| IX. RECOMENDACIONES QUE SE REMITIRÁN A LA serie de sesiones ministeriales/DE ALTO NIVEL | UN | تاسعاً - التوصيات المقرر رفعها إلى الجزء الوزاري/الجزء رفيع المستوى 24 |
| Ante la importancia atribuida en la Cumbre a la ejecución regional, durante la serie de sesiones ministeriales se organizarán foros regionales para tratar la aplicación de las decisiones de la Cumbre. | UN | بالنظر إلى اهتمام مؤتمر القمة بأعمال التنفيذ على الصعيد الإقليمي، سيتضمن الجزء الوزاري تنظيم منتديات إقليمية للتنفيذ. |
| Nota del Secretario General sobre la serie de sesiones ministeriales de alto nivel y diálogo sobre políticas con jefes de organizaciones internacionales | UN | مذكرة من الأمين العام بشأن الجزء الوزاري الرفيع المستوى والحوار بشأن السياسة العامة مع رؤساء المنظمات الدولية |
| El Foro podrá celebrar una serie de sesiones ministeriales de alto nivel durante dos o tres días, según sea necesario. | UN | ويمكن للمنتدى أن يعقد جزءا وزاريا رفيع المستوى لمدة يومين أو ثلاثة أيام، حسب الطلب. |
| En la misma resolución, el Consejo Económico y Social también decidió que el Foro celebrara una serie de sesiones ministeriales de alto nivel durante dos o tres días, según fuese necesario. | UN | 2 - وفي القرار نفسه، قرر المجلس أيضا أن يعقد المنتدى جزءا وزاريا رفيع المستوى لمدة يومين أو ثلاثة أيام، حسب الاقتضاء. |
| El Foro celebraría una serie de sesiones ministeriales de alto nivel durante dos a tres días, según fuera necesario. | UN | ويكون للمنتدى جزء وزاري لفترة يومين إلى ثلاثة أيام، حسب الاقتضاء. |
| serie de sesiones ministeriales de alto nivel y diálogo sobre políticas con los jefes ejecutivos de las organizaciones internacionales | UN | الجزء الوزاري الرفيع المستوى والحوار بشأن السياسات العامة مع رؤساء المنظمات الدولية |
| serie de sesiones ministeriales de alto nivel y diálogo sobre políticas con los jefes de las organizaciones internacionales que | UN | الجزء الوزاري الرفيع المستوى والحوار بشأن السياسة العامة مع رؤساء المنظمات الدولية |
| serie de sesiones ministeriales de alto nivel y diálogo sobre las políticas con los jefes ejecutivos de organizaciones internacionales | UN | الجزء الوزاري الرفيع المستوى والحوار بشأن السياسات العامة مع رؤساء المنظمات الدولية |
| serie de sesiones ministeriales de alto nivel y diálogo sobre políticas con los jefes ejecutivos de organizaciones | UN | الجزء الوزاري الرفيع المستوى والحوار بشأن السياسات العامة مع رؤساء المنظمات الدولية |
| serie de sesiones ministeriales de alto nivel y diálogo sobre políticas con los jefes ejecutivos de organizaciones | UN | الجزء الوزاري الرفيع المستوى والحوار بشأن السياسات مع رؤساء المنظمات الدولية |
| serie de sesiones ministeriales de alto nivel y diálogo sobre las políticas con los jefes ejecutivos de organizaciones internacionales | UN | الجزء الوزاري الرفيع المستوى والحوار بشأن السياسات العامة مع رؤساء المنظمات الدولية |
| serie de sesiones ministeriales de alto nivel y diálogo | UN | الجزء الوزاري الرفيع المستوى والحوار بشأن |
| serie de sesiones ministeriales de alto nivel y diálogo sobre políticas con jefes de organizaciones internacionales | UN | الجزء الوزاري الرفيع المستوى والحوار بشأن السياسات مع رؤساء المنظمات الدولية |
| serie de sesiones ministeriales de alto nivel y diálogo sobre políticas con los jefes ejecutivos de organizaciones internacionales | UN | الجزء الوزاري الرفيع المستوى والحوار بشأن السياسات العامة مع رؤساء المنظمات الدولية |
| Se remitiría a la serie de sesiones ministeriales un resumen de las principales conclusiones, que se incluiría en el informe de la reunión. | UN | ويحال موجز للنقاط الرئيسية إلى الجزء الوزاري ويدرج في تقرير الدورة. |
| serie de sesiones ministeriales de alto nivel y diálogo de política con los jefes de las organizaciones internacionales | UN | الجزء الوزاري الرفيع المستوى والحوار بشأن السياسات العامة مع رؤساء المنظمات الدولية |
| El período de sesiones incluirá una serie de sesiones ministeriales de alto nivel, que se celebrará el miércoles 2 y el jueves 3 de febrero de 2011. | UN | تتضمن الدورة جزءا وزاريا رفيع المستوى يُعقد يومي الأربعاء 2 والخميس 3 شباط/فبراير 2011. |
| Este período de sesiones incluirá una serie de sesiones ministeriales de alto nivel, que se celebrará el miércoles 2 y el jueves 3 de febrero de 2011. | UN | تتضمن الدورة جزءا وزاريا رفيع المستوى يُعقد يومي الأربعاء 2 والخميس 3 شباط/فبراير 2011. |
| Este período de sesiones incluirá una serie de sesiones ministeriales de alto nivel, que se celebrarán el miércoles 2 y el jueves 3 de febrero de 2011. | UN | تتضمن الدورة جزءا وزاريا رفيع المستوى يُعقد يومي الأربعاء 2 والخميس 3 شباط/فبراير 2011. |
| Se planea celebrar una serie de sesiones ministeriales en la tarde del jueves 12 y del viernes 13 de octubre. | UN | 3 - ومن المزمع عقد جزء وزاري بعد ظهر الخميس 12، والجمعة 13 تشرين الأول/أكتوبر. |
| La reunión de la Conferencia de las Partes contendrá una serie de sesiones ministeriales los días jueves por la tarde y viernes. | UN | 6 - سيخصص مؤتمر الأطراف جزءاً وزارياً بعد ظهر يوم الخميس ويوم الجمعة. |
| Para pronunciar el discurso de apertura de la serie de sesiones ministeriales del 67º período de sesiones de la CESPAP | UN | إلقاء الكلمة الرئيسية في الجلسة الافتتاحية للجزء الوزاري من الدورة 67 للّجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ |