Estoy dispuesta a no volver a verte jamás... pero te pido una sola cosa... antes de separarnos definitivamente... dime si podrías amarme. | Open Subtitles | أنا مستعدة لأن لا أراك أبداً بعد اليوم لكنني فقط أطلب منك شيئاً واحداً قبل أن نفترق إلى الأبد |
Deberemos separarnos cuando Helga sea puesta en libertad. | Open Subtitles | فوق كل شيء؛ يجب أن نفترق لكي يمكن أن تعود هيلجا حرة |
Por eso nos vamos a separarnos, como planeamos. | Open Subtitles | ..ولهذا نحن ننفصل سيذهب كلً منا منفردا كما هو مخطط |
Hubiera sido mejor... separarnos... sin saberlo. | Open Subtitles | ان البعد بطريقه أفضل من أن ننفصل بدون المعرفه |
Así podemos separarnos y cubrir más terreno. | Open Subtitles | بهذه الطريقة نستطيع أن نتفرق ونغطي أكبر مساحة |
Es decir, en realidad, no puede separarnos ¿no? | Open Subtitles | أعني ، لا يمكنها في الحقيقة تفريقنا ، أليس كذلك؟ |
Podemos separarnos políticamente en dos Estados y coordinar una economía. | UN | ويمكننا أن ننقسم سياسيا إلى دولتين وننسق اقتصادا واحدا. |
Nadie podrá separarnos. | Open Subtitles | لا يمكن أن يفرقنا أحد لا يمكن أن يفرقنا أحد |
Tenemos que separarnos, o conmigo. | Open Subtitles | يجب أن نفترق يمكنك الذهاب مع آرثر ، إذا أردت أو معي |
Hay que separarnos y buscar a alguien que esté en problemas. | Open Subtitles | نفترق, سنبحث عن شخص و الذى ربما يعانى من مشكلة |
Tenemos que separarnos, tu ve por ahi si no la encuentras en 15 minutos regresa aqui. ¿Seguro? | Open Subtitles | يجب ان نفترق.انت اذهب من هنا ان لم تجدها بعد 15 دقائق ارجع الى هنا |
Una pequeña campaña en Grecia y jamás deberíamos volver a separarnos. | Open Subtitles | حملة صَغيرة واحدة الى اليونان و لن نفترق ثانياً |
Nunca debimos separarnos. No te ofendas, señora Halliwell. | Open Subtitles | لم يكن من المفترض أن ننفصل لا أقصد الإهانة سيدة هالويل |
Deberíamos separarnos, para encontrar antes el portal. | Open Subtitles | ربما يجب أن ننفصل كي نجد البوابة بشكل أسرع |
Quizá esto indica que nuestra relación no funciona y debemos separarnos. | Open Subtitles | ربما هذه أشارة ان علاقتنا لا تنجح و علينا ان ننفصل مجدداً |
Pronto llegarán las otras naves y una vez que volvamos a la flota, te prometo, madre que nunca volveremos a separarnos otra vez. | Open Subtitles | قريباً السفن الأخرى ستأتى من أجلنا و حينما نعود مع الأسطول , أوعدك أمى لن ننفصل ثانيهً أبداً |
-Debemos separarnos. -Recuerden no mirarlas a los ojos. | Open Subtitles | يجب أن نتفرق تذكروا لا تنظروا إلى أعينهم ابداً |
Sin duda pueden ver que interesa a los traficantes separarnos, hacernos sospechar los unos de los otros. | Open Subtitles | بالطبع يمكنكما رؤية أنّ تفريقنا يصبّ بمصلحة التجّار وجعلنا نشك ببعضنا |
Bueno, deberíamos... separarnos. Uno de nosotros debería ir a la morgue. | Open Subtitles | حسنا يجب علينا ان ننقسم احدنا عليه ان يتجة الى المشرحه |
- No debes hablar así - Papá, él quiere separarnos de ti | Open Subtitles | لايجب أن تتكلم بهذا الأسلوب عن الكبار أنه يريد أن يفرقنا عنك |
De hecho, las cosas empeoraron tanto entre nosotros... que justo antes de que él se fuera a Corea, pensamos en separarnos. | Open Subtitles | فى الواقع ، لقد ساءت الأمور بيننا كثيراً قبل أن نذهب إلى كوريا مباشرة كنا نفكر فى الإنفصال |
Ni siquiera dormimos en el mismo cuarto. Hablamos de separarnos, pero nunca lo cumplimos. | Open Subtitles | لا ننام حتى في الغرفة نفسها، تحدثنا عن الانفصال لكننا لا نتابع |
Lo que significa que intentan separarnos para que no sumemos los tres poderes para detenerles. | Open Subtitles | مما يعني أنهم يحاولون فصلنا عن بعض لذلك ليس لدينا قوة الثلاثة لإيقافهم |
¿Seguro que no quieres separarnos para que no haya complicidad? | Open Subtitles | هل انت متاكد انك لا تريد ان تفرقنا حتى لا يحدث اى مؤامرة؟ |
Larry decidió que debíamos separarnos, así que voy con Adi ; | Open Subtitles | قررت أنه ينبغي لنا أن تقسيم لاري ، لذلك انا ذاهب مع عدي ؛ |
Tu padre y yo construimos este lugar para separarnos de su mundo. | Open Subtitles | والدكِ وأنا بنينا هذا المكان كي نفصل أنفسنا عن عالمهم |
Mi marido y yo acabamos de separarnos, es mi primera noche en una casa nueva... y reconozco que estaba un poco bebida. | Open Subtitles | أنا وزوجي انفصلنا للتو وهذة أول ليلة لي في المنزل جديد وأعترف أنني كنت ثملة بعض الشئ |
Cuando esté terminado será un recordatorio de que no hay error que pueda separarnos jamás | Open Subtitles | عندما ينتهي هذا سيكون تذكاراً بأن لا شيء هناك يمكن أن يفصلنا عن بعضنا البعض |
Intentan separarnos, que nos alejemos del resto. | Open Subtitles | إنهما يحاولان تفرقتنا, يجذبونا بعيداً عن الآخرين. |