لجميع الموظفين بما في ذلك التثقيف من الأقران |
:: Programa de sensibilización sobre el VIH, incluida la capacitación de 300 instructores voluntarios que a su vez se encargarán de la capacitación permanente de sus colegas en seis sectores y en Darfur | UN | وضع برنامج للتوعية بفيروس نقص المناعة البشرية يشمل جميع الموظفين بما في ذلك تدريب 300 متطوع من المثقِّفين الأقران سيوفرون، بدورهم، تدريبا مستمرا في 6 قطاعات وفي دارفور |
:: Programa de sensibilización sobre el VIH que incluya la educación entre compañeros, para todo el personal de la Misión | UN | :: تنفيذ برنامج للتوعية بفيروس نقص المناعة البشرية لجميع أفراد البعثة، بما في ذلك التوعية عن طريق الأقران شؤون الأمن |
:: Programa de sensibilización sobre el VIH para todo el personal de la misión, incluida la educación inter pares | UN | تنفيذ برنامج للتوعية بفيروس نقص المناعة البشرية لجميع أفراد البعثة، بما في ذلك التوعية عن طريق الأقران |
Programa de sensibilización sobre el VIH para todo el personal, incluida la educación entre pares | UN | برنامج توعية بشأن فيروس نقص المناعة البشرية لجميع الموظفين، يشمل التثقيف بواسطة الأقران |
Programa de sensibilización sobre el VIH para todo el personal de la misión, incluida la educación inter pares | UN | تنفيذ برنامج توعية بشأن فيروس نقص المناعة البشرية لجميع موظفي البعثة، يشمل التعلم من الأقران |
El programa de sensibilización sobre el VIH no comenzó a causa de las demoras en la contratación de personal | UN | لم يبدأ برنامج التوعية بفيروس نقص المناعة البشرية بسبب التأخر في تعيين الموظفين |
Programa de sensibilización sobre el VIH para todo el personal, incluida la educación mutua | UN | برنامج التوعية بفيروس نقص المناعة البشرية لكل الأفراد، بما في ذلك التوعية عن طريق الأقران |
Programa de sensibilización sobre el VIH, incluso mediante la educación entre pares, para todo el personal de la Operación | UN | تنفيذ برنامج للتوعية الصحية بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز، بما في ذلك التوعية عن طريق الأقران، لجميع أفراد العملية |
:: Programa de sensibilización sobre el VIH para todo el personal de la Misión, incluidas actividades de educación entre pares | UN | :: برنامج تعزيز الوعي بفيروس نقص المناعة البشرية بما في ذلك تثقيف النظراء لصالح جميع موظفي البعثة |
Programa de sensibilización sobre el VIH para todo el personal de la Misión, incluida la educación entre pares | UN | برنامج التوعية بشأن فيروس نقص المناعة البشرية بما في ذلك تثقيف النظراء لجميع موظفي البعثة |
Con el apoyo de la MINUSTAH se ha adoptado un nuevo plan de estudios que comprende elementos de protección de los niños y sensibilización sobre el VIH. | UN | ووضع منهج دراسي جديد بدعم من البعثة يشمل عناصر تتعلق بحماية الطفل والتوعية بفيروس نقص المناعة البشرية. |
:: Funcionamiento y mantenimiento de servicios de asesoramiento y análisis confidenciales en relación con el VIH, y programas de sensibilización sobre el VIH, incluidos los programas de orientación para todo el personal recién llegado a la Misión | UN | :: تشغيل وصيانة مرافق الاستشارات والاختبارات السرية المتعلقة بفيروس نقص المناعة البشرية، وتنفيذ برامج للتوعية بالفيروس تشمل برامج تعريفية للوافدين الجدد |
:: Programa de sensibilización sobre el VIH para todo el personal, incluida la formación entre compañeros | UN | :: برنامج توعية بفيروس نقص المناعة البشرية لفائدة جميع الموظفين، يشمل التوعية عن طريق الأقران |
La Asociación financió 12 proyectos de sensibilización sobre el VIH/SIDA, la malaria y la tuberculosis en distintos lugares del África subsahariana. | UN | مول الاتحاد 12 مشروعا تعنى بالتوعية بشأن فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز والملاريا والسل في مختلف بلدان أفريقيا جنوب الصحراء. |
:: Programa de sensibilización sobre el VIH para todo el personal de la Fuerza, incluida educación entre pares | UN | :: تنفيذ برنامج توعية بأخطار فيروس نقص المناعة البشرية لكل أفراد القوة، بما في ذلك التوعية عن طريق الأقران |
La organización tomó parte en un seminario para celebrar el Día Universal del Niño, una campaña de sensibilización sobre el VIH/SIDA y una charla sobre las medidas contra la corrupción y las iniciativas para proteger los derechos humanos. | UN | وشاركت المنظمة في حلقة دراسية للاحتفال باليوم العالمي للطفل، وحملة توعية حول فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز، وحديث عن الجهود المبذولة لمكافحة الفساد وحماية حقوق الإنسان. |
El Comité observa con preocupación la limitada disponibilidad de programas de prevención y campañas de sensibilización sobre el VIH/SIDA. | UN | وتلاحظ اللجنة بقلق العدد المحدود للبرامج الوقائية وحملات التوعية بفيروس نقص المناعة البشري/الإيدز. |
Expresó reconocimiento por la adopción en 2010 de una campaña de sensibilización sobre el VIH/SIDA. | UN | وأعربت أيضاً عن تقديرها لاعتماد حملة في عام 2010 للتوعية بفيروس نقص المناعة البشري/الإيدز. |