No había ningún cartel que dijera que no podía sentarme en esa zona. | Open Subtitles | لم يكن هناك علامة قائلا لم أستطع الجلوس في هذا المجال. |
No puedo sentarme en mi club, y tú estás en primera fila con este pedazo de hijo de puta. | Open Subtitles | لا يمكنني الجلوس في هذا النادي حتى وأنت بالصفّ الأول .. برفقة هذا السادي اللعين ؟ |
Solía sentarme en mi cuarto de noche y hablarle, y él no estaba ahí. | Open Subtitles | كُنت أجلس في غرفتي ليلًا و أتحدث معه لكنه لم يكن معي |
Tengo que sentarme en el asiento extra plegable, asi que puedo decirle al piloto si pienso algo en su vuelo. | Open Subtitles | علي أن أجلس في مقعد الطيار لأستطيع اخبار الطيار اذا كان لديه اي فكرة أننا سنكون بخير |
Es decir, ¿creen que me gusta sentarme en mi culo a esperarlos, payasos? | Open Subtitles | انا اعني تعتقد انا مثل الجلوس على حماري الذي ينتظرك مهرجين؟ |
Me gusta sentarme en la mesa de la cocina, incluso cuando no hay nadie. | Open Subtitles | أحب أن أجلس على طاولة المطبخ حتّى لو لم يكن أحدُ هناك |
Hace poco tuve un show en Londres. Mis amigos me invitaron a ir a Londres cuatro días para sentarme en una caja de arena y dije muy bien. | TED | كان لدي عرض في لندن مؤخرا حيث اصدقائي قدمو لي دعوه للمجيئ الى لندن لمدة اربعه ايام على الجلوس في صندوق الرمال، فقلت: عظيم. |
sentarme en esos círculos salvó mi vida. | TED | أنقذ الجلوس في تلك الحلقات حياتي. |
Fue muy difícil para mí, sentarme en casa y no estar involucrada. | TED | كان من الصعب بالنسبة لي الجلوس في المنزل وألّا أكون عنصرًا فاعلًا. |
Si lo hago, quiero sentarme en los asientos de $ 2 cuando mis pies se pegue a la floor ... y un grande, gordo, crujiente, amigo bIoated está sentado detrás de mí beIching en mi oído. | Open Subtitles | إذا فعلت الأمر, سأريد الجلوس في كرسي ذو الدولارين, حيث قدمي تلامس الأرض ورجل ضخم وقح متين يجلس خلفي ويتجشأ في أذني |
No podía sentarme en ese cine por dos horas pensando en Emily y ese sujeto. | Open Subtitles | لم يكن بمقدوري أن أجلس في المسرح أتساءل حول إيميلي و ذلك الشخص |
Ser mayordomo, ser llamado señor sentarme en mi despensa fumando mi cigarro. | Open Subtitles | و أجلس في صالتي الخاصه عند مدفأتي أدخن السيجار |
Y qué se supone que me ponga a hacer durante tres días? ¿Sentarme en casa a tejer? | Open Subtitles | وماذا من المفترض أن أفعله خلال الثلاث أيام أجلس في البيت |
Solía sentarme en el regazo de papá y me leía aquellas historias llenas de dioses vengativos y asombrosas, milagrosas criaturas. | Open Subtitles | لقد أعتدت الجلوس على فخذ أبي بينما يقرأ لي تلك القصص العامرة بألههتهم الحانقة والمخلوقات الغريبة الخارقة. |
Siento como que hay ciertas cosas que no puedo hacer más, como sentarme en el piso de los aeropuertos. | Open Subtitles | أشعر بأن هنالك أشياء معينة لا يمكنني فعلها بعد الآن. مثل الجلوس على الأرض في المطارات. |
Sí, y me encantaría sentarme en la terraza de un café, mirar los escaparates, caminar bajo la lluvia. | Open Subtitles | آجل , وأريد الجلوس الجلوس على المقهى أنظر إلى نوافذ المحلات أسير تحت الأمطار |
Me gustaba subir y sentarme en los estrados y verlos jugar, y ver si había realizado una labor digna durante la semana. | TED | أحببت أن أجلس على المقعد وأشاهد اللاعبين يلعبون، وأقيّم إن كنت قد فعلت عملاً رائعاً خلال الأسبوع. |
Tengo que sentarme en el banquillo y ver cómo se deteriora mi hijo. | TED | علي أن أجلس على الهامش ومشاهدة ولدي يتدهور. |
Ahora si me diculpas, me gustaria sentarme en mi mesa y hacer mi trabajo. | Open Subtitles | الآن إن كنتِ ستسمحين لي أريد أن اجلس على مكتبي وأقوم بعملي |
Um, probablemente un pañal. Tendré que sentarme en esa furgoneta con Batista durante horas. | Open Subtitles | على الارجح حفاظ علي ان اجلس في تلك الشاحنة |
Solo dije que no porque no quería sentarme en una mesa y ser juzgada en silencio toda la noche. | Open Subtitles | لقد قلت لا لأنني لم أرد الجلوس إلى طاولة... ويُحكم علي بصمت طوال الليل |
Me dejaba sentarme en la mesa y siempre me daba el primer bocado. | Open Subtitles | كانت تسمح لي بالجلوس على المنضدة و أتناول اللقمة الأولى دائماً |
Espero sentarme en esta misma mesa lanzando ideas alrededor... hasta lo que temo será las cortas horas de la mañana. | Open Subtitles | انني متشوقة للجلوس على هذه الطاولة وتبادل الافكار إلا إنني اخاف مجيء ساعات الصباح الأولى |
Yo no voy a ir a la prisión federal o sentarme en la silla eléctrica. "Shock!" | Open Subtitles | لن يكون أنا من يذهب إلى السجن الفيدرالي أو من يجلس في كرسي الصعق الكهربائي |
Haré lo que quieras si no tengo que sentarme en el placard. | Open Subtitles | سأفعل كل ما تودينه إذا لم ترغميني على الجلوس بالخزانة |
Y cuando salga de aquí, voy a regresar allá a sentarme en mi pequeña oficina, ante mi computadora y mis datos -- | TED | و عندما أغادر المكان فإنني سأعود للجلوس في مكتبي الصغير أمام حاسوبي و بياناتي |
Si no aceptas, voy a sentarme en un trineo. | Open Subtitles | إذا لم تحضرى ، سوف أجلس فى زورق عند بابك الأمامى |
Pensaba que quiero sentarme en casa hasta que nos muramos. | Open Subtitles | لقد كنت أفكر للتو بأن أبقى في البيت حتى توافينا المنية. |
Tengo que ir sentarme en círculo con otras mujeres y mirar perdidamente hacia los campos. | Open Subtitles | يجب عليّ الذهاب والجلوس في دائرة مع بقية النساء و نحدّق في الحقول |