ويكيبيديا

    "servicio de aduanas de" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • دائرة الجمارك
        
    • جمارك
        
    • للجمارك
        
    • مصلحة الجمارك
        
    • سلطات الجمارك في
        
    • وجمارك
        
    • عنصر الجمارك
        
    • الجمارك اﻷمريكية
        
    • الدائرة الجمركية في
        
    • هيئة الجمارك والضرائب
        
    • لجمارك
        
    Además, el Servicio de Aduanas de Andorra nos informa que en 2006 no se realizó ninguna actividad de importación o exportación entre Andorra y el Irán. UN وعلاوة على ذلك أبلغتنا دائرة الجمارك في أندورا أنه لم تتم في عام 2006 أي عملية استيراد أو تصدير بين أندورا وإيران.
    Debería mejorarse el marco de supervisión interna del Servicio de Aduanas de la UNMIK y el Organismo Bancario Central de Kosovo. UN ويستلزم إطار الإشراف الداخلي إدخال تحسينات على دائرة الجمارك في البعثة وفي الهيئة المركزية للأعمال المصرفية في كوسوفو.
    Sr. Donald Huycke Agente Especial en funciones, Servicio de Aduanas de los Estados Unidos UN السيد دونالد هويك مأمور مسؤول، هيئة جمارك الولايات المتحدة
    Las Unidades Especiales de Policía prestaron apoyo al Servicio de Aduanas de la UNMIK y a los equipos de operaciones especiales de la policía de la Misión. UN وقد ساندت وحدات الشرطة الخاصة جمارك البعثة وقدمت الدعم إلى أفرقة العمليات الخاصة التابعة لشرطة البعثة.
    El Servicio de Aduanas de las Bahamas es miembro de la Organización Mundial de Aduanas (OMA) y del Consejo del Caribe para la Aplicación de las Leyes Aduaneras (CCALA). UN وإدارة الجمارك في جزر البهاما عضو في المنظمة العالمية للجمارك ومجلس الكاريبي لإنفاذ قوانين الجمارك.
    El Servicio de Aduanas de los Estados Unidos ha creado asimismo una página de entrada en Internet con información de ese tipo. UN كما استحدثت مصلحة الجمارك اﻷمريكية صفحة استقبال على شبكة إنترنت تقدم معلومات مماثلة.
    El Servicio de Aduanas de Finlandia tiene poderes administrativos y de investigación muy amplios para detectar violaciones. UN وتتمتع سلطات الجمارك في فنلندا بصلاحيات إدارية وتحقيقية واسعة النطاق عند اكتشاف الانتهاكات.
    El Servicio de Aduanas de Su Majestad es responsable de la aplicación de restricciones en las licencias de exportación y de la investigación de las supuestas infracciones. UN دائرة الجمارك والمكوس الملكية مسؤولة عن إنفاذ قيود تراخيص الصادرات والتحقيق فيما يشتبه فيه من مخالفات.
    i) El Servicio de Aduanas de la República Federativa de Yugoslavia seguirá teniendo jurisdicción sobre los pasos fronterizos internacionales oficiales de Kosovo y los depósitos aduaneros que puedan ser necesarios dentro de Kosovo. UN ' ١ ' تواصل دائرة الجمارك في جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية مزاولة صلاحياتها الجمركية عند نقاط عبور الحدود الدولية الرسمية لكوسوفو وفي المخازن الجمركية حسبما يلزم اﻷمر داخل كوسوفو.
    Este certificado debe presentarse al Servicio de Aduanas de Nueva Zelandia. UN ثم يجب أن تقدم هذه الشهادة إلى دائرة الجمارك النيوزيلندية.
    En la respuesta a la próxima pregunta se presenta información adicional sobre los procedimientos de fiscalización de exportaciones del Servicio de Aduanas de Nueva Zelandia. UN وترد أدناه ردا على السؤال التالي معلومات إضافية عن إجراءات الرقابة على الصادرات التي تفرضها دائرة الجمارك النيوزيلندية.
    CAPERS ha sido elaborado por el Servicio de Aduanas de los Estados Unidos. UN وهو نظام وضعته دائرة الجمارك في الولايات المتحدة.
    Pocos meses después de esos atentados, el Servicio de Aduanas de los Estados Unidos había creado la Iniciativa de Seguridad de los Contenedores (CSI). UN وخلال بضعة أشهر من تلك الهجمات، استحدثت دائرة الجمارك بالولايات المتحدة مبادرة أمن الحاويات.
