ويكيبيديا

    "sergio duarte por" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • سيرجيو دوارتي على
        
    • سيرجيو دوارتي بمناسبة
        
    Felicitamos al Embajador Sergio Duarte por su nombramiento como Alto Representante del Secretario General para Asuntos de Desarme. UN ونهنئ السفير سيرجيو دوارتي على تعيينه لمنصب الممثل السامي للأمين العام المعني بشؤون نزع السلاح.
    Del mismo modo, quisiéramos felicitar al Embajador Sergio Duarte por su reciente nombramiento como Alto Representante para Asuntos de Desarme. UN ونود بالمثل أن نهنئ السفير سيرجيو دوارتي على تعيينه مؤخرا في منصب الممثل السامي لشؤون نزع السلاح.
    También felicitamos sinceramente al Embajador Sergio Duarte por su reciente nombramiento como Alto Representante para Asuntos de Desarme. UN ونقدم تهانئنا الصادقة أيضا للسفير سيرجيو دوارتي على تعيينه مؤخرا الممثل السامي لشؤون نزع السلاح.
    Quisiera encomiar al Sr. Sergio Duarte por su declaración, que fue muy pertinente. UN وأود أن أثني على السيد سيرجيو دوارتي على بيانه الهام للغاية.
    Quisiera felicitar calurosamente al Excmo. Sr. Sergio Duarte por su nombramiento como Alto Representante para Asuntos de Desarme. UN وأهنئ بحرارة أيضاً سعادة السيد سيرجيو دوارتي على تعيينه ممثلاً سامياً لشؤون نزع السلاح.
    Felicitamos al Sr. Sergio Duarte por su nombramiento para ocupar el cargo de Alto Representante y le deseamos mucho éxito en su labor. UN ونهنئ السيد سيرجيو دوارتي على تعيينه في منصب الممثل السامي، ونتمنى له التوفيق في عمله.
    Asimismo, mi delegación desea felicitar al Embajador Sergio Duarte por su nombramiento como Alto Representante para Asuntos de Desarme. UN وبالإضافة إلى ذلك، يود وفدي أن يهنئ السفير سيرجيو دوارتي على تعيينه في منصب الممثل السامي لشؤون نزع السلاح.
    Felicitamos también al Embajador Sergio Duarte por su nombramiento como Alto Representante para Asuntos de Desarme. UN ونهنئ أيضا السفير سيرجيو دوارتي على تعيينه في منصب الممثل السامي لشؤون نزع السلاح.
    También quisiera felicitar a Su Excelencia el Embajador Sergio Duarte por su nombramiento como Alto Representante y Jefe de la Oficina de Asuntos de Desarme. UN كما أود أن أهنئ سعادة السفير سيرجيو دوارتي على تعيينه ممثلا ساميا ورئيسا لمكتب شؤون نزع السلاح.
    Asimismo, mi delegación desea felicitar al Embajador Sergio Duarte por su nombramiento como Alto Representante para Asuntos de Desarme. UN كما يود وفدي أن يهنئ السفير سيرجيو دوارتي على تعيينه ممثلا ساميا لشؤون نزع السلاح.
    Además, mi delegación desea felicitar al Excmo. Sr. Sergio Duarte por su nombramiento como Alto Representante para Asuntos de Desarme. UN وبالإضافة إلى ذلك، يود وفد بلادي أن يتقدم بالتهنئة لسعادة السيد سيرجيو دوارتي على تعيينه ممثلا ساميا لشؤون نزع السلاح.
    La delegación de Nigeria felicita de igual manera al Embajador Sergio Duarte por haber asumido recientemente el cargo de Alto Representante Especial de Asuntos de Desarme. UN كما يهنئ الوفد النيجيري السفير سيرجيو دوارتي على توليه مؤخرا منصب الممثل السامي المعني بشؤون نزع السلاح.
    Asimismo, quisiéramos dar las gracias al Embajador Sergio Duarte por su declaración inaugural. UN ونود أيضا أن نشكر السفير سيرجيو دوارتي على بيانه الاستهلالي.
    En nombre de la delegación de Nepal, también quisiera expresar un sincero agradecimiento al Alto Representante Sergio Duarte por su amplia presentación. UN وباسم وفد نيبال، أود أيضا أن أعرب عن صادق تقديري للممثل السامي سيرجيو دوارتي على عرضه الشامل.
    Deseo también saludar al Embajador Sergio Duarte por su discurso de apertura y por la labor que ha venido realizando como Alto Representante para Asuntos del Desarme. UN كما أحيي السفير سيرجيو دوارتي على ملاحظاته الافتتاحية وعلى العمل الذي اضطلع به بوصفه الممثل السامي لشؤون نزع السلاح.
    Expresamos nuestro reconocimiento al Secretario General Adjunto, Sr. Sergio Duarte, por su presentación de esta mañana. UN ونعرب عن تقديرنا لوكيل الأمين العام سيرجيو دوارتي على العرض الذي قدمه في هذا الصباح.
    Quisiera felicitar al Embajador Sergio Duarte por su nombramiento como Alto Representante del Secretario General para Asuntos de Desarme y afirmar el apoyo continuo de la delegación de Indonesia a la labor de la nueva Oficina. UN وأود أن أهنئ السفير سيرجيو دوارتي على تعيينه ممثلا ساميا للأمين العام لشؤون نزع السلاح، وأن أؤكد استمرار دعم وفد إندونيسيا لأعمال المكتب الجديد.
    Al felicitar al Embajador Sergio Duarte por su nombramiento como Alto Representante para Asuntos de Desarme, la delegación de Malí le reitera su apoyo en el desempeño de su misión. UN ونود أن نهنئ السفير سيرجيو دوارتي على تعيينه ممثلا ساميا لشؤون نزع السلاح، ويود وفد مالي أن يطمئنه على دعمنا للمهمة التي يضطلع بها.
    Asimismo, damos las gracias al Alto Representante para Asuntos de Desarme, Sr. Sergio Duarte, por su contribución al desarme y la no proliferación y por los esfuerzos que ha desplegado en este ámbito. UN كما نود أن نشكر الممثل السامي لشؤون نزع السلاح السيد سيرجيو دوارتي على إسهامه في الجهود المبذولة في مجالي نزع السلاح وعدم الانتشار.
    El Presidente (habla en francés): Doy las gracias al Sr. Sergio Duarte por haber insistido en la importancia de la Convención sobre las armas químicas y, en particular, por su llamamiento a favor de un mayor compromiso con la universalidad de la Convención y el apoyo a este instrumento. UN الرئيس (تكلم بالفرنسية): أود أن أشكر السيد سيرجيو دوارتي على تشديده على أهمية الاتفاقية، وبوجه خاص النداء الذي وجّهه من أجل زيادة الالتزام بتعزيز عالمية الاتفاقية وتأييدها.
    Asimismo, deseo aprovechar esta ocasión para felicitar al Sr. Sergio Duarte por haber sido nombrado Alto Representante del Secretario General para Asuntos de Desarme. UN كما أغتنم هذه الفرصة لأتقدم بالتهنئة إلى السيد سيرجيو دوارتي بمناسبة تعيينه الممثل السامي للأمين العام لشؤون نزع السلاح.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد