Los representantes que se abstengan de votar serán considerados no votantes. | UN | أما الممثلون الذين يمتنعون عن التصويت فيعتبرون غير مصوتين. |
Los representantes que se abstengan de votar serán considerados no votantes. | UN | أما الممثلون الذين يمتنعون عن التصويت فيعتبرون غير مصوتين. |
Los representantes que se abstengan de votar serán considerados no votantes. | UN | أما الممثلون الذين يمتنعون عن التصويت فيعتبرون غير مصوتين. |
Los representantes que se abstengan de votar serán considerados no votantes. | UN | أما الممثلون الذين يمتنعون عن التصويت فيعتبرون غير مصوتين. |
Los representantes que se abstengan de votar serán considerados no votantes. | UN | أما الممثلون الذين يمتنعون عن التصويت فيعتبرون غير مصوتين. |
Los representantes que se abstengan de votar serán considerados no votantes. | UN | أما الممثلون الذين يمتنعون عن التصويت فيعتبرون غير مصوتين. |
Los representantes que se abstengan de votar serán considerados no votantes. | UN | أما الممثلون الذين يمتنعون عن التصويت فيعتبرون غير مصوتين. |
Los representantes que se abstengan de votar serán considerados no votantes. | UN | أما الممثلون الذين يمتنعون عن التصويت فيعتبرون غير مصوتين. |
Los representantes que se abstengan de votar serán considerados no votantes. | UN | أما الممثلون الذين يمتنعون عن التصويت فيعتبرون غير مصوتين. |
Los representantes que se abstengan de votar serán considerados no votantes. | UN | أما الممثلون الذين يمتنعون عن التصويت فيعتبرون غير مصوتين. |
Los representantes que se abstengan de votar serán considerados no votantes. | UN | أما الممثلون الذين يمتنعون عن التصويت فيعتبرون غير مصوتين. |
Los representantes que se abstengan de votar serán considerados no votantes. | UN | أما الممثلون الذين يمتنعون عن التصويت فيعتبرون غير مصوتين. |
Los representantes que se abstengan de votar serán considerados no votantes. | UN | أما الممثلون الذين يمتنعون عن التصويت فيعتبرون غير مصوتين. |
Los miembros que se abstengan de votar serán considerados no votantes. | UN | أما اﻷعضاء الذين يمتنعون عن التصويت فيعتبرون غير مصوتين. |
Los representantes que se abstengan de votar serán considerados no votantes. | UN | أما الممثلون الذين يمتنعون عن التصويت فيعتبرون غير مصوتين. |
Los representantes que se abstengan de votar serán considerados no votantes. | UN | أما الممثلون الذين يمتنعون عن التصويت فيعتبرون غير مصوتين. |
Los representantes que se abstengan de votar serán considerados no votantes. | UN | أما الممثلون الذين يمتنعون عن التصويت فيعتبرون غير مصوتين. |
Los representantes que se abstengan de votar serán considerados no votantes. | UN | أما الممثلون الذين يمتنعون عن التصويت فيعتبرون غير مصوتين. |
El Consejo de Seguridad también reafirma que quienes sean culpables de crímenes contra el derecho humanitario internacional serán considerados responsables a título individual por la comunidad mundial. | UN | كذلك يؤكد مجلس اﻷمن مجددا أن المذنبين بجرائم في حق القانون اﻹنساني الدولي سيكونون مسؤولين فرادى أمام المجتمع الدولي. |
Los Estados Parte que se abstengan de votar serán considerados como no votantes. | UN | أما الدول الأطراف التي تمتنع عن التصويت فتعتبر غير مصوتة. |
Sólo entonces los Gobiernos serán considerados serios en su deseo de reformar sus sistemas, de adoptar las mejores prácticas, las normas mundiales y la única forma apropiada de administrar la economía. | UN | وعندئذ فقط ستعتبر الحكومات جادة في إرادتها ﻹصلاح نظمها واعتماد افضل الممارسات واستخدام أفضل المعايير العالمية والسبيل السليم الوحيد ﻹدارة الاقتصاد. |
Los miembros que se abstengan de votar serán considerados no votantes. | UN | أمَّا الأعضاء الذين يمتنعون عن التصويت فيُعتبرون غير مصوّتين. |
En consecuencia, serán considerados candidatos internos en relación con las vacantes de las Naciones Unidas. | UN | ونتيجة لذلك، فإنهم سيعتبرون مرشحين داخليين ﻷغراض ملء الشواغر باﻷمم المتحدة. |
Recuerda que los que han cometido tales crímenes serán considerados personalmente responsables y responderán de ello ante la justicia. | UN | ويذكر بأن مرتكبي هذه الجرائم سيتحملون شخصيا المسؤولية عنها، وسيقدمون إلى المحاكمة. |