    La violación de ese embargo sería investigada probablemente por el Servicio de Aduanas de los Estados Unidos, que la sometería a la consideración de un Fiscal Auxiliar de los Estados Unidos para su posible procesamiento penal. UN وعلى الأرجح سيتم التحقيق في أي انتهاك لهذا الحظر من جانب دائرة جمارك الولايات المتحدة، التي سترفع هذه التحقيقات إلى مساعد المدعي العام في الولايات المتحدة لإجراء محاكمة جنائية محتملة.
    En consecuencia, el Servicio de Aduanas de Sudáfrica adoptó políticas y procedimientos relativos a la importación y exportación de diamantes. UN وبناء على ذلك اعتمدت جمارك جنوب أفريقيا سياسات وإجراءات فيما يتعلق بإجراءات استيراد الماس وتصديره.
    El Servicio de Aduanas de Corea recibe periódicamente información del Servicio Nacional de Inteligencia. UN تتلقى دائرة جمارك كوريا بصورة مطردة المعلومات ذات الصلة من دائرة الاستخبارات الوطنية.
    Con objeto de recabar más información, se enviaron cartas al respecto al Servicio de Aduanas de Dubai en diciembre de 2005, sin recibir respuesta. UN وللحصول على مزيد من المعلومات، بعثت رسائل في كانون الأول/ديسمبر 2005 إلى جمارك دبي، لكنها لم ترد عليها حتى الآن.
    El Servicio de Aduanas de Suecia está facultado para controlar la autenticidad de los permisos y otros documentos oficiales siempre que sea necesario. UN للجمارك السويدية السلطة في مراقبة صحة الرخص وغيرها من الوثائق الرسمية عند الاقتضاء.
    Se han instalado detectores en todos los puestos del Real Servicio de Aduanas de Malasia en los principales puertos y aeropuertos para facilitar el proceso de examen de los bienes. UN ونصبت مصلحة الجمارك الماليزية الملكية آلات مسح في الموانئ والمطارات الرئيسية للمساعدة في عملية تخليص البضائع.
    36. Para la aplicación de la CSI, el Servicio de Aduanas de los Estados Unidos concierta acuerdos bilaterales o de asociación con gobiernos extranjeros. UN 36- ولإنفاذ مبادرة أمن الحاويات، فإن سلطات الجمارك في الولايات المتحدة الأمريكية بصدد إبرام اتفاقات أو إقامة شراكات ثنائية مع حكومات أجنبية.
    La Policía y el Servicio de Aduanas de Kosovo redactaron un plan de operaciones en el que acordaron todas las actividades coordinadas. UN وقامت شرطة كوسوفو وجمارك كوسوفو بصياغة خطة عملية اتفقتا بموجبها على جميع الأنشطة المنسَّقة.
    El Servicio de Aduanas de la EULEX comenzó a supervisar, orientar y asesorar a los altos directivos del servicio local de aduanas y otro personal de aduanas de Kosovo. UN وبدأ عنصر الجمارك في البعثة الاضطلاع بأعمال المتابعة والإرشاد وإسداء المشورة اللازمة لكبار مديري دوائر الجمارك المحلية وغيرهم من موظفي الجمارك في مختلف أرجاء كوسوفو.
    4.4 El Representante Especial del Secretario General realizará los nombramientos al Servicio de Aduanas de Kosovo. UN 4-4 يتولى الممثل الخاص للأمين العام تعيين الموظفين في الدائرة الجمركية في كوسوفو.
    A fin de reforzar la lucha contra el tráfico ilícito y el blanqueo de dinero en Gibraltar, el Gobierno del Reino Unido y el Gobierno del Territorio establecieron recientemente en Gibraltar un Centro de Coordinación de Investigaciones Penales y Drogas dirigido por un funcionario del Servicio de Aduanas de Su Majestad. UN وتعزيزا لجهود جبل طارق في مكافحة الاتجار غير المشروع وغسل اﻷموال، قامت حكومة المملكة المتحدة وحكومة اﻹقليم، مؤخرا، بإنشاء مركز تنسيق الاستخبارات الجنائية والمخدرات، برئاسة مسؤول معار من هيئة الجمارك والضرائب الملكية.
    El Servicio de Aduanas de Nueva Zelandia también tiene acceso al Sistema de presentación de informes sobre el cumplimiento de las disposiciones aduaneras en la región de Asia y el Pacífico (CAPERS), que es un sistema de presentación de informes e intercambio de información a escala internacional utilizado en algunos países miembros de la Organización de Aduanas de Oceanía en la región del Pacífico. UN كما تتاح لدائرة الجمارك النيوزيلندية فرص الوصول إلى نظام الإبلاغ عن الإنفاذ التابع لجمارك منطقة آسيا والمحيط الهادئ. وهو نظام دولي للإبلاغ والمعلومات يستخدم في عدد من البلدان الأعضاء في منظمة الجمارك في أوقيانوسيا في منطقة المحيط الهادئ كلها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد