El Consejo también recibió informes de los Fiscales de ambos Tribunales, Sres. Serge Brammertz y Hassan Bubacar Jallow. | UN | واستمع المجلس أيضاً إلى إحاطتين من المدعيين العامين للمحكمتين، سيرج براميرتز وحسن بو بكر جالو. |
Discurso del Honorable Rialuth Serge Vohor, Primer Ministro de la República de Vanuatu | UN | خطاب اﻷونرابل سيرج فوهور ريالوث، رئيس وزراء جمهورية فانواتو |
El Honorable Rialuth Serge Vohor, Primer Ministro de la República de Vanuatu, es acompañado a la tribuna. | UN | اصطُحب اﻷونرابل سيرج فوهور ريالوث، رئيس وزراء جمهورية فانواتو، إلى المنصة. |
El Honorable Rialuth Serge Vohor, Primer Ministro de la República de Vanuatu, es acompañado al retirarse de la tribuna. | UN | اصطُحب الأونورابل السيد ريالوث سيرج فوهور، رئيس وزراء جمهورية فانواتو، من المنصة. |
Sr. Serge Foucher, Jefe, Oficial de Finanzas de SONY Europe GmbH, Colonia, Alemania. | UN | السيد سيرجي فوشر، رئيس الشؤون المالية، شركة سوني أوروبا، كولون، المانيا |
Reunión con el Sr. Serge Ducasse, representante del ACNUR en el país | UN | اجتماع مع السيد سرج دوكاس، الممثل القطري، مفوضية اﻷمم المتحدة لشؤون اللاجئين |
Discurso de Su Excelencia el Honorable Rialuth Serge Vohor, Primer Ministro de la República de Vanuatu. | UN | قيرغزستان خطاب معالي اﻷونرابل ريالوث سيرج فوهر رئيس وزراء جمهورية فانواتو. |
Discurso de Su Excelencia el Honorable Rialuth Serge Vohor, Primer Ministro de la República de Vanuatu. | UN | خطاب معالي اﻷونرابل ريالوث سيرج فوهر، رئيس وزراء جمهورية فانواتو |
Su Excelencia el Honorable Rialuth Serge Vohor, Primer Ministro de la República de Vanuatu, pronuncia un discurso ante la Asamblea General. | UN | وألقى دولة اﻷونورابل السيد ريالوث سيرج فوهور، رئيس مجلس وزراء جمهورية فانواتو خطابا أمام الجمعية العامة. |
Sr. Serge Marcil, Representante Permanente del Canadá ante la Organización Mundial del Comercio | UN | السيد سيرج مارسيل، ممثل كندا الدائم لدى منظمة التجارة العالمية |
Quisiera agradecer en particular al Comisionado, Sr. Serge Brammertz, por el liderazgo demostrado, que ha permitido hacer progresos en la investigación y garantizar la continuidad de la labor de la Comisión. | UN | كما أود أن أشكر على وجه الخصوص سيرج براميرتز على دوره القيادي في مواصلة التحقيقات وكفالة الاستمرارية لأعمال اللجنة. |
Tiene ahora la palabra el Sr. Serge Brammertz, Comisionado de la Comisión Internacional Independiente de Investigación de las Naciones Unidas. | UN | الآن أعطي الكلمة للسيد سيرج براميرتس، مفوض لجنة التحقيق الدولية المستقلة. |
El Consejo escucha las exposiciones del Magistrado Patrick Robinson, el Magistrado Dennis Byron, el Fiscal Serge Brammertz y el Fiscal Hassan Bubacar Jallow. | UN | واستمع المجلس إلى إحاطات قدمها القاضي باتريك روبنسون والقاضي دنيس بايرون والمدعي العام سيرج براميرتز والمدعي العام حسن بوبكر جالو. |
Deseo informar a la Comisión de que el Grupo de Estados de Europa occidental y otros Estados ha nombrado al Sr. Serge Bavaud, de Suiza, candidato para el cargo de Vicepresidente de la Comisión. | UN | أود أن أبلغ الهيئة بأن مجموعة دول غرب أوروبا ودول أخرى قد رشحت السيد سيرج بوفو ممثل سويسرا لمنصب نائب رئيس الهيئة. |
El Consejo escucha las exposiciones del Magistrado Patrick Robinson, el Magistrado Dennis Byron, el Fiscal Serge Brammertz y el Fiscal Hassan Bubacar Jallow. | UN | واستمع المجلس إلى إحاطات قدمها القاضي باتريك روبنسون والقاضي دنيس بايرون والمدعي العام سيرج براميرتز والمدعي العام حسن بوبكر جالو. |
El Secretario, John Hocking, y el Fiscal, Serge Brammertz, siguieron en sus cargos. | UN | وواصل قلم المحكمة جون هوكنغ، والمدعي العام سيرج براميرتز الاضطلاع بواجباتها في المحكمة. |
El Consejo escucha las exposiciones del Magistrado Patrick Robinson, el Magistrado Dennis Byron, el Fiscal Serge Brammertz y el Fiscal Hassan Bubacar Jallow. | UN | واستمع المجلس إلى إحاطات قدمها القاضي باتريك روبنسون والقاضي دنيس بايرون والمدعي العام سيرج براميرتز والمدعي العام حسن بوبكر جالو. |
En ese sentido, propongo al Sr. Serge Brammertz y pido al Consejo de Seguridad que lo vuelva a nombrar Fiscal del Tribunal Internacional para la ex Yugoslavia. | UN | وفي هذا الصدد، فإنني بموجب هذه الرسالة أرشح سيرج براميرتز وأرجو من مجلس الأمن أن يعينه مجددا كمدع عام للمحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة. |
Director General: Frédéric Lafont, sustituido por Serge Mel Meledje | UN | المدير العام: فردريك لافون، ويحل محله سيرج ميل ميليدجي |
Sr. Serge Antony Superintendente Jefe del Servicio Internacional de Cooperación Técnica de la Policía Francesa Anexo II | UN | السيد سيرجي أنتوني رئيس مراقبين، دائرة التعاون التقني الدولي، الشرطة الفرنسية |
El Sr. Serge Pannatier hizo una declaración ante la Comisión en nombre de los participantes. | UN | وألقى السيد سرج بناتييه بيانا أمام اللجنة نيابة عن المشتركين. |
Por su parte, Jean Combacau y Serge Sur consideran que: | UN | ويرى جان كومباكو وسيرج سور، من جانبهما أن: |
Si te hubieras afeitado el bigote, Serge y Nadia lo hubieran notado, ¿no? | Open Subtitles | لو كنت حلقت شاربك لكن (سرجي) و(ناديا) لاحظوا، ذلك اليس كذلك؟ |