ويكيبيديا

    "ser reelegido" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • إعادة تعيينه
        
    • إعادة انتخابه
        
    • تجديد تعيينه
        
    • يُعاد انتخابه
        
    • ﻹعادة تعيينه
        
    • يعاد انتخابه بعدها
        
    • اعادة انتخابه
        
    • أن يعاد انتخاب
        
    Desempeñará el cargo por un período de cuatro años y podrá ser reelegido. UN ويكون تعيين المسجل لفترة ولاية مدتها أربع سنوات، ويجوز إعادة تعيينه.
    Desempeñará el cargo por un período de cuatro años y podrá ser reelegido. UN ويكون تعيين المسجل لفترة ولاية مدتها أربع سنوات، ويجوز إعادة تعيينه.
    El mandato presidencial es de cinco años, y el Presidente no puede ser reelegido. UN ومدة رئاسة رئيس الجمهورية خمس سنوات، ولا يجوز إعادة انتخابه لمدة إضافية.
    Su mandato es de cinco años y puede ser reelegido por un segundo período. UN ومدة منصبه خمس سنوات وتجوز إعادة انتخابه مرة ثانية.
    El Auditor será designado por un período de cuatro años y podrá ser reelegido. UN ويعين مراجع الحسابات لفترة أربع سنوات ويجوز تجديد تعيينه.
    Desempeñará el cargo por un período de cuatro años y podrá ser reelegido. UN ويكون تعيين المسجل لفترة ولاية مدتها أربع سنوات، ويجوز إعادة تعيينه.
    El Fiscal prestará servicios por un período de cuatro años y podrá ser reelegido. UN ويعين المدعي العام لفترة ولاية مدتها أربع سنوات ويجوز إعادة تعيينه.
    El Secretario será nombrado por el Secretario General y desempeñará el cargo por un período de cuatro años y podrá ser reelegido. UN ويعين اﻷمين العام المسجل ويكون تعيينه لفترة ولاية مدتها أربع سنوات ويجوز إعادة تعيينه.
    El auditor independiente será designado por un período de cuatro años y podrá ser reelegido. UN ويعين مراجع الحسابات المستقل لفترة أربع سنوات ويجوز إعادة تعيينه.
    El auditor independiente será designado por un período de cuatro años y podrá ser reelegido. UN ويعين مراجع الحسابات لفترة أربع سنوات ويجوز إعادة تعيينه.
    El auditor independiente será designado por un período de cuatro años y podrá ser reelegido. UN ويعين مراجع الحسابات لفترة أربع سنوات ويجوز إعادة تعيينه.
    El Presidente de la República es elegido mediante sufragio universal por un período de seis años y no puede ser reelegido por el período siguiente. UN ويُنتخب رئيس الجمهورية بالاقتراع العام لفترة ست سنوات ولا يجوز إعادة انتخابه للفترة التالية.
    El Presidente no podrá ser reelegido por un segundo término consecutivo pero puede ser elegido como miembro del Comité. UN ولا يجوز إعادة انتخاب الرئيس لنفس المنصب لولاية ثانية تالية لكن يجوز إعادة انتخابه عضوا في اللجنة.
    El Presidente no podrá ser reelegido por un segundo término consecutivo pero podrá ser elegido como miembro del Comité. UN ولا يجوز إعادة انتخاب الرئيس لنفس المنصب لفترة ثانية تالية، لكن يجوز إعادة انتخابه عضوا في اللجنة.
    Cada uno de sus miembros es elegido independientemente por el Parlamento Federal para un período de cuatro años y puede ser reelegido indefinidamente. UN ويُنتخَب كل عضو انتخابا مستقلا بواسطة البرلمان الاتحادي لمدة أربع سنوات، ويجوز إعادة انتخابه دون حدود.
    El Presidente Kabbah, en el discurso inaugural que pronunció en 2002 al ser reelegido, lo dejó muy claro: UN وقد أوضح الرئيس كابا هذا الأمر بشكل جلي في خطاب التنصيب الذي ألقاه لدى إعادة انتخابه عام 2002:
    Tan sólo puede desempeñar su función durante dos mandatos consecutivos, pero puede ser reelegido una vez permanezca apartado del cargo durante un mandato. UN ولا ينتخب الحاكم سوى لولايتين متتاليتين، على أنه يمكن إعادة انتخابه بعد مرور ولاية كاملة على انتهاء ولايته.
    El Auditor será designado por un período de cuatro años y podrá ser reelegido. UN ويعين مراجع الحسابات لفترة أربع سنوات ويجوز تجديد تعيينه.
    Sin embargo, si un funcionario no celebra consultas con el jefe local, podría no ser reelegido. UN وفي حالة فشل مسؤول ما في التشاور مع الرئيس المحلي، قد لا يُعاد انتخابه.
    4. Cada miembro prestaría servicios por un plazo fijo, probablemente de tres años, y podría ser reelegido al término de su período. UN مدد العضوية ٤- يعمل كل عضو لفترة محددة، ثلاث سنوات مثلاً، ويكون مؤهلاً ﻹعادة تعيينه بعد انقضاء تلك الفترة.
    Cada Administrador o Director se elegiría por tres años y podría ser reelegido. UN وينتخب كل مدير من المديرين لمدة ثلاث سنوات ويجوز أن يعاد انتخابه بعدها.
    El Director General desempeñará su cargo por un período determinado, que no excederá de cinco años, y podrá ser reelegido por nuevos períodos. UN ويتولى المدير العام منصبه لفترة محددة لا تتعدى خمس سنوات ويجوز اعادة انتخابه لفترات أخرى. ثامن عشر ـ شؤون الادارة والميزانية
    El Presidente puede ser reelegido por una sola vez después de transcurrido, cuando menos, un período constitucional. UN ويجوز أن يعاد انتخاب رئيس الجمهورية مرة أخرى بعد انقضاء فترة مساوية على الأقل لمدة توليه الرئاسة التي حددها الدستور.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